воздействия морских ветров укрепления.

«Клянусь телом Христовым, здесь скорее можно убиться, оступившись на шатком камне, чем быть пронзенным стрелой бдительного сторожа!» — подумал он.

Ричард спрыгнул со стены, приземлившись на четвереньки на мягкую почву фруктового сада. Про этот сад рассказал им пленник и, как оказалось, не солгал.

Ричард затаил дыхание, прислушиваясь, не поднял ли он тревогу своим достаточно шумным прыжком. Но лишь ветерок шелестел листьями яблонь, и какая-то змея или ящерица прошуршала в траве.

Сад ничем не отличался от дикой чащи, фруктовые деревья разрослись вольно, живые изгороди давно не подстригались — верный признак того, что де Визи редко навещал свое владение. Под густыми кронами царила кромешная тьма. Тем лучше для Ричарда. Пока все складывалось удачно.

Где-то рядом, по словам пленника, была боковая дверь, ведущая внутрь главного здания. Здесь Ричард намеревался оставить своих спутников.

Обладающий ночным зрением хищника, Оуэн без помех привел отряд к этой двери.

— Ждите меня здесь, — сказал Ричард. — Дальше я пойду один. У одиночки больше шансов на успех, чем у целой толпы, шастающей по холлам и лестницам.

— Люди пусть ждут, а я пойду с тобой, — упрямо заявил Оуэн. — Элен — моя госпожа, я дал себе клятву вызволить ее. Уверен, я тебе пригожусь, милорд.

Лишь одно мгновение Ричард колебался.

— Хорошо, пойдем вдвоем.

Дверь отворилась с душераздирающим скрипом. За ней открылся низкий сводчатый проход. Выждав с минуту, они нырнули туда — испытание началось.

Они очутились возле крутой винтовой лесенки, которая вела из кухонных помещений мимо главного холла в верхние этажи. Вечерняя трапеза давно закончилась, но был велик риск наткнуться на кого-то из слуг, разносящих эль и вино по комнатам для господ из свиты де Визи. Поднявшись в холл, Ричард мысленно поблагодарил небеса за то, что их не застигли в этом узком лестничном колодце. Тут не хватило бы даже пространства, чтобы обнажить меч и принять бой.

Ричард, крадучись, пробрался вдоль стены на противоположную сторону обширного холла и, согнувшись, проник через низкую арку в тесный, затхлый коридор, который, как он надеялся, вел в восточное крыло здания.

Прижавшись спиной к заплесневелой стене, Ричард оглянулся. Оуэн ничуть не отстал. Дыхание у него было размеренным, совсем как у молодого мужчины. Опять возникла назойливая мысль, не Рхис ли это — зловещий, упорно разыскиваемый королем, ночной налетчик? Но если это и так, то для дерзкого предприятия Ричард выбрал, как видно, наилучшего партнера.

— Вперед! — шепнул он. — Если «приятель» не соврал, поблизости должна быть главная лестница.

Они продолжили свой путь. Ричард почему-то все больше верил, что им светит удача.

Беда, как всегда, грянула неожиданно. Из ниши в стене коридора выступил вооруженный охранник, за ним тотчас второй. Мгновенно выхватив меч, Ричард сделал выпад, чтобы принудить их к молчанию, но тревожный клич уже прокатился по коридору.

Сзади молниеносно выросла закованная в стальные доспехи шеренга, спереди — тоже.

Ричард рубился отчаянно, резал, колол, пробиваясь к лестнице. Оуэн прикрывал его с тыла, удерживая не без успеха злобно орущую, наступающую на него толпу.

— Ну-ну… какой же мы затеяли переполох! Боюсь, я недооценил тебя, дружище! Что ж, добро пожаловать в Амберли!

Не переставая размахивать мечом, Ричард бросил взгляд в темную глубину, откуда донесся знакомый издевательский голос. Сэр Хьюго де Визи приближался неторопливо к месту схватки. На лице его была улыбка сатира.

— Предлагаю сложить оружие, и пусть твой приятель поступит так же. Это, возможно, продлит вам обоим жизнь.

Какое-то время Ричард еще безрассудно сопротивлялся, но у него не было выбора. Он не должен дать барону предлог расправиться с ним, пока Элен в заточении.

С сердцем, полным горечи, бормоча сквозь зубы проклятия, он уронил меч. Сталь зазвенела, ударившись о каменный пол.

Элен в тревоге металась по комнате. Она слышала далекие крики, шаги спешащих куда-то солдат. Но когда она, приоткрыв дверь, выглянула в коридор, охранник жестом приказал ей вернуться на место. Она прилегла было на сырую, неуютную постель, но тут же вскочила на ноги. Дурные предчувствия одолевали ее.

Что случилось? Она не смела надеяться, что это Ричард потревожил тишину, царившую в крепости, но, может быть, прибыл все-таки епископ Веспайн? Она почти убедила себя, что де Визи сдержит слово и передаст ее в целости и сохранности святой церкви.

Почти… но не совсем. Воспоминания об их столкновении на пороге ее спальни в Гуинлине, о его пронзительном взгляде, которым он словно раздевал ее, мешали ей довериться ему. Несомненно, у него совсем другие планы. Кроме того, он готов на все, чтобы только сокрушить Ричарда.

Кто-то быстрым решительным шагом приближался к ее двери. Элен загодя перепрятала кинжал в рукав платья, чтобы было легче его пустить в ход. Ощущение близости стального оружия к руке прибавляло ей мужества. Пресвятая Мария, Матерь Божья, даруй ей силы и смекалку!

Нетерпеливый стук в дверь положил конец ее раздумьям. Не ожидая ответа, де Визи переступил через порог. Черные, как уголь, глаза его сияли, весь торжествующий его облик говорил о только что одержанной победе.

— Я вижу, вы еще не легли. Прекрасно! Нам надо кое-что обсудить.

Покрывало на постели было слегка смято, и Элен нарочно обратила внимание де Визи на эту деталь.

— Я спала, но меня разбудил шум. В чем причина беспокойства?

— Беспокойство? Нет… я бы так не сказал… скорее забавное происшествие.

Барон был столь доволен собой, что ей почудилось, что он вот-вот замурлычет, как сытый кот.

— Чем же оно забавно?

Он шагнул к ней, и она скрестила руки на груди, готовая в любой момент прибегнуть к кинжалу. Видимо, де Визи почувствовал ее решимость и остановился, будто наткнувшись на каменную стену.

— Кажется, я недооценил настойчивость Ричарда Бассета. Он последовал за нами сюда, с помощью какой-то хитрости проник в Амберли и добрался до главной лестницы. — Тут барон сделал паузу и злорадно ухмыльнулся. — Зато теперь он отдыхает от трудов праведных под надежной охраной.

— Ричард… здесь? — едва выдохнула Элен.

Глаза ее расширились в ужасе. Де Визи ошибочно принял это за испуг.

— Вам нечего бояться. В данный момент он скован по рукам и ногам и абсолютно беспомощен.

В горле у Элен пересохло. На какое-то время она потеряла дар речи. Хьюго де Визи ненавидит Ричарда, и на благородство этого человека рассчитывать не приходится. В нем нет его ни на грош. Он способен на любую жестокость.

И именно она ввергла Ричарда в беду своим безрассудством. Значит, ее долг — сделать все возможное и невозможное, чтобы исправить ошибку и зызволить его из когтей негодяя. Но сперва ей надо узнать, где он заточен.

Элен состроила презрительную гримасу.

— Бояться? Чего мне бояться Бассета? Я его совсем не боюсь. Наоборот, я предвкушаю удовольствие видеть его в оковах, после долгих месяцев, когда он издевался надо мной, доказывая свою власть над беззащитной узницей. Я должна обязательно видеть его унижение.

Де Визи взял ее за подбородок, приподнял ее головку поближе к свету горевшего за его спиной факела. Она, скрывая отвращение, выдержала его бесцеремонное прикосновение.

— Вы сочтете меня мстительной особой, милорд, но у меня к сэру Ричарду особый счет, и я вправе требовать у него расплаты.

Де Визи одарил ее улыбкой, от которой Элен бросило в дрожь.

— Да, вы заслужили это право. Посмотрим, как он будет расплачиваться. Зрелище обещает быть

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×