in mind for me? I swallowed down the pill Maspero dispensed.

“Now, Dray, when the pill has dissolved and its genetic constituents habilitate themselves in your brain, you will have a complete understanding, both written and oral, of the chief language of Kregen. That tongue is called Kregish, for clearly it could bear no other name.”

To me, a simple sailorman of the late eighteenth century, this was magic. I then knew nothing of the genetic code, and of DNA and the other nucleic acids, and of how imprinted with information they can be absorbed into the brain. I swallowed down the pill and accepted what new marvels there might lie in store.

As to the business of a world having many languages, this was natural and anything else would have been a foolish dream. We on our Earth almost had a common language which might be spoken and understood from the farthest western shores of Ireland across to the eastern frontiers against the Turk. Latin was such a language; but that had vanished with the rise of nationalism and the vernacular.

The galley rocked gently beneath us and Maspero jumped up.

“We have docked!” he cried gaily. “Now you must see Aphrasoe, the City of the Savanti!”

Chapter Four

Baptism

Aphrasoe was Paradise.

There seems to me now no other way of describing that city. Many times I wondered if in very truth I was dead and this was Heaven. So many impressions, so many wonderful insights, so much beauty. Downriver wide acres of gardens and orchards, dairy farms and open ranges, provided an abundance of plenty. Everywhere glowed color and brilliance and lightness, and yet there were many cool places of repose and rest and meditation. The people of Aphrasoe were uniformly kind and considerate, laughing and merry, gentle and compassionate, filled with all the noble sentiments so much talked about on our old Earth and so much ignored in everyday life.

Naturally, I looked for the canker in the bud, the dark secret truth of these people that would reveal them to be a sham, a city of hypocrites. I looked for compulsions I suspected and could never find. In all honest sober truth I believe that if Paradise ever existed among mortal men it is to be found in the City of the Savanti, Aphrasoe on the planet Kregen beneath the crimson and emerald suns of Antares.

In all the wonders that each day opened out to me one of the greatest came on that very first day when Maspero led me into the city growing from the lake.

We left the galley and stepped down onto a granite dock festooned with flowers. Many people thronged here, laughing and chattering, and as we passed toward a tall domed archway they called out happily: “Lahal, Maspero! Lahal, Dray Prescot!”

And I understood what Lahal meant-a word of greeting, a word of comradeship. And, too, as the language pill dissolved within me and its genetic components drifted into place within my brain, I understood that the word “Llahal”-pronounced in the Welsh way-was a word of greeting given by strangers, a word of more formal politeness.

Stretching my lips, which are of the forbidding cut of habitual sternness, into the unfamiliar rictus of a smile, I lifted my arm and returned the greetings. “Lahal,” I said as I followed Maspero. The entranceway led into the interior of one of the enormous trunks. Having left the Earth in the year of Trafalgar, I was not prepared for the room in which I now found myself to rise swiftly upward, pressing my feet against the floor and bending my knees. Maspero chuckled.

“Swallow a couple of times, Dray.”

My ears performed the usual antics as the Eustachian tubes cleared. It is unnecessary now to describe lifts or elevators, save to say that to me they were another wonder of the city. During my stay in Aphrasoe I found myself, against my will as the days passed, continually searching for that flaw in the gem, that canker in the bud, that worm in the heart, that I suspected and that I dreaded to find. Then, I knew that ways of compulsion existed that I understood and had used. The press gangs would dump their unsavory human freight at the receiving ships, and from the slopships they would come aboard, miserable, seasick, scared, angry. The cat would tame them and discipline them along with Billy Pitt’s Quota Men. The discipline was open and understood, a stark fact of life, given the circumstances a necessary evil. Here I suspected forces that worked in darkness away from the sight of honest men.

Subsequently I have seen and studied many systems of control. On Kregen I have encountered disciplines and methods of enforcing order that make all the notorious brainwashing indoctrinations of Earth’s political empires seem as the strictures of a gray-headed mistress at a girls’ school.

If any brainwashing system or any other method of indoctrination and compulsion existed in Aphrasoe I was not then, and never since as my knowledge has expanded, aware of any secret controls.

When the elevator stopped and the door opened by itself I jumped. I knew nothing of selenium cells and solenoids and their application to self-opening doors. It now sounds droll that among the vagaries of my memory I knew that there existed a thing-whether substance, liquid, fluid or what I knew not and nor did anyone else-called vis electrica, named by the English physician Gilbert, obtaining his derivation from the Greek word for amber-electron; and that also I knew that Hauksbee had produced sparks. I had heard of the men Volta and Galvani and their work had excited me-and then the thoughts of making a frog’s leg twitch abruptly reminded me of that froggy thought I had had on my leaf boat as that damned great scorpion had sat staring at me with his eyes going up and down, up and down, rather like the elevators within the tree trunks.

I stepped out into fresh scented air. All about me stretched the city. The city! Such a sight no man could see and possibly forget. At this height the lake revealed its almost circular shape, cut into by the many tall trunks-I found myself calling them tree trunks; but they were surely of an incredibly more ancient order of vegetable life than trees. From their tops the massed bunches of tendrils drooped. I admit to a shaming thought then, for the appearance of these dangling lines was faintly similar to those of a cat-o’-nine-tails as it lifts in the fist of the bosun’s mate at the gratings.

In the railing of the platform before us a gateway led out onto thin air. Maspero started forward confidently. He touched one of a number of colored buttons set in a small desk with, inscribed above it, the name Aisle South. Ten. A platform large enough to accommodate four people within an encircling railing flew toward us through the air and notched itself against the opening in the platform on which we stood. It had come swinging up toward us. I noticed a line extending from a cradle in the center of the aerial platform leading aloft-and guessed at once that this line was really a tendril of the great plants. Maspero politely motioned me aboard. I stepped on and felt the resilience as the line took my weight. Maspero jumped on, released the locking device and at once we swung out and down and gained a tremendous acceleration like a child on the downward arc seated in a playground’s swing.

Such a sight no man could see and possibly forget.”

We swung through the air, the line arcing under the wind-pressure above us, flying between the tall trunks and their bulbous houses, and as we swung so I saw many other people swinging past in all directions. Maspero had sat down so that his head was below the transparent windshield and he could speak to me. I stood, letting the wind hurtle past my ears and stream my hair out behind me like a mane.

He explained that a central system prevented tangling; it was complicated but they had machines capable of the task. Computers were unknown-except in their most basic ancient forms-to sailing ship officers. The experience of standing on that platform and swinging dizzily through the air was one of the greatest liberating moments of my life. We curved up in a great graceful arc and docked ourselves against another high platform. At perigee we had skimmed the surface of the lake. We transferred to another platform. This time Maspero had to manipulate the translucent vane, rather like a vertical bird’s-tail, that trailed away from the line above our heads. He corrected our course so that we passed in a flash another flying platform. I heard a delighted shriek of girlish laughter as we hurtled by.

“They will play their pranks,” Maspero sighed. “She well knew I would give way, the minx.”

“Isn’t it dangerous?” was my foolish question.

We swooped down on our line, swinging grandly toward the lake, and then up and up we climbed dizzily until

Вы читаете Transit to Scorpio
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату