Я вздохнул с облегчением, а старик достал иглу и начал зашивать рану. Порез оказался длинным, но не глубоким. С меня было достаточно. Я подошел к стоящему у другой стены стулу и сел. Молодой мексиканец протянул мне сигарету и поднес зажигалку. Я кивком головы поблагодарил его и прикурил.
– Меня зовут Диего. Мари моя сестра, – он кивнул в сторону всхлипывающей девушки.
– Глеб, – отозвался я.
– Как? Гле-еп?
– Да, именно так.
– Спасибо, Гле-еп, – протянул Диего. – Спасибо, амиго, что помогли Мари.
– Не за что.
– Отец сказал, что с твоим другом все будет хорошо.
– Да, я слышал, и очень надеюсь, что так и будет.
– Извини, амиго. – Диего встал и через минуту вернулся с джинсовой рубашкой в руке. Он протянул ее мне, жестом показав, что я могу ее надеть.
Я только сейчас обратил внимание, что сижу обнаженным по пояс, а мои руки и тело перемазаны кровью Ника.
– Могу я где-нибудь умыться?
– Да, да, конечно.
Диего проводил меня в ванную комнату, где я смог смыть с себя кровь. Когда я вернулся, старик улыбнулся мне и сказал:
– Твой друг спит. Рана его серьезна, но не опасна. Но какое-то время ему придется провести в постели. А теперь давайте не будем ему мешать, – он жестом указал на дверь другой комнаты.
Мы все вышли, а старуха укрыла Ника одеялом и, погасив свет, последовала за нами. В центре большой комнаты стоял стол. Диего предложил мне сесть, сделал два звонка по телефону и только после этого сел за стол рядом со мной. Мари со старухой прошли на кухню, и по звону посуды я понял, что сейчас меня будут кормить.
– Ты вызвал полицию? – спросил я Диего. Большого желания связываться с мексиканским правосудием у меня не было.
– Нет. Не надо полиции, – спокойно проговорил он. – Я сам найду их.
– Ты знаешь, кто они?
– Нет, но Мари сказала, что вы задали им хорошую трепку и одному повредили ногу.
– Да, а другому, судя по всему, сломали несколько ребер. По крайней мере, мы очень старались.
– Хорошо. Если они обратятся в больницу в округе пятидесяти километров отсюда, я буду об этом знать. – Блеск в глазах молодого мексиканца не предвещал нападавшим ничего хорошего.
– Да… – протянул я. – Судя по твоим глазам, в полицейском участке им было бы безопаснее.
– Так и есть, – и он широко улыбнулся.
– И что ты сделаешь, когда найдешь их?
– Убью, – спокойно ответил он. – А если их первыми найдут мои друзья, то они убьют их. В Мексике нельзя обижать женщин безнаказанно. Особенно если у них есть братья.
В комнату вошел старик. Он отодвинул стул и сел с нами. Диего представил нас друг другу, выложил на стол пачку сигарет, и мы закурили. Старика звали Мигель, и он был отцом семейства.
– У твоего друга на шее интересное ожерелье, – первым делом сказал он, присаживаясь за стол. – Откуда оно у него?
– Его ему подарил старик-официант из Мериды, – ответил я. – Он лакандон.
– Это очень старая вещь. – Мигель на мгновение замолчал, внимательно посмотрел на меня, но потом сменил тему, спросив: – А сами вы откуда?
– Из России.
– Россия?! – Старик был явно удивлен. – Я еще ни разу в жизни не видел ни одного русского. Вы не мафия?
– Нет, – засмеялся я, уже привыкший к подобным вопросам. – Мы не мафия.
– А судя по словам Мари, вы разделались с этими подлецами, как мафия. – У глаз старика заиграли озорные морщинки, и было ясно, что он не совсем верит мне.
– На нашем месте так поступил бы каждый, – выпалил я слоган из пионерского детства.
– Россия очень далеко. Очень. – Мигель покачал головой. – Москва. Снег. Там много снега и холодно, я знаю.
– Да. Когда мы улетали из Москвы, там было минус двадцать.
– Сколько?! – в один голос спросили Мигель с Диего.
– Минус двадцать, – ответил я, не понимая их удивления.
– Минус двадцать? – снова вместе переспросили они.
– Да.