сапожник.
Еще там была Марта, разведенная женщина, мать троих детей. Она потеряла все, что у нее было, в том числе и детей. На встречах говорили, что единственный способ, чтобы вылечиться — это упасть на самое дно.
Рэйчел-Энн казалось, что она побывала там много раз, на этом дне. Падать ниже было уже некуда. Почему она не могла обрести того уверенного спокойствия, которое переполняло остальных? Чем они заслужили такую благодать?
Чувство досады после встречи с Колтрейном привело к тому, что ее потянуло к Рико. Ей нужен был кто-нибудь, неважно кто, а он был теплый, сильный, прямо у нее под боком. Рэйчел-Энн запросто могла попросить его отвезти ее домой. Или предложить прокатиться вместе с ней. Она была готова на все, лишь бы не возвращаться одной в мрачный дом, где призраки только и делали, что шпионили за ней.
Все закончилось тем, что Рэйчел-Энн не сказала ни слова. Она молча смотрела, как Рико сел в старенький плимут и укатил в темную голливудскую ночь.
Она бесшумно брела по дому, словно сама была призраком, и надеялась, что они спят. Ведь призракам тоже нужно спать, разве не так? Она прекрасно знала, кем были призраки — история с двойным убийством стала настоящей легендой. Бренда де Лориллард выстрелила женатому любовнику в затылок, а потом покончила с собой. Она предпочла его убить, нежели потерять. Ее карьера катилась под откос. Жена Теда Хьюза начала давить на мужа, поэтому Бренда взяла да застрелила себя и своего любовника. Теперь они оба шпионили за Рэйчел-Энн. И ждали неизвестно чего, оказавшись пленниками дома, бывшего когда-то свидетелем их пылкой страсти.
Рэйчел-Энн уже добралась до подножия лестницы, когда ощутила этот запах. Запах турецких папирос Теда Хьюза, смешанный с легким ароматом французских духов Бренды. Было время, когда эта неповторимая смесь ароматов будила Рэйчел-Энн по ночам, и тогда ей было хорошо. Она чувствовала себя в безопасности. До тех пор, пока не вспоминала, что это всего лишь призраки.
Она начала подниматься по лестнице, нервно оглядываясь по сторонам. Вокруг было пусто, лишь в воздухе витал слабый аромат духов и дым от папиросы. Она пожалела, что не привела с собой Рико. Она знала, что он бы ей не отказал. Ведь он не сводил с нее глаз. Если бы Рико был рядом с ней, призраки не отважились бы к ней приблизиться. И она смогла бы хоть одну ночь провести спокойно, без боязни.
К сожалению, утром или даже раньше, Рико ушел бы, вернее, Рэйчел-Энн выставила бы его за дверь. И тогда она бы снова осталась наедине с правдой, которая пугала ее больше всего на свете. Дело в том, что Рэйчел-Энн боялась вовсе не призраков, а своей пустой, никчемной жизни.
Как всегда, Джилли не спалось. Она страдала от бессонницы с пятнадцати лет. Ничего не помогало — ни лекарства, ни биоэнерготерапия, ни медитация. Она хорошо помнила, когда это началось, хотя всем сердцем хотела об этом забыть.
Тогда она жила у бабушки. Джулия Мейер могла жить, где угодно, тем не менее, по неизвестной причине она выбрала именно La Casa. Джилли не раз задумывалась, почему она так поступила, и не так давно пришла к выводу, что бабушка жила в старом доме, чтобы держаться как можно дальше от сына.
Родители Джилли развелись в конце семидесятых годов. Она не знала, почему суд признал право опеки над детьми за Джексоном. Даже сейчас, по прошествии стольких лет, Джилли не могла понять, зачем ему это понадобилось. Отец никогда не проявлял интереса к своим детям, за исключением одной лишь Рэйчел-Энн. Поэтому Джилли решила, что отец поступил так просто из вредности, чтобы отомстить Эдит Уолкер Мейер за то, что та посмела от него уйти.
Однако когда Эдит погибла в автомобильной катастрофе недалеко от местечка Сан-Симеон, он сразу же отправил детей жить к своей матери, в La Casa de Sombras. Надо сказать, что между Джексоном и бабушкой были весьма прохладные, натянутые отношения. И это еще мягко сказано! Тем не менее, Джулия Мейер относилась к числу немногих особ, которые могли поставить Джексона на место.
В течение нескольких лет она заботилась о детях Мейера, и тогда же она придумала способ, чтобы обойти закон о собственности таким образом, чтобы La Casa не достался в грязные лапы Джексона так долго, насколько это было возможно.
К тому времени, как Джулия поселилась в доме, он пустовал более десяти лет. Сперва она очистила дом от незаконных постояльцев, а затем потратила уйму денег на то, чтобы остановить пагубное воздействие времени. Она жила здесь в течение нескольких лет, в самом начале восьмидесятых годов, вкладывая в дом всю свою энергию и немалое состояние. Ей нравилось, когда дети обращались к ней на французский манер и называли ее Grandmère, хотя в жилах Джулии Мейер не было ни капли французской крови. Ее дом стал первым настоящим домом для Джилли.
Джилли влюбилась в La Casa с первого взгляда. Он казался ей волшебным замком Спящей Красавицы, со всех сторон окруженным непроходимыми дебрями. Дин посещал школу, Рэйчел-Энн этот дом явно раздражал, а юная Джилли с головой окунулась в реставрационные проекты бабушки, стремясь найти выход переполнявшей ее энергии и жажде любви.
Она жила здесь с двенадцати лет, в семнадцать ее отправили учиться в колледж. Эти годы Джилли считала самыми счастливыми в своей жизни. До той злополучной ночи.
Бассейн уже тогда доставлял неприятности. Вода в нем оставалась чистой лишь в течение нескольких дней, не помогали никакие химические средства. Даже бабушка была готова махнуть на него рукой, но только не Джилли. Она была юной и беззаботной, а летние дни в Лос-Анджелесе отличались поистине адской жарой. Да и ночи тоже.
Все началось с того, что она поспорила с Рэйчел-Энн.
Джилли сидела по-турецки на водяной кровати в комнате сестры и наблюдала, как та готовится к свиданию. Хотя вряд ли его можно было назвать свиданием. Каждый вечер Рэйчел-Энн тайком удирала из дома, чтобы встретиться с сыном одной из служанок в домике возле бассейна. Джилли даже думать не хотела о том, чем занималась эта парочка. Уже тогда она проявляла чрезмерную заботу о брате с сестрой, потому что никто, даже бабушка, не проявлял к ним никакого интереса.
— Если тебе так жарко, то пойди искупайся, — беззаботно сказала Рэйчел-Энн, которой в ту пору минуло семнадцать лет. — Grandmère приказала сегодня почистить бассейн, так что вода будет относительно чистой. Не понимаю, почему она не хочет засыпать это уродство и не прикажет выкопать новый. Этот бассейн просто отвратительный.
— Тогда зачем ты говоришь, чтобы я в нем купалась? — поинтересовалась Джилли.
— Ну, раз ты боишься… — стала дразнить ее Рэйчел-Энн. Сестра была тогда более сильной, уверенной в себе бунтаркой. Ничего общего с хрупким, беззащитным созданием, каким она стала сейчас. — Знаешь, никто не видел призраков возле бассейна. Они сидят в доме и наружу не выходят.
— Нет никаких призраков, — упрямо возразила Джилли.
— Если ты их не видела, это вовсе не означает, что их нет на самом деле. Разве ты не чувствовала дым от сигареты? Или запах духов?
— На твоем месте я не стала бы заострять внимание на дыме от сигареты, — даже в пятнадцать лет Джилли говорила то, что думала. — Кроме того, каждый, кто находится в доме, пользуется духами. Даже Консуэло.
— Когда повзрослеешь, то научишься разбираться в духах. Это французские духи, очень редкие и ужасно дорогие. Они совсем не похожи на те, которыми душится наша экономка.
— Зачем ты так о ней говоришь? Я думала, что Консуэло тебе нравится, — возмутилась Джилли. За последние годы она очень сблизилась с Консуэло, не раз представляя ее на месте матери. Девочка искренне ее любила.
— Она мне нравится. Просто у нас с ней разные вкусы, — Рэйчел-Энн отошла от зеркала, любуясь своим отражением. Волосы червонного золота она покрасила в темно-рыжий цвет и даже подобрала в тон коричневые контактные линзы. В то время она имела более пышные формы, и коротенькое кружевное платьице облегало ее фигуру, словно вторая кожа. — Как я выгляжу?
— Потрясающе. А Консуэло знает?
— О чем?
— Что ты спишь с ее любимым сыночком Энрике.
— Ричардом, — резко поправила ее сестра. — Ему нравится, когда его называют Ричардом. И его планы на будущие не совпадают с планами его матери. Она мечтает о том, чтобы сын стал врачом. А Ричард