– Ну что, давай, посидим…
Подойдя к нему, старший брат произнес:
– Ну, давай… Только не очень долго… Вопросительно посмотрев на брата, Стив с улыбкой поинтересовался:
– Детей боишься?
Патрик отрицательно покачал головой.
– Нет.
– Так что же?
– Понимаешь, они видели меня выпившим только единожды в жизни… И то – не абсолютно пьяным, а всего только выпившим… Но – хорошо выпившим. Это случилось где-то полгода назад, я, как свинья, напился в годовщину смерти… – и Патрик глазами указал на огромный портрет Джулии, висевший на стене. – Я напился до такой степени, что не мог самостоятельно добраться до постели, и мои дети довели меня, раздели… И знаешь, когда я вспоминаю это, мне становится нестерпимо стыдно…
– Ну, хорошо, – произнес Стив, – тогда позови детей, отправь их наверх, пусть там играют или занимаются каждый своим делом… А мы с тобой посидим, поговорим… Дело есть…
Патрик, недоуменно подняв на младшего брата глаза, спросил:
– Дело?
Тот кивнул утвердительно.
– Ну да…
– Что ж, хорошо…
Спустя пятнадцать минут Уолтер и Молли уже были в своей комнате наверху – по случаю приезда Стива, чтобы как-нибудь занять детей, Патрик дал Молли на растерзание еще несколько старых простыней (Стив нашел очень простой выход, отлив для смазки швейной машины немножко масла из мотора своего автомобиля), а Уолтеру – давно уже испорченное автомобильное магнето для разборки; к неописуемой радости последнего.
В пакете, что принес Стив, оказалось несколько фунтов отличной свиной грудинки, большая бутыль первоклассного виски, пломпудинг, темное пиво, эль, зеленый горошек, рубцы, горчица к рубцам, сухая колбаса, твердая, как дубовое полено, и много другой закуски.
Дети также были не обделены вниманием – им досталось по небольшой коробке шоколадных конфет.
Разлив виски, Стив, подняв свою стопочку, произнес с улыбкой:
– Ну что – за твои успехи!
Патрик только поморщился.
– О каких еще успехах ты говоришь?
– Как знать? – спросил Стив и многозначительно посмотрел на брата.
– Все мои успехи, если они и будут – там, – Патрик кивнул в сторону лестницы, ведущей на второй этаж, в детскую.
– Но для их счастья ведь тоже кое-что необходимо – не так ли?
– Разумеется.
– И я даже знаю, чего тебе не хватает…
Патрик улыбнулся.
– Ну, это не секрет… Мне не хватает двух вещей – полного спокойствия и…
– …и денег, – подхватил младший брат. – Насчет полного спокойствия – это ты имеешь в виду Антонию – не так ли?
Старший О'Хара кивнул.
– Ну да.
– Эти вещи взаимосвязаны… Когда у тебя появятся первые деньги, ты сразу же получишь отличный козырь в борьбе с этой старой девой, – произнес Стив, закуривая после первой стопки.
– Возможно… Ты говоришь так, – Патрик криво усмехнулся, – будто бы я уже богат…
– Еще нет, но, если послушаешься меня – будешь, – заверил его младший брат.
Патрик насторожился.
– То есть…
Наклонившись и придвинувшись поближе, Стив перешел на доверительный шепот:
– Послушай, что я хочу тебе предложить… Тебе нужны деньги?
– Да…
– Так вот, слушай внимательно… Только очень прошу тебя – не перебивай раньше времени.
Предложение Стива состояло в следующем: в центре Белфаста было немало зданий, крытых отличным листовым цинком. Многие из этих зданий пришли в упадок; жильцы давно были выселены, в выбитых окнах гулял ветер.