“I join you, my brothers, Krozairs of Zamu! I join you to sit on the right hand of Zair in the glory of Zim!”

Shattered, I sprang forward.

“No, Cleitar!”

I was too late. The sword slashed down. A Krozair brother had indeed gone to join his comrades in Zair. Aye, his comrades as a Krozair of Zamu — but, also, my comrades as a Krozair of Zy!

Cleitar bent to wipe his thraxter, there in the arena of Huringa in Hyrklana, so many many dwaburs from the Eye of the World and from Sanurkazz.

“What is it, Drak the Sword! What ails you? Are you hit?”

“It is nothing, Cleitar Adria.”

But it was something.

I could not find another man from the inner sea fighting in the Jikhorkdun of Huringa in Hyrklana. I would ask, when I saw a man who looked as though he knew what a swifter was, who knew the difference between Zair and Grodno. But I never did find one, then.

So, now, on this day I was to escape, I watched as Cleitar Adria went out to fight his graint. He won. He managed to kill the great and noble beast. When he came back he was ripped and scratched and one arm hung useless. He stared at me, and licked his lips. His beard had been torn and bloody flesh showed.

“I did as you counseled, Drak. I took him, limb by limb.” Cleitar looked all in. “I think — I think you counseled well.”

I had to say it, for all that the words nearly stuck in my mouth. “You did well, Cleitar. Hai Jikai!”

I had never used those great words in the arena before. I considered the place and occasion base and unworthy. But Cleitar had fought well. He deserved the “Hai Jikai.” “Jikai” is for warriors, I thought, hardly for kaidurs.

Nath the Arm had overheard. He glanced at me curiously.

“Now, by Kaidun, Drak the Sword! I had often wondered, but now I am sure. You have been a paktun

— perhaps a Hyr-paktun.”

A Paktun, as I have said, is a great warrior of fortune, a mercenary leader, or one who has achieved some feat of great renown. It has become a little debased in usage, and is often applied to any noteworthy freelancer. But, to be a paktun is to be a leader of a free company, or a mercenary so famous as to be hired at the highest fee obtainable. Many Chuliks were paktuns — and many were Hyr-paktuns, also; “Hyr” being a word for great.

“And if I have, Nath the Arm, does not that augur well for the ruby drang?”

He glowered at me and pulled his gold-threaded beard. He knew how I liked to mock him, and he could only take it, for we had become as friendly as men in our respective positions might. As to my references to the ruby drang, he could never make up his mind if I meant what I said, or merely mocked the more.

My own second fight followed, and it was a bloodthirsty affair which I prefer to forget. But I did what I had to do — had to do, for a kaidur who would not fight was a kaidur with a garrote around his throat and a stone lashed to his legs and a billet in the fast-flowing River of Leaping Fishes which pours around the northern side of Huringa.

After that I had no wish to sit further on the ponsho fleeces of the benches in the red quarter. Out on the arena stakes were being raised. Presently females of various races would be brought out, all naked, and lashed to those stakes. Their male counterparts would be let out, naked also, and armed with that very broad, very short two-edged sword the Havilfarese call djangir. Then, when all was ready and the crowds were leaning forward in expectation, the wild bosks would be driven out, mad with hunger and rage. The bosk is pig-like, and very good eating, and highly prized, a delicacy of Valka, as you know. The wild bosk has two horns upon its head, each at least two feet long, straight and sharp and deadly. It can lower its head and charge and skewer through good leather.

The men must defend their womenfolk, for the managers of the Jikhorkdun are most clever in this, and select married couples, or son and mother, or father and daughter, or lovers. The short djangir is scarcely the weapon with which to meet the wicked twenty-four-inch twin horns of the wild bosk. But the spectacle affords amusement to the paying public of Huringa. .

Chapter Ten

A voller flight over Huringa

Soft and gentle and very skilled were the fingers of Tilly, the girl Fristle, as she clipped and combed my hair and beard and moustache. I like a short, pointed, damn-you-to-hell beard, and moustaches that, whether I will it or no, thrust upward arrogantly. Tilly sang a little song as she snipped. It was “The Lay of Faerly the Ponsho Farmer’s Daughter.” Young girl Fristles with their soft fur and their sweet cat-faces and their exciting figures are notorious for their knowledge of the arts of love. Perhaps I am unfair in using the word notorious. It would be kinder to say famous. Of course, this meant nothing to me, for only Delia could ever stir me; but it was undeniably pleasurable to have Tilly thus minister to my wants. She would wash and rub me with oil and ease the stiffness out of my limbs and clip my hair and comb it and sniff at me and say, cheekily, “You are a veritable apim graint, Drak the Sword.”

To which I was honor-bound to reply, “Tomorrow I shall buy a silver chain.”

To which she, in her turn, would toss her pretty head and flick her tail around to tickle my ribs, while she went on snipping and combing and singing about the lay of Faerly, the Fristle ponsho farmer’s daughter. All this was meaningless. By tomorrow, far from buying a silver chain, or even threatening to, as I did almost every day, I would be aboard a stolen voller and winging my way northward to Valka — or southwestward to Migla, for I still felt great unease about that diabolical rain shower. I have said I prefer a short pointed beard. I had deliberately allowed my face fungus to grow inordinately. Oh, it had not sprouted into the great blaze of jet threaded with gold that Nath the Arm sported. But now, when Tilly finished her clipping, she sat back, curling her tail up, and said: “By the furry tail of the Frivolous Freemiff! You look so different, Drak my master.”

She knew I didn’t like her calling me her master.

We were slaves together. I frowned. She opened those wide slanting eyes of hers, so catlike, so sensual, and flicked her golden tail.

“I am no different, you impudent fifi. I am still Drak the Sword, a great hairy graint of an apim.”

“Aye! That you are!”

So, that being settled, I packed her off to her bed in an adjoining room, where she was perfectly safe not only from me but from any amorous kaidur who might wander the corridors of this high barracks. Somewhere below in a courtyard a poor devil was being flogged. I could hear the meaty thwack of each blow and the shrieks that gradually quieted to a moaning and then to a more horrible silence, punctuated only by that devilish sound of a man’s bare back being lashed raw.

The contrast between my condition up here, with all its luxury, and that poor devil below sobered my high spirits for the night’s enterprise. Young Oby came in, cheerfully whistling a scandalous song. He wanted my authorization for him to collect our allowance of samphron oil for the lamps. I gave it to him, sealing it with the crude signet stamp allowed me in the form of a thraxter crossed with a djangir. I had not chosen that signature.

“Who is that below, Oby?”

“Why, master, the onker Ortyg the Sly. He was caught stealing wine — purple Hamish wine, too.”

Well, stealing rum was a crime for which I had seen floggings enough in the navy of my youth. I dismissed Oby.

Then I set about dressing myself for the night’s adventures.

A nobleman or a Horter — that is, a gentleman — of Havilfar might well walk the streets of his city wearing a sword. He would not ordinarily carry a shield. They favored the curved dagger here, and with its ornate sheath and grip the one I slung to my belt was a flashy toy. But the thraxter was a warrior’s weapon, bloodied this day in the arena. I put on my favored scarlet breechclout — a new one specially procured and washed and ironed by Tilly. Over this the white linen shirt and then a yellow jerkin, its shoulders and back a blaze of embroidery. The weather was

Вы читаете Arena of Antares
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату