– Кое-кто всё же просекает, – возразил Чарльз.
Дональд засмеялся. В этот момент он снова походил на того долговязого парня с отличными оценками и острым как бритва умом, который однажды, после обильной ночной попойки, открыл ему, что вектор движения задаёт не демократическое большинство, а умное меньшинство.
– И что они могут сделать? Если другие даже не понимают, о чём идёт речь?
Они молчали, пока официант убирал их тарелки и ставил перед ними новую бутылку воды.
– И какое отношение всё это имеет ко мне? – спросил затем Таггард.
– Я хотел бы воспрепятствовать тому, чтобы ты отправил своё донесение, скажем так, в «Вашингтон Пост». Церэушник раскололся, – такие вещи приводят журналистов в сильнейшее возбуждение. А на мой взгляд, это только лишний стресс себе на шею. – Он потеребил мочку уха. – Ты знаешь, что люди из «Микадо» всё ещё существуют? Но нас всегда мучает совесть, когда приходится их вызывать.
– И кого вы вызовете, если Сауды перекроют нефтяной кран?
– Этого они не сделают. Никогда.
Принесли основное блюдо. Рыбу. Абсурдно: посреди пустыни. Видимо, самолётом доставили с побережья. За такую цену можно всё.
– То, что ты здесь рассказал, не касается Саудовской Аравии. Я не думаю, что им когда-нибудь требовался кредит.
– Верно. – Дональд разглядывал свои ногти. – С этим была проблема. После того, как пошла нефть, у саудовцев сразу стало страшно много денег, они не знали, что с ними делать. А это тоже способ поймать их на крючок, не так ли? Мы предложили им управление этими деньгами.
– Что-что?
– Та же самая игра, только теперь мы могли раздавать
Таггард разглядывал своего бывшего соученика. Только теперь он заметил, что Хартфельд был одет неброско, но очень дорого. Костюм с виду итальянский, часы у него на запястье даже навскидку стоили не меньше пятидесяти тысяч долларов. «Удовольствие» – это слово с незапамятных времён было у Дональда Хартфельда синонимом «денег».
– Мы сказали им, что за эти деньги они должны купить ценные бумаги США. – Он с трудом подавил булькающий смех. – Идея им понравилась. Это ведь и правда замечательное,
Таггард помотал головой.
– Не понимаю, как они могли в это впутаться.
– Вынуждены были.
– И почему?
Дональд сардонически улыбнулся.
– Потому что Сауды боятся за свою власть с тех пор, как вкусили сладкой жизни, которую дают большие деньги. Все эти вечеринки, ночи в казино, оргии с дюжиной проституток. Жизнь в реактивных перелётах. Алкоголь.
Чарльз Таггард смотрел на своего бывшего студенческого товарища. Он понял.
– Потому что это… не по-ваххабитски!
– Точно. Прежде базисом их власти, оправданием их притязаний на господство была смычка с исламистскими пуританами. Но чтобы поддерживать эту смычку, им пришлось бы вернуться к жизни, которой они больше не хотят. Итак, гарантами их господства стали мы. Это была сделка. Америка поддерживает дом Саудов – при необходимости даже против других арабских стран. За это мы гарантированно получаем нефть, причём по ценам, какие нам нужны. – Довольный Дональд откинулся на спинку стула. – При всей скромности – это было нашим выдающимся достижением.
Таггард задумчиво ковырял вилкой свою рыбу.
– А вы не боитесь, что в один прекрасный день всё это рухнет?
Дональд Хартфельд отрицательно покачал головой.
– В перспективе мы всегда будем в выигрыше. А кто пойдёт против нас, тот за это заплатит.
Чарльз Таггард смотрел на свою посуду, читая на ней надпись: «Глоб – башня Аль-Файзалия».
– Король Файзал был против США.
Дональд кивнул.
– Вот именно.
– Что ты хочешь сказать?
– Ты же знаешь, что с ним стало?
– Его убил его племянник. Должно быть, тронутый умом.
Дональд неторопливо сцепил пальцы и свысока улыбнулся.
– Точно. Это случилось в 1975 году, вскоре после эмбарго. «Микадо», как ты знаешь, предпочитает работать с несчастными случаями. Но есть там и люди, которые специализируются на тронутых умом убийцах-одиночках.
Глава 53
Вернер приехал, как обычно, поздно. С тех пор, как большую часть пути он преодолевал на поезде, дорога отнимала у него вдвое больше времени. Тяжело было ездить в переполненных поездах, хлопотно с пересадками, но для большинства – как и для него – железная дорога стала единственным доступным средством транспорта.
– Что новенького? – пробормотал он, устало целуя Доротею в щёку. От него пахло дымом. Не сигаретным дымом – табак тоже мало кто мог себе позволить, – а смогом большого города. С тех пор как в домах немцы снова стали обогреваться углём и дровами, над городами повисли бурые облака, а случаи астмы и ложного крупа участились. И угольный бензин оказался на поверку настоящим гряземётом, хоть производители и обещали, что следующая ступень сооружения всё изменит.
– Пришло письмо от Маркуса, – сказала Доротея. Стол был уже накрыт, ужин – скромные тушёные овощи – доходил на плите.
– И что? Как там у него?
– Джой Кэролайн уже бегает как ненормальная, они еле успевают её ловить. Посмотришь фото? Прелестный ребёнок!
Вернер открыл холодильник, спросил:
– Пиво у нас ещё есть?
– Есть одно. В нижнем отделении.
– Как раз то, что мне нужно, – сказал он, доставая коричневую бутылку. – А как идёт судебный процесс?
Доротея подняла крышку кастрюли, ещё раз помешала варево.
– Уже закончился.
– И что? – спросил Вернер, держа наготове открывалку для пива.
– Вердикт тот же, что и в первой инстанции. Отец был втянут в мошеннический бизнес, и так далее.
– Значит, Эми-Ли ничего не унаследует?
– Ни цента. А расходы на адвокатов таковы, что дешевле махнуть на все рукой. У них есть ферма, мастерская и немного денег, и с этим им придётся перебиваться.