I offered them what hospitality I could and asked the Bishop bluntly why he had come. He smiled for a moment. “I have brought a gift of oysters for you and your friend. I remember your saying that army food was monotonous.”

“You have not come all the way just for that.”

He smiled. “It will be a bad winter, as I told you. Many of your men are christians and I feel it right that I should come here to bless them and to pray. You do not object, I trust?”

“Barbatio, order a detail to prepare huts. No, I do not object.”

He looked at me steadily. He said, “It is very lonely to be the man in charge, to whom all else must turn for help, advice and instruction. You can confide in no-one. It is a great strain.” He paused, waiting for me to speak.

I said, “I am waiting for the wind to change. If it does, if it shifts to the east, it will snow, and if it snows then that river will freeze and they will cross the water on a bridge of ice. When that happens I and my men will all die.”

He looked shocked. “You spoke more confidently to the city elders when you last visited Treverorum.”

“Yes. I did not wish to alarm them.”

“Why tell me now?”

“You knew before. Besides, I do not tell lies; not to priests of any faith. I know—here.” I touched my chest.

He put his hands to the cross at his breast. “It is not too late, my son….”

I said, “No. I will not betray my emperor, nor my general, nor my men. I will not betray the people of Augusta Treverorum. When then should I abandon my god?”

He was silent. He was too clever, too wise, perhaps, to say, ‘it is not the same thing.’ To him, no: to me, yes.

He said at length, “You will let us know what happens if you can. We shall be anxious for news.”

“I will do my best.”

“You have a young girl here, a hostage of some kind. May I see her?”

“Yes, if you wish. One of my men will show you where her hut is.”

He stayed two days, and then a third, and during that time Artorius walked around the camp, looking at everything with curious eyes and chatting genially with my younger officers.

One evening I found him standing on the river bank looking across the dark water, while a swan paddled hopefully a few feet away, waiting for food. I went up to him and said, “I hope you approve of the way the tax money has been spent?”

He said stiffly, “I have my duty to do, just as you have. But at least I try not to be so unpleasant in its execution.”

I was stung by his remark. “Soldiering is not a soft trade,” I said. “You must forgive us if its practitioners are a trifle brutal now and again. It is because we are brutal that you can afford to be gentle.”

He said calmly, “Do you imagine that one gets taxes out of people by being gentle?”

“What do you mean?”

“I mean this.” He swung round and put his finger to my chest. “You think you are so important because you carry a sword and you have soldiers to back up your every order. It is easy for you. For us it is not so easy. We have to persuade.”

“You have taken your time persuading then.”

“Everything you asked for has been given.”

“Grudgingly,” I said.

“You have impoverished the entire city.”

“Oh, come, it is not as bad as that.”

He said, in a bitter voice, “Treverorum was prosperous till you came with your insatiable demands. I was proud to be its Curator. Now, everything is ruined. It is taxes, always taxes. And now they do not want me any more. Look at Moguntiacum; a handful of flea-ridden huts. It was a fine city once. No one will work for a living; everyone begs for assistance. They are scum.”

“Is not some of the trouble due to the fact that nowadays people cannot change their occupations without being penalised?”

“That is not my concern. Half the taxes I collect are sent to the central government. But they should be used here, not to pay for idle mouths in Rome.”

“Then why do it?”

“Like your officers I obey orders.”

“And make a good living out of your own estates, no doubt.”

“Why not? I bought them. At least I keep my slaves. They are well fed and well cared for. I don’t beat them into running away.”

“You are fortunate to have the choice,” I said coldly. “I never owned more than two body servants in my entire life.”

He ignored my remark. He said suddenly, “Your defences look very strong. Will you be able to hold them if they attack you?”

I said, “I am not a prophet, only a soldier. But if I have doubts then I will send for your help. That, I am sure, will make all the difference.”

On the fourth day the Bishop left, and I walked out of the camp gates to see him go. It was bitterly cold and the sky was a purple-black from horizon to horizon. Wrapped in our cloaks and hooded to the eyes we were still cold, yet I shivered from fear as much as from anything else.

“The wind has turned,” he said. “Have you noticed?”

“Yes, it is blowing from the east.”

“It brings a cold message for all of us, my son.”

The Curator said politely, “Whatever help you need, then send for it.”

I said, “You are too kind. You should have made that offer months ago.”

At that moment a snowflake fell onto the sleeve of my cloak, and I stared at it and took a quick breath. “It is death,” I said slowly. It had come at last and there was no escape.

The Bishop smiled and raised his hand. “Farewell,” he said. “May you live in God.”

“Farewell,” I said. “May Mithras protect us all.”

I watched the cavalcade ride up the road till the palisade hid it from sight. Then I turned and mounted my horse, held by a waiting orderly, and rode back to my quarters. It was snowing hard now. It went on snowing all day; and it snowed all night.

For three days it snowed, and my men were kept busy clearing the dry snow from the paths and the sentry walks, and sweeping the falls that came from the roofs of the huts and blocked the doorways each morning.

On the fourth morning the wind dropped, the sky cleared and a pale sun gleamed weakly between the feathery clouds. I put on my cloak and walked down to the river with Quintus. The bank was lined with soldiers watching the water. It was icy cold to the touch, but the water looked clear and there was no suggestion yet that it might freeze over. There were tribesmen on the far bank who had come out of camp and who stood in groups watching the water, like us. They waved in friendly fashion and our men waved back. Quintus said, “We shall get warning if it begins to harden. The commandant at Borbetomagus will send a message. They will notice it first.”

I said, “I know that. What I am worried about is if it continues to snow and the roads become blocked.”

That night the wind set up again. It had backed to the north-east now and in the night I awoke to hear it howling through the camp like the spirits of the unquiet dead. Just before dawn it began to snow and this time it fell heavily, blanketing the camp and blotting out our view of the river. I ordered double sentries to be posted, sent out cavalry patrols to break up the loose snow on the roads, and had every man hard at work with iron tipped spades, clearing the tracks and ditches. Messages came in from all the forts to say that the snow was thick on the roads, that some tracks were impassable but that the river was unaffected.

“What about the fleet?” asked Quintus.

“Well, what about it? It won’t be any use to us if this weather continues.”

“Do you want the ships to go back to Treverorum or to lie up at Confluentes?”

Вы читаете Eagle in the Snow
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату