животе заурчало. А может, это от голода? Том решил спуститься вниз и поискать чего-нибудь в холодильнике. По крайней мере, этого Коллинз ему не запрещал.
Тихонько прикрыв за собой дверь, он проскользнул по коридору. За вращающейся дверью было темно. Интересно, как выглядит комната мага? Такая же строгая и холодная, как у него? Или что-то похожее на спальню Дэла там, дома, в Аризоне: с фотографиями на стенах и различными магическими приспособлениями? Выяснять это у Тома не было никакого желания.
Спуститься вниз, свернуть за угол, в темноту, затем по длинному коридору… Здесь на потолке тускло светилось несколько лампочек. И афиши… Да, точно, он же хотел рассмотреть эти афиши!
Первая была из дублинского театра 'Гэйети', с надписью вычурными буквами: 'ВЕЧЕР ОЧАРОВАНИЯ И ВОЛШЕБСТВА'. Чуть ниже в списке участников представления Том увидел: 'ХЕРБИ БАТТЕР, чудо механики – маг и акробат'. Еще ниже: 'Ассистент СПЕКЛ ДЖОН, МАЭСТРО ЧЕРНОЙ МАГИИ'. Дальше, более крупными буквами: 'ТАКОГО ВЫ ЕЩЕ НЕ ВИДЕЛИ – ПОРАЖАЮЩИЕ ВООБРАЖЕНИЕ ВОЛШЕБНЫЕ ПРЕВРАЩЕНИЯ, НЕДОСТИЖИМЫЕ ВЫСОТЫ ОККУЛЬТНОГО МАСТЕРСТВА'.
В самом низу афиши среди ирландских главным образом имен Том обнаружил надпись, и в самом деле поразившую его: 'Великолепный мистер Пит и его помощники 'Странствующие друзья ': музыка и безумие ''. Том поискал глазами дату и нашел ее в самом верху: 21 июля 1921 года.
Соседняя афиша была на французском и изображала фокусника в черном цилиндре, появляющегося из облака дыма. Уж не отсюда ли Дэл почерпнул идею о том, как начать их представление в школе? Афиша гласила: 'МОСЬЕ ХЕРБИ БАТТЕР, ОРИГИНАЛЬНЫЙ ЖАНР. АССИСТЕНТ – СПЕКЛ ДЖОН'. И дата: 15 мая 1921 года.
Тут были афиши из Лондона, Рима, снова Парижа, Берна, Флоренции. Кое-где таинственный Спекл Джон предшествовал Херби Баттеру, и практически на всех присутствовали мистер Пит и 'Странствующие друзья'. Даты варьировались между 1919 и 1924 годами. Последняя была из лондонского театра 'Вудгрин Импайр', она гласила: 'В последний раз! Любимый наш Херби Баттер, завершая сценическую карьеру, дает прощальное представление! Зрителям гарантируются потрясающие сюрпризы, обмороки от ужаса, мурашки по коже!' Иллюстрацией служило изображение молодого человека во фраке, с правильными чертами лица, парящего в позе ныряльщика – руки вытянуты вперед, ноги вместе – над ошеломленной аудиторией. Подпись внизу указывала на присутствие в качестве ассистентов мистера Пита и 'Странствующих друзей'. Программа перечисляла номера: 'Коллектор; Чудеса ментализма; Отрицание законов гравитации; Пламя; Лед; Коллектор-невидимка; Феномены колдовства, невиданные прежде на английской сцене; Причуды магии' и т, п. Дата представления – 27 августа 1924 года.
Том кожей ощутил какое-то движение: из гостиной в коридор мелькнула чья-то тень. Дыхание перехватило, он резко обернулся.
На него смотрела та самая пожилая женщина Елена. В следующее мгновение она метнулась назад, в гостиную.
– Елена! – крикнул Том. – Елена, ради Бога подожди!
Он вбежал в гостиную – женщина неловко замерла возле дивана, сцепив руки на животе. Ее черные глаза сверлили Тома.
– Пожалуйста, – проговорил он. – Письмо… Почта, понимаешь?
Она опустила руки, но на лице ее не дрогнул ни один мускул. Том вытащил бумажник и показал ей письмо.
– Почта, – повторил он. – Ты можешь послать письмо?
Опустить его в почтовый ящик?
– Почта? – переспросила она, взглянув на конверт.
– Si. Oui. Ya, – залопотал Том на разных языках. – Почта, почта, да. Прошу тебя.
Елена ткнула пальцем в письмо:
– Мама? Твой мама?
Том закивал:
– Да, да, маме, это письмо маме. Пожалуйста, Елена, помоги мне.
– Карашо, о'кей. Почта.
Она взяла конверт и сунула его куда-то в недра фартука.
Затем, не говоря ни слова, прошмыгнула мимо и исчезла.
Так, дело сделано. Теперь ему, Розе и Дэлу осталось провести в Обители Теней от силы две недели.
Глава 11
На кухне Том включил свет. Как плита, так и холодильник были неимоверных размеров, сделаны из нержавеющей стали – явно ресторанное оборудование. Открыв двойную дверцу холодильника, Том обнаружил настоящее изобилие: штабеля стейков, копченые окорока, горы салата, корзины помидоров и огурцов, галонные бутыли с майонезом, громадные куски жареной говядины – столько продуктов в одном месте он еще не видывал. И это все для двоих: хозяина и домработницы?! Да еще и ресторанная плита для готовки?
Ясное дело: помимо Коллинза и Елены это изобилие предназначалось также мистеру Питу, 'Странствующим друзьям' и всей честной компании…
Порывшись в ящике, Том отыскал длинный нож с костяной ручкой, отрезал кусок окорока и принялся жевать.
За этим занятием он наконец вспомнил, что намеревался сделать, и чуть не подавился. Ну конечно, на эту мысль его ведь навели слова 'братьев Гримм': 'Это тоже входит в сценарий вашей истории'. А собирался он еще раз взглянуть в зеркало ванной, чтобы получше рассмотреть Коллектора.
Бесспорно, это была шутка, и шутка неудачная, совершенно в духе Обители Теней. Он только взглянет,
