нее в голове. — Этот человек — отъявленный разбойник, грубиян, насильник… Его лицо наполовину скрывает маска, так что вполне возможно, что он просто урод. Ну конечно же, он жуткий, отвратительный, порочный урод!.. Господи, не хватало только в него влюбиться…»
Вилена с очаровательной улыбкой поправила золотистые волосы и направилась царственной походкой к Эдварду. Подойдя ближе, она протянула ему левую руку для поцелуя. Но едва юноша чуть склонился для поцелуя, как Вилена нанесла стремительный удар ему в челюсть правой рукой. Пират молниеносно увернулся, словно был готов к такому подвоху.
— А вы, сестрички, достойны друг друга! — расхохотался он. — Строптивы, капризны, коварны… Хотя разве дочери Шорра Кана могут быть другими? Господа офицеры, представляю вам принцессу Вилену и принцессу Анну. А вам представляться вовсе не обязательно. Сами видите, что эти юные дамы весьма опасны. Могу поклясться, что они отныне будут спать и видеть, как отправить всех нас на виселицу, ха-ха!
Варганцы вновь обменялись молчаливыми взглядами. Чувствовались, что эти слова не вызвали у них особого энтузиазма, но они молча проглотили невеселую шутку своего вожака.
Все расселись за столом. Мужчины разлили по бокалам красное пенящееся вино (девушки наотрез отказались от алкоголя), а затем один из офицеров встал и произнес тост:
— Выпьем за нашу прекрасную добычу! Да здравствует принц Эдвард, будущий император галактики!
Остальные офицеры тоже встали, поклонились своему вожаку, а затем выпилив вино до дна.
Брови Вилены взметнулись от удивления:
— Что-о? Оказывается, вы не просто разбойник, но еще и сумасшедший? Неужто вы на самом деле мечтаете о троне моего отца?
Эдвард пожал плечами и, опустошив свой бокал до дна, спокойно промолвил:
— А почему бы и нет?
— Но это полное безумие! Вы и отец… Нелепо даже сравнивать вас двоих…
— Еще раз повторяю: а почему бы и нет? Разве ваш достославный отец не был в свое время отъявленным разбойником? Мне известно, что в бытность свою правителем Лиги Темных Миров он коварно напал на СреднеГалактическую империю. На его руках — кровь миллионов людей и гуманоидов. Да и потом, после поражения, Шорр Кан ничуть не угомонился. Коварство, предательство, обман прославили его на всю галактику. Словом, весьма достойный человек ныне занимает трон Империи. Чем же я хуже? Я вполне мог бы отдать вас, милые леди. Своей команде, которая за долгие месяцы рейда соскучилась по женскому полу. Не сомневаюсь, что старый, добрый разбойник Шорр Кан так и поступил бы на моем месте! Впрочем, пора услышать, что он сам думает по этому поводу.
Эдвард вскочил с кресла и, подойдя к стене, нажал на еле заметную кнопку. Из стены выдвинулся большой экран.
В этот момент в кают-компанию вбежал молоденький лейтенант. Щелкнув каблуками, он отдал честь и задыхающимся голосом сообщил:
— Капитан, радары дальнего обзора обнаружили две эскадру вражеских кораблей! Одна движется нам навстречу со стороны пояса астероидов, другая летит со стороны Луны. Нас явно пытаются взять в клещи!
Эдвард презрительно улыбнулся.
— Чепуха. Стрелять они все равно не посмеют, а взять нас на абордаж не так уж и просто… Рон, передай мой приказ: готовиться к гиперпрыжку!
— Есть — готовиться к гиперпрыжку! — откозырял ободренный лейтенант.
Главарь пиратов включил экран. Поколдовав над пультом управления, он наклонился к микрофону и громко произнес:
— Вызываю императора Шорра Кана! У меня есть данные о местонахождении его дочерей.
Вскоре на экране появилось озабоченное лицо седовласого старика — это был один из членов имперского Совета Старейшин.
— Кто вы такой? — хрипло спросил он, щуря подслеповатые глаза. — За последний час вы уже сотый, кто пытается заработать на ложной информации о дочерях императора… И откуда столько народу узнало об этом происшествии? Мы ведь еще ничего официально не сообщали… Хм-м, а к чему эта дурацкая черная маска?
Эдвард улыбнулся.
— По-моему, она совсем не лишняя. А что касается ложной информации, то это замечание явно не на мой счет. Впрочем, вы сами можете в этом убедиться. Милый принцессы, подойдите к экрану.
Вилена и Анна торопливо встали из-за своих мест. Увидев их, старик вздрогнул и переменился в лице.
— О-о! Я сейчас же доложу императору…
Спустя минуту на экране появилось лицо встревоженного Шорра Кана. Его массивное лицо тряслось от волнения, в глазах светился страх. Увидев своих дочерей, живых и невредимых, он шумно выдохнул и с огромным облегчением откинулся на спинку кресла.
— Господи, ты внял моим молитвам… — пробормотал он. — Девочки, надеюсь, с вами не случилось ничего дурного?
Вилена фыркнула, скосила на вожака пиратов свои чудесные зеленые глаза.
— Этого только не хватало! Нет, с нами все в порядке, отец. Но эти пираты — настоящие безумцы. Их вожак…
Эдвард поднял руку. И тотчас двое варганцев вскочили со своих мест и, грубо схватив девушек, оттащили их от экрана. На их место встал Эдвард. Поигрывая нейрохлыстом, он сказал, дерзко глядя в лицо Шорру Кану:
— Пора нам поговорить, как мужчина с мужчиной, старичок. А вы все — прочь отсюда!
Офицеры варганцы молча проглотили обиды. Он покинули кают-компанию, уводя за собой девушек, которые так и не успели толком позавтракать. Впрочем, едва их интересовала сейчас меньше всего.
— Кто ты такой? — хрипло спросил Шорр Кан. — И чего ты хочешь? Наверное, денег? Я готов заплатить, сколько угодно.
Эдвард рассмеялся.
— Нет, деньги мне не нужны. Да зачем они, если в моих руках оказались два таких сокровища? Их бессмысленно продавать, поскольку они бесценны. А вот обменять их на другое сокровище — совсем другое дело.
Глаза императора сузились, превратившись в две щелочки. В них клокотала такая ярость, что даже бесстрашному пирату стало немного не по себе.
— Хорошо… — медленно процедил сквозь зубы Шорр Кан. — Согласен на любой обмен. Так чего же ты хочешь?
— Наследство Ллорнов, — ответил пират.
На мгновение Шорр Кан потерял самообладание.
— Что-о? Какое наследство? Каких Ллорнов? В жизни не слышал такого бреда…
Эдвард жестко сказал:
— Не пытайся морочить мне голову, толстый боров. Я знаю, что ты вот уже десять лет в тайне от Моргана Чейна ищешь древнюю базу Ллорнов, бывших повелителей галактики. Сам Чейн об этом даже не задумывается, потому что живущий в его разуме психоклон Верховного Ллорна убежден: во время шторма провремени база перенеслась в далекое будущее, вместе с последними из Ллорнов. Но это, к счастью, не так.
— Откуда ты все это знаешь? — поразился Шорр Кан.
— Неважно. Император, недавно ты получил от своих разведчиков какую-то важную информацию о базе Ллорнов. Мне она нужна.
— Чушь, тысяча раз чушь! Нет у меня никакой информации!
— Есть. Император, на твоем месте я бы так не упирался. Твои дочери находится на борту пиратского судна, где не принято особенно церемониться с женщинами. Но я могу их сохранить и для своего гарема. Я им нравлюсь, по крайней мере, одной — точно. Человек я горячий, страстный, так что…