Казарлюга – превосходная степень от слова казак.
9
Власяница – волосяная одежда, которая носилась на голом теле.
10
Покрытка – девушка, родившая внебрачного ребенка (укр).
11
Деташемент – по военной терминологии конца XVIII века – отряд
12
Турок-осман, подданный Османской империи в отличие от турка-сельджука (туркмена)
13
Капудан-паша – адмирал
14
Махала – часть города где живет мусульманское население.
15
Галс – постановка парусного судна так, что ветер будет то слева, то справа и в зависимости от этого меняется направление хода судна.
16
Бейдевинд – попутный ветер
17
Жменя – пригоршня, горсть (укр.).
18
Индепендующей – независимой
19
Оклематься – выздороветь
20
Кумпанство – рота
21
Апроши – осадные рвы и насыпи для закрытого подхода к крепости.
22
Ординация – приказ
23
Дуб – мелкое гребное казачье судно
24
Аджидер – Овидиополь.
25
Канонерка – небольшое поенное судно с орудиями средних размеров.
26
Альков – углубление в стене комнаты для кровати.
27
Бастион – укрепление на углах крепостной ограды для обстрела местности впереди и вдоль крепостных стен или рвов.
28
Капонир – оборонительное сооружение, предназначенное для ведения флангового или косоприцельного огня.
29
Сажень – старая русская мера длины – 152—176 сантиметров.
30
Плутонг – взвод.
31
Ботфорты – сапоги с высокими голенищами.
32