Всё-то он предусмотрел, этот честолюбивый господин Хунгербюль. Учел и следующее:

Осуществимость в настоящий момент под вопросом. Неясны медицинские основания.

– Боюсь, ты прав, – угрюмо прорычал я. – Это действительно никак не связано с похищением Кристины.

Димитрий, зевая, растирал себе плечи.

– Проклятье. И холодно к тому же. – Он потрогал батареи под окном, выглянул наружу. – Кажется, пойдёт снег. Настоящий снегопад намечается.

После нескольких дальнейших идей – например, средства, вызывающего похоть, или средства, регулирующего потребность в сне, – Хунгербюль пришёл к мысли, что понятие о химическом управлении необходимо внедрять в умы с младых ногтей. Почему бы не разработать средство специально для школьников, которое приводило бы их в оптимальное состояние перед экзаменами: раскованность, ясность ума, концентрация? Существуют ли активные вещества, которые облегчают обучаемость, то есть внедрение учебного материала в память? Или две пилюли специально для детей, идущих в школу: одна – приглушающая потребность в движении, чтобы усидеть в классе несколько часов, и другая – возбуждающая эту потребность, чтобы после уроков как следует набегаться.

По этим заметкам отчётливо прослеживалось, как Хунгербюль, записывая свои мысли, пришёл к идее синдрома ювенильной (т. е. подростковой) агрессии. Я так и видел его одиноко сидящим перед ноутбуком в тишине и во тьме кабинета, одержимо ломающим голову над продвижением своей карьеры. И вдруг – раз! – идея! Вполне убедительная. Осуществимая с точки зрения медицины. Сулящая хорошую прибыль. «Слово синдром по-прежнему действует на воображение нормальных граждан впечатляюще», – написал он. На самом деле его план состоял лишь в том, чтобы повседневный факт школьных будней – половое созревание и агрессию – объявить симптомом болезни и после этого начать торговлю средствами лечения.

В следующем разделе он развивал эти соображения и приводил их в упорядоченную форму. Прежде всего необходимо побудить видных медиков к публикации в специализированных журналах статей о новооткрытой болезни – текстов, содержание которых должно быть согласовано с Хунгербюлем, а то и исходящих непосредственно от него. Принадлежность Хунгербюля к «кругам, руководящим научными исследованиями» внутри концерна, в которой ничего не изменил и перевод его в Стокгольм, давала ему возможность организовать симпозиум на тему СЮА и потратить на это почти любые деньги. Там должны были выступить и социологи на тему «Насилие в школе», приглашались и отборные медицинские светила, и журналисты из основных индустриальных стран, которых должны были пичкать отборной едой и жуткими прогнозами, чтобы таким образом запустить глобальную СЮА-истерию.

К тому времени сравнительно маленькая лаборатория, которую «Рютлифарм» держал в Швеции и которая работала под руководством Хунгербюля, должна была организовать как тестовые испытания, так и рекомендации по терапии. И первое, и второе было запланировано как фальсификация в чистом виде. Тестовые испытания должны были проводиться таким образом, чтобы около тридцати процентов всех подростков мужского пола были диагностированы как СЮА-позитивные. Что при этом измерять на самом деле, Хунгербюлю было все равно. Может, уровень тестостерона, написал он и тут же предался размышлениям о том, что контролирующие органы, возможно, будет легче обвести вокруг пальца при помощи теста на генетическом уровне: Основой для теста можно было бы сделать какие-нибудь рецепторы на клеточной стенке.

Решающим преимуществом теории СЮА было то, что она заведомо включала в себя возможность СЮА-позитивности даже самых послушных тихоней. В таком случае можно было просто утверждать, что предрасположенность к этому хоть и имеется, но не находит выражения. И затем обложить это звучным, импозантным латинским определением. «Чем-то наподобие вегетативной дистонии или какие там ещё бывают диагнозы застенчивости», – написал Хунгербюль. Лечение, в конечном итоге, должно состоять в том, что детям станут прописывать подходящую смесь психотропных средств, которая избавит их от желания драться.

– Всё это просто одно большое свинство, – подвёл я итог, в общих чертах описав Димитрию содержание прочитанного до середины документа. – Только Кристине это не поможет. Это стало бы хорошей пищей для газет, не будь они все куплены, а в остальном…

– Эх, люди, – сказал Димитрий и тяжело поднялся. – Пойду лягу. Или хотя бы оденусь. Холод собачий. – Несмотря на своё заявление, он так и остался стоять. Видимо, это решение его перегрузило.

Я продолжал листать, переворачивая страницы. Дальше я наткнулся на что-то вроде текущего дневника проекта. Одиннадцатого октября Хунгербюль записал:

Вот чёрт, Нобелевская премия достаётся, как нарочно, одной нашей научной сотруднице! Как невовремя. Лишнее внимание общественности. Придётся прервать опыты в детском доме как минимум до конца года. Кольстрём будет недоволен, ведь мы только начали.

– Кольстрём? – споткнулся я. – Что ещё за Кольстрём?

– Что? – буркнул Димитрий, рассеянно потирая плечи и вперившись взглядом в одну из своих икон.

– Они уже проводят какие-то опыты на детях, и в этой связи упоминается однофамилец директора детдома, в котором я рос, – сказал я, снова перелистывая назад и лихорадочно просматривая страницы, нет ли там ещё упоминания этого детского дома. Хунгербюль ведь педант, где-нибудь он наверняка его записал…

– Ну, вряд ли это он, – сказал Димитрий.

– От него всего можно ждать, – сказал я. – Кольстрём как раз такой тип. В те времена он экспериментировал с нами даже по своей инициативе: давал нам какие-то таблетки, чтобы мы были послушными. Послушными! Как я ненавижу это слово.

– Я знаю. Ты мне уже сто раз про это рассказывал, – терпеливо вздохнул Димитрий. – Но такое совпадение невозможно.

Я его почти не слушал. Я наклонился вперёд, сполз с кресла на колени, разложил отпечатанные листы на полу и пробегал по строчкам текста на чужом языке, водя по ним пальцем. Где-то это должно быть. Хунгербюль всему вел учёт, протоколировал каждую мысль и каждое событие.

– Гуннар… Ты чокнулся. Кольстрем не такая уж редкая фамилия.

Я его не слушал. Детский дом попадался в тексте не раз. Но какой? Где?

– Ладно, пойду надену что-нибудь. Холод зверский.

Я чувствовал, как в моих жилах пульсирует кровь. Мой охотничий инстинкт пробудился и взял командование на себя, он выпарил из моего тела всю водку и заменил её на адреналин. Вот. Запись почти годичной давности.

Интересный контакт: сегодня утром познакомился с другом моей экономки. Надзорный куратор освободившихся из тюрьмы. Сказал ему, скорее ради шутки, что у него ведь, в силу профессии, должны быть хорошие связи с преступным миром. Ответ был такой: да, а что именно вам нужно? Кажется, он принял это всерьёз. Его зовут Пер Фаландер, он живёт в Бьёркхагене.

– Собака, – невольно простонал я. – Проклятая собака…

Могло ли такое быть? Я перечитал ещё и ещё раз, проморгался, чтобы прогнать чувство, что всё это мне только снится. Пер Фаландер! Так и написано, чёрным по белому. И ошибки перевода при чтении имени не может быть.

– Это не случайность, – сказал я в пустую гостиную.

– Что? – послышалось из спальни.

– Я говорю, это не случайность. – Я сгрёб листы и встал. У меня всё болело. Да, и в самом деле было

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату