as we wended our way through the streets, Rapa and Fristle slaves lighting our way with flaring torches. The armed guards of the queen, prowling the streets on the lookout for any mischief they might knock on the head, let us go, for we were merely a gang of drunks. But for me, as a hyr-kaidur, these excursions were fraught with a peril quite foreign to the Horters. At subsequent meetings I tried to insist on a more practical approach and in this Rorton Gyss backed me up.

“We need to think more forcefully,” Gyss said. He spoke in his own downright way, direct and yet charming. “We must so organize the people who share our views that the government is attacked simultaneously on all sides. We must do this thing, for this evil queen is leaching the life-blood of the country away. I came over the road from Shander’s End today, and the surface is not fit for troops to march, and the money for its upkeep was spent in Chem buying boloths for the arena. Is this the way to run a country?”

I tell you, you who listen to these tapes spinning through the recorder, I, Drak the Sword, kaidur, took more interest in that part of his speech wherein he mentioned that boloths had been purchased for the Jikhorkdun. I confess it. I sat up. The boloth can be best described by imagining four elephants affixed in such a way that there are eight tusks facing forward, eight legs a side down the body, and a tendrilous mass of whipping tails at the other end. Its hide is hard and gray like a rhinoceros along the back, a brilliant leaf-green along the sides, and yellow beneath. It is slow. But it can still gather enough speed from its sixteen legs to build pace sufficient for a few hundred yards to outrun a totrix. After that it must pause for some time to allow its three hearts to pump fresh oxygenated blood around that ponderous body.

As an afterthought — it has an underslung jaw that can gobble a strigicaw, all spitting and snarling, at a gulp.

When I got back, Nath the Arm was frantic. “The queen has sent for you, Drak, by Kaidun! You must go to her at once! By Havil the Green,” he said, lapsing into unfamiliar theistic regions for him. “Hurry, lad, hurry! Or all our heads will roll!”

“I will wash and dress myself in fresh clothes,” I said. “Nath, if any heads are removed they will all be mine.”

As I prepared — for this summons from the queen came at an inconvenient time — I pondered what Orlan Mahmud had reported at the meeting. He claimed to have set ablaze two of the state manufactories for vollers. He said his men had burned not only fifty fliers, but the sheds and yards also. When I was ready I took up my thraxter and, with a last flick of her tail from Tilly, with Oby opening the door for me, I went up to see what Queen Fahia wanted of me.

Chapter Fifteen

Of Rorton Gyss, Balass the Hawk, and wine

This time Queen Fahia received me in a low-ceiled intimate chamber high in the Chemzite Tower of her fortress of Hakal.

She reclined on a low couch strewn with zhantil pelts and furs, silks and sensils, propped on one white elbow. She knew she looked incredibly seductive, for the tall and unflickering candlelight gleamed in mellow warmth from her skin and hair and that soft haze concealed the lines of arrogant power stamped on her face. She wore semi- transparent billowing trousers, and a translucent jacket artfully half open, and their silk blazed a brilliant scarlet into the scented bower.

I was ushered in, my thraxter taken from me, and fifis already giggling to themselves showed me to a low stool beside the couch. Nearby stood a hurm-wood table loaded with golden goblets and glass bottles, the dust removed only from the labels, with many glass and porcelain dishes loaded with fruits and a golden dish upon which miscils lay ready to crumble into instant deliciousness upon the tongue.

“Drak the Sword! I have been waiting for you and fortunate you are that I had affairs of state to occupy me.”

If this pantomime was to begin at all, I would start by laying down the ground rules myself. She was clearly bent upon complete conquest. I had evaded her, as I knew, before; this time the test had to be faced.

“Pour me wine, Drak.” She gestured vaguely at the table, and so, determined to please myself, I chose a bottle whose shape and color I recognized. The date on the label referred to the Vallian calendar, and it was, I saw, a damn long time ago this wine had been prepared. I poured carefully, and handed her the glass. She looked over the rim at me.

“Vela’s Tears, Drak?”

“Aye, Queen. It is a wine of Valka. You have heard of Valka?”

“Friends of the cramphs of Hamal.” An old sore had been itched here. She was the queen, concerned for her country, for this moment her role as a seductive voluptuary momentarily forgotten. “The Emperor of Hamal supplies Vallia with vollers and the rasts of Vallia do not venture so far south as here to Hyrklana. Our vollers are as fine as those of Hamal. But the empire blocks our commerce.”

As you may imagine, I drank this up with as much pleasure as I sipped that superb wine, Vela’s Tears from my own Valka.

The strong red wine suited my fancy. Usually I frowned on this drinking of unmixed wine, for that is a fool’s trade; but I fancied I needed the assistance the alcohol would give me in dealing with this wanton woman, for if she became a trifle fuddled I could then slip away and leave her to sleep it off. So I drank sparingly, and replenished her glass.

“Two of my manufactories were burned, Drak. Many fine vollers are ashes; but they may be rebuilt. But the yards and sheds are gone, and the tools — when I lay my hands on the yetches responsible I will deal with them!” She was panting, and the color flooded her cheeks. Candlelight flamed in her hair and glittered from her jewels. She held out a hand to me.

“I need a strong man, Drak. A man to make me forget my cares and worries.” She was smiling now, her moist red mouth open and inviting. “A hyr-kaidur, Drak! One who knows what a sword is for.”

Into that appealing hand I placed a fresh glass. This time the wine I had poured for her was a brilliant green concoction from eastern Loh, crushed from the fruit of the pimpim tree, thick and cloying on the tongue, overly sweet — and strong!

She continued to look at me as she drank. I merely touched the tip of my tongue to the pungent liquid.

“You speak of swords. When am I to receive that great sword-?”

She drank, and swallowed, and interrupted me. “You saw Hork the Dorvengur?”

“I did. He was brave, but a fool.”

Hork the Dorvengur had been a hyr-kaidur of the green. He felt a personal slight that I had performed a great Kaidur with this strange sword and with a leem and had sought to do likewise. The leem had ripped him to shreds.

“If I give you the sword, it may be to face a foe far worse than a leem.”

“There are many more dangerous foes than leems, although few as vicious, and, even, if your treasury can afford it, you might buy larger and stronger cats. There are risslacas. There are the boloths you have just bought, and the volleems which destroyed the Chulik coys. And there are many many more hideous horrors in this world of Kregen you might buy and send against me in the arena. But, I think-”

Again she interrupted. “You think that with that monstrous sword you would stand a chance?”

“Better than with a djangir, at all events.”

She laughed. “I love to see the bosks running with their heads down, their long horns outstretched; it is a great Kaidur against the shortsword.”

With some amusement I noticed that of all subjects we had got on to, the one consuming her passions was the one most calculated to make her forget why she had invited me up here. We talked Jikhorkdun for some time, and she drank steadily as I pressed her. Her knowledge of the arena was prodigious. She had the great feats of the past off by rote, dates and times and states of play, and all the records of the color champions for many seasons past. She knew so many names of hyr-kaidurs that she made me feel very small beer indeed — which was a most useful ploy, as I discovered. By careful and callous manipulation of Jikhorkdun talk and of wine I jollied her along as

Вы читаете Arena of Antares
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату