другой шарм, другой, как говорят, «манок». Жаль, у меня не слишком-то много времени для вас было, а то бы обязательно сходили вместе.
Пожалуй, и в собор, что на центральной пешеходной улице, посоветую вам в будущем сходить. Там стариннейшие чудотворные иконы находятся. Да и, конечно, знаменитую Венскую оперу обязательно посетите. Как только увидите ее здание, сами моментально узнаете и вспомните… А на ту штрассе, где лучшие магазины города расположены, вы-то наверняка попали. Что это я спрашиваю у знатока этого вопроса, совсем забылся? Действительно, какая женщина удержится в них не заглянуть? Карта города, когда вы одна по Вене бродили, у вас, кстати, была? Ну, тогда, дорогая Нелли Петровна, с вами все ясно. Это не я вам, а вы мне должны все рассказать. Впрочем, продолжим наши воспоминания о Вене чуть позже. Сейчас вперед на мины. Вон симпатичная девушка уже заждалась нас, а мы все не заказываем и не заказываем, а только говорим. Пора и честь знать, да и подкрепиться бы не мешало, так ведь?
Отложив увесистое меню в толстом кожаном переплете, они единодушно обратились за советом к официантке и, учитывая ее рекомендации, которые, судя по всему, она привыкла давать почти всем гостям, заказали по украинскому борщу с пампушками, котлеты по-киевски, сухарный салат на закуску, вишневый напиток и триста граммов той же горилки с перцем на меду «Немиров», которую попробовали при входе. К этому официантка добавила и соусы, и разные сорта масла в небольших кринках, смалец и почти горячий черный со злаками и белый с луком и чесноком хлеб. Потом, выпив по рюмке горилки, которую с удовольствием закусили сухарным салатом, напоминающим по вкусу распространенный «Цезарь», продолжили в ожидании первого свой разговор почти на заданную тему.
– Спасибо, Олег Павлович! – разочарованно протянула Нелли. – Очень вовремя вы вспомнили о своих советах по поводу прогулок по Вене. Я же вас в самом начале спрашивала о том, куда мне лучше пойти. Но тогда мне, к сожалению, вы ничего такого не рассказывали. И даже очень скептически отнеслись к моим предложениям и вопросам. А знаете, как я хотела? Представить себе не можете. Думала, что все-таки вместе где-нибудь побродим или в то же кафе, о котором только что говорили, заглянем. Ну, теперь-то действительно придется ждать следующего раза, если он случится. Вы мне, кстати, обещали, что обязательно случится. Вы уж тогда меня опять не забудьте, как в тот раз, ладно? – спросила с надеждой Неля.
– С удовольствием в другой раз буду даже твоим гидом, Нелечка. Не обижайся только. Ты же, насколько мне известно, и в этот раз довольно успешно прогулялась, когда мы расстались накануне деловой встречи с австрияками, я даже откланяться не успел. Спешил очень, сама знаешь. А работа всегда для меня была на первом плане. Такой уж я человек, так приучен.
– А ведь жаль, конечно, – продолжила Нелли Петровна, – очень жаль. Получается, что из-за вас, Олег Павлович, вернее, из-за тебя, Олежек, я, наверное, нигде, кроме магазинов, и не побывала, – язвительно, поджав губы, проговорила Нелли Петровна. – Получается, что по твоей вине этим и ограничилось мое знакомством с Веной, так ведь? Вы в душе, наверное, смеетесь над бедной Нелечкой. А что мне, скажите, еще оставалось делать? Даже в кафе «Моцарт», где по вашим рассказам тридцать сортов кофе предлагают, да еще пирожные наверняка всевозможных видов и сортов, и то не посидела ни разу. И венский яблочный штрудель не пробовала. И оперу не видела даже снаружи, и в соборе, о котором говорите, не побывала… И все из-за вас, бросившего свою Нелечку, можно сказать, просто на произвол судьбы. Одну в чужом городе. Представь себе только, что бы со мной было, если бы, гуляя по той самой пешеходной зоне Вены со всеми своими многочисленными покупками, которыми я и по сей день горжусь, и впитывая в себя, как ты говоришь, неповторимый аромат шумной разноязычной толпы, я бы случайно на тебя не наткнулась? Ужас, что бы было. Страшно себе даже представить. Как подумаю, плакать хочется.
– Ладно, не грусти, Неля, все уладилось само собой. Да и грех тебе жаловаться. Что ты задумала, ты выполнила. Всем подарков понавезла. А себе сколько купила. Я как вспомню демонстрацию мод, которую ты в моем номере в отеле устроила, сердце радуется. Это на самом деле не каждому дано – за один раз столько понакупить вещей. И не просто вещей. Я, например, и не знаю других женщин, которым бы как тебе удалось за день столько сделать, – сказал он, искренне улыбнувшись и вспомнив театральные сцены, с блеском сыгранные в гостинице его сотрудницей. При этом, наполнив рюмки горилкой на меду, предложил выпить за их дружбу и хорошую совместную поездку в Австрию, которая, как он отметил в заключение своего тоста, должна бы иметь обязательное продолжение, что особенно обрадовало Нелли Петровну Бараеву, в девичестве Коган.
Она с удовольствием чокнулась с Олегом граненым лафитничком и разом махнула горилку, приступая немедленно ко второму блюду, давно ждущему на огромной темно-красной тарелке. В этот момент из невидимых глазу динамиков «Тараса Бульбы» не очень громко, не навязчиво, как часто бывает в заведениях подобного типа, однако почему-то прямо с бойкого припева, полилась задорная хохлацкая песня, исполняемая скорей всего хором под руководством Надежды Бабкиной:
Разговор у Олега с Нелей шел далеко не в том ключе, как он задумал. С другой стороны, он решил, что, может, и не надо так резко ее отталкивать, как он замыслил, собираясь посидеть с ней в корчме. «Несчастная, по сути, женщина, – подумал Олег, – которая не знает даже, чем себя занять, и вовсе не претендующая ни на мою руку, ни на сердце, а просто нашедшая во мне неожиданного и приятного ей собеседника. Вот и все. Что из этого трагедию делать? Так многие живут в этом возрасте. Ей, видно, кроме матери, и поговорить не с кем».
Поэтому, подумав еще немного, он окончательно решил: «В конце концов будь что будет. Она же не навязывается, а просто предлагает свою дружбу. Может, это совсем и неплохо. Хотя, кто знает, верит ли кто-нибудь на самом деле в дружбу между мужчиной и женщиной?»
Олег налил еще по одному лафитничку горилки, задумав произнести какой-нибудь душещипательный, сентиментальный тост, который бы явно понравился Неле. Однако вновь загремевший, только с большей силой, припев искрометной народной песни не дал ему до конца сформулировать то, что намеревался сказать.
бойко заспевали гарни хлопцы, которые в его воображении явно походили на пареньков, встречавших посетителей у входа в корчму приветствием: «Будь ласка!»
Судя по всему, видимо, по совету или по просьбе кого-либо из гостей корчмы, музыку вскоре сделали заметно потише, причем настолько, что сама музыка еле слышалась, а слов, без большого напряжения, различить было уже нельзя. А если бы еще к тому же не знать заранее, так и вообще мало кто догадался бы, что из спрятанных в стены динамиков льется вполне подходящая для горилки с перцем залихватская песня. Прочувствовав атмосферу корчмы «Тарас Бульба», Олег заказал еще двести граммов целебной горилки с перцем.
– Насчет шумной разноязычной толпы в пешеходной зоне в центре Вены, – сказал Олег, прервав слегка затянувшуюся паузу, – это ты, Неля, совершенно правильно заметила. Знаешь, мы часто с друзьями и с коллегами говорили об этом, и всегда отмечали еще и то, сколь часто здесь звучит русская речь. В то же время на улицах Вены каждый, думаю, чувствует себя настоящим членом европейского сообщества. Многие мои друзья, например, порядком поездившие по миру, частенько спорили, какие города интереснее, прекраснее – Рим, Париж, Вена, Москва, Санкт-Петербург? Каждый с жаром отстаивал свою точку зрения, приводил свои, как ему казалось, неоспоримые аргументы… А я вот что думал всегда. Каждый город неповторим и прекрасен по-своему. Я, например, после нашей командировки был покорен в очередной раз Веной. Достаточно только вспомнить, например, неповторимый собор Святого Штефана, наполовину отреставрированный, одна половина которого, как и прежде, осталась черной от копоти, грязи, да и просто от времени, вторая же стала новехонькой, сливочно-песочной, чистенькой, яркой…
Такую же работу реставраторов, кстати, мне пришлось видеть недавно в Милане. И, так же, как и там, облепившие собор туристы спорили, лучше ли стали от этого выглядеть соборы, не утрачен ли колорит времени?
Олег, великолепно знавший английский, немецкий, французский языки, действительно не уставал всегда удивляться тому, как же примерно одинаково мыслят люди, испытывающие сильные, яркие эмоции.
– Ты все-таки молодец, Неля. Если бы не ты, я бы в эту поездку никогда не успел бы заскочить в знакомый теперь нам с тобой магазинчик сувениров недалеко от гостиницы, который ты обнаружила.