напоминали что-то из начальных уровней DOOM. В метре от меня цокала стайка католических монашек в сером.
У немца-пограничника был сизый мундир, сизые прожилки на скулах и сизифова мука в глазах. Он о чем-то меня спросил.
— Я не говорю по-немецки.
— Он спрашивает, собираешься ли ты получать транзитную визу?
— Нет.
— Streight throu the door. Than to left. Your flying block is «o-seventeen».
Чем ближе к своему «флаинг блоку» мы подходили, тем меньше европейских лиц оставалось вокруг. В зале ожидания было душно. Привешенные под потолок телевизоры транслировали соревнования по борьбе сумо.
Папаускас вертел головой, выискивая ламу. Потом плюнул и сел рядом.
— Это весь твой багаж? Один рюкзак?
— Меум омниум мекум порто.
Рядом сидела смешанная пара: немецкий мужчина в рыжих усах и маленькая азиатская женщина с маленьким азиатским ребенком на руках. Немец несколько раз вставал и ходил к регистрационной стойке ругаться. Насколько я понимал, ему не хватило места в салоне для курящих. Мне тоже не хватило. Когда пассажиров запустили в самолет, оказалось, что мое кресло расположено в носовой части, у самой кабины пилотов. Папаускас сидел через проход.
Было тесно. Противными голосами орали дети. Сосед справа был толстый, жаркий, неудобный. Я снял куртку, стащил свитер и убрал его в рюкзак.
Потом мы взлетели. Последний раз я ел больше суток назад, но есть и не хотелось. Я сказал стюардессе, чтобы она принесла пива. Перегнулся к Папаускасу.
— Слушай... а ты сам тоже... В смысле — буддист?
— Типа того.
— И как?
— Что — «как»?
— Это самое... Ну... Сложно стать буддистом?
— Ты хочешь стать буддистом?
— Не знаю. Наверное. Это сложно?
— Ты медитируешь?
— Чего?
— Зачем тебе становиться буддистом?
— А тебе зачем? Нужно же мне кем-то становиться.
— На самом деле стать буддистом не сложно.
— А твой этот... датчанин... он может... не знаю, как называется... он может покрестить меня в буддисты? Ну, ты понимаешь.
— Человек, который хочет стать буддистом, уже является буддистом. Главное понимать, что это такое.
— И что это такое?
Он встал, вытащил с полки свою дорогую сумку, порылся внутри и протянул мне брошюрку.
— Почитай. Здесь все написано.
На обложке значилось «Путь к окончательному Освобождению». Я отхлебнул пивка, открыл брошюрку и начал читать. Когда проснулся, в иллюминатор било солнце. В проходе, над головой, висел монитор. На экране был изображен синий Бенгальский залив, надкушенный острым полуостровом Индостан. Полуостров казался немного кариесным. Наш самолетик по диагонали полз в правый нижний угол.
Папаускас высунул нос из-под колючего люфтганзовского одеяла. Зевнул, сморщил лицо, повернул голову в мою сторону.
— Где мы?
— Хуй знает. Где-то.
— Времени сколько?
— Тебе по Москве?
— В смысле, скоро посадка?
— Спроси у стюардессы.
Он потер глаза и опять зарылся в одеяло.
Стюардессы двигались вдоль кресел и раздавали подносы с завтраками. Пахло кофе и яблочными пирожками.
— Завтрак, сэр?
— Нет. Пиво.
— Пиво, сэр?
— Да. Пиво.
— Безалкогольное?
— Алкогольное. Похолоднее. Три бутылки.
— Три, сэр?
— О Господи! Да! Три бутылки пива! Завтрак не нужен!
Стюардесса скривилась и поплыла дальше. У нее была круглая, затянутая в серое задница.
Я перегнулся через проход.
— Нас в этом Лумпуре кто-нибудь встретит?
— Без понятия.
— У меня с собой меньше двухсот долларов.
— Не парься. Если что, переночуем у друзей ламы. У него друзья по всему свету.
— Даже в Малайзии?
— Я с ним несколько раз уже бывал на таких тусовках. Куда ни приедет — везде друзья.
— Блядь! Это чучело когда-нибудь принесет мне пива?!
Пол под ногами слегка покачивался. Я доковылял до кухни и сказал, что устал ждать.
— Пожалуйста. Вот ваше пиво. Извините.
— Я просил ТРИ бутылки!
— Почему три?
— Потому что!
Я сгреб со стола бутылки и вернулся в кресло.
— Хочешь «Хайнеккена»?
— Нет.
— Смотри. Холодное.
— С самого утра?
Жаркий сосед справа дожевал завтрак и с умным видом листал газету на языке урду. Я надел наушники и поискал что-нибудь веселенькое. Папаускас сходил побриться. Вернувшись, сказал, что в туалете висит три сорта туалетной бумаги.
— У себя в газете ты пишешь о религии?
— Какое там!
— А почему на Конгресс послали именно тебя?
— Поездку оплачивает какой-то Фонд. Редактор хотел поехать сам, но не смог.
— Здорово, что они проводят Конгресс в таком месте. Позагораем. Покупаемся.
— Малайзия — это буддийская страна?
— Мусульманская.
— Значит, с алкоголем там проблемы...
— Это плохо?
— Да нет. Наоборот. Это хорошо. Здорово оказаться в стране, где достать алкоголь — проблема.
Я допил последнее пиво.
— А буддистам можно пить алкоголь?