похмелье (нем.)

121

страшно сказать (лат.)

122

прямое, непосредственное действие (франц.)

123

похмелье (нем.)

124

во что бы то ни стало (франц.)

125

похмелье (нем.)

126

В результате запроса Троцкого Луначарский обратился ко мне с письмом, где утверждает, что я исказил его рассказ, и дает его ИНУЮ версию. Однако я лишен возможности дать его вторую версию вместо первой. Принцип, которого я придерживаюсь на всем протяжении «Записок», – это писать все, что я помню и как я помню. Историк, что никуда не годится. В этом Луначарский нрав. Но я пишу не историю. Пусть в этом не заблуждается читатель вместе с Луначарским. Все, что я могу сделать для «восстановления истины», – это напечатать его письмо ко мне от 30/III-20 года. Это я охотно и делаю – полностью и в точности.

«Николай Николаевич!

Вчера на съезде я получил от т. Троцкого следующую записку: „Н. Н. Суханов сказал мне, что в третьем томе его книги о революции содержится рассказ об июльских днях, причем он с Ваших слов и ссылаясь на Вас рассказывает, будто в июле мы трое (Ленин, вы и я) хотели захватить власть, поставив себе такую задачу?!?!?!“

Очевидно, Николай Николаевич, Вы впали в глубокое заблуждение, которое может иметь для Вас, как для историка, неприятный результат. Вообще ссылка на личные беседы – плохая документация.

В данном случае, если Вы действительно только написали что-нибудь подобное, память ваша совершенно извратила соответственную нашу беседу. Конечно, ни т. Ленину, ни т. Троцкому, ни тем более мне не приходило в голову сговариваться о захвате власти, никакого даже намека отдельного на что-то вроде триумвирата не было.

Июльские дни имели только тот смысл в сознании всех руководителей этого движения, который мы совершенно откровенно выставляли вперед: вся власть Советам рабочих, солдатских и крестьянских депутатов.

Конечно, мы не скрывали от себя, что если бы меньшевистский эсеровский совет захватил власть, она скоро соскользнула бы к более левым и решительным революционным группам.

Поводом к Вашему заблуждению явился, вероятно, мой рассказ Вам о том, что в решительную минуту июльских событий я, разговаривая с т. Троцким, сказал ему, что считал бы бедствием и вступлением в неизбежное поражение, если бы власть оказалась тотчас же в наших руках, на что т. Троцкий, который всегда был гораздо более меня решителен и уверен в победе, отвечал мне, что, по его мнению, это вовсе не было бы так плохо, что массы, конечно, поддержали бы нас.

Все это говорилось только в виде взвешивания ситуации в частной беседе в горячий исторический момент.

Очень прошу Вас принять во внимание это мое письмо при окончательном редактировании Вашей истории, дабы Вы сами не впали и других не ввели в заблуждение.

Нарком (подпись) А. Луначарский 30/III.20 года».

127

объясняется это в значительной степени тем обстоятельством, что Петербургский гарнизон был почти гарантирован от вывода на фронт – в силу первоначального, мартовского соглашения. Провинциальные же тыловики пребывали под постоянной угрозой окопных тягот и самой смерти

128

командующий войсками Половцев в приказе потребовал, чтобы солдаты надели погоны, но и этого «диктатуре» достигнуть не удалось. Не надели – и все тут

129

похмелье (нем.)

130

целиком, без сокращений; в переносном смысле – откровенно (франц.)

131

до греческих календ (лат.), т. е. «после дождичка в четверг»

132

государственный переворот (франц.)

133

государственный переворот (франц.)

134

непринужденный разговор, легкая беседа (франц.)

135

государственный переворот (франц.)

136

второе я (лат.)

137

государственный переворот (франц.)

138

начало известного латинского выражения «Sic transit gloria mundi» («Так проходит земная слава»)

139

изменив, что надо изменить (лат.)

140

ужасный ребенок (франц.)

141

надо все это изменить (франц.)

142

в полном составе (лат.)

143

целиком, без сокращений; в переносном смысле – откровенно (франц.)

144

Со времен написания этих строк вышло немало хороших материалов по истории корниловщины – второй том «Истории» Милюкова, мемуары генерала Лукомского (в V томе «Архива революции») и др. Лукомский, в частности, сообщает, что военный аппарат в Петербурге, состоявший из офицерских и юнкерских кадров, действительно имелся в распоряжении Ставки и даже насчитывал много тысяч. Это была бы достаточная сила, если бы …

145

государственный переворот (франц.)

146

Кому выгодно? (лат.)

147

в действительности, на самом деле (лат.)

148

последний довод (лат.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату