Aside from the usual gossip such women indulged in, sooner or later the conversation turned to the talk of the coming war. En-hedu had picked up many odd facts, one here, one there, that occasionally added up to a significant bit of information, which soon found its way to the Kestrel and from there to the boats going upriver to Akkad and Lady Trella.

Between the loud banter from the soldiers and other patrons of the Kestrel, and the giggling gossip of En- hedu’s clients, she knew more about the coming war than most of King Shulgi’s soldiers. The most important facts, however, still eluded her — when and how the war would begin. Rumors had predicted the start of the war several times, and all had turned out to be false.

On the bed, Bikku groaned in pleasure once again. “Your touch is making my loins grow moist, En- hedu.”

“You flatter me, mistress.” En-hedu received many such invitations, but always managed to deflect them. Most of them. At least that’s what she told Tammuz when he asked her about such invitations as they whispered at night in their bed. “I’m sure I’m too clumsy for such things.”

A chattering of women’s voices rose up outside Bikku’s very sumptuous bedroom, saving En-hedu from making further excuses.

“Bikku, are you not finished yet?” Ninlil, her face flushed with excitement, entered the room and rushed to the head of the bed. “Your servant says that En-hedu has been here for some time.” She managed to spare En-hedu a quick glance.

“Don’t shout so.” Nevertheless, Bikku turned her head on the pillow to face her visitor. “En-hedu’s hands feel so good I never want it to end.”

“Who else are you inviting for supper tonight?” Ninlil ignored the last comment. “Everyone wants to come and enjoy your table.”

“Ahhh… oh, yes, En-hedu, right there.” Bikku had no need to answer Ninlil’s question. “That’s where it feels so tight.”

“Yes, mistress. I can see your muscles stretching beneath your beautiful skin. This will help you please your husband tonight.”

Bikku was seven or eight seasons older than Ninlil, and first wife to Jamshid, perhaps Sumer’s most prosperous merchant, reputed even wealthier than Gemama. Accompanying her husband, Bikku had dined at King Shulgi’s table seven or eight times in the last six months. Queen Kushanna favored her company, or so Bikku related to any and everyone. The queen of Sumer’s presence and beauty overawed every other woman in the city, and every wife hungered for the chance to dine at Shulgi’s large and impressive residence. Such invitations now marked those in favor with the king, or those who needed to offer more gifts and gold as a sign of loyalty.

“Not tonight,” Bikku said in response to Ninlil’s question. “At least, not until much later in the evening. Only the men are meeting at King Shulgi’s palace, no doubt to drink too much wine and talk business long into the night. We wives will be dining alone tonight. A simple meal, but my cook promises no one will go home hungry.”

Ninlil laughed, and En-hedu joined in to the extent of a brief smile. She continued her work, kneading the woman’s lower back, occasionally adding a drop or two of warm oil. By now, En-hedu could ask the servants to heat the oil before her arrival, so that it would help soothe the delicate skin of their mistress.

Tonight Bikku’s table would be covered from end to end with delicious food of all kinds, but the women would only nibble at the cook’s grandest efforts. None of these women dared allow themselves to grow fat. They all needed to please their husbands and lovers, at least until they’d delivered a healthy son, preferably two. Which meant, as En-hedu knew from experience, that tonight the household slaves and servants would dine well, albeit on cold food and leftovers, after the guests departed and Bikku finally retired to her bedchamber.

“Are they going to talk about the war? I am so tired of hearing my Puzzi talk about all the gold he’s getting for the supplies he delivers.”

“Of course they’re going to talk about the war, you silly girl. Why else would Queen Kushanna invite them? Do you think she cares to hear their tiresome stories of trading and bartering? My husband says that tonight they go to learn what new demands King Shulgi has in store for them.”

“I wish we could be there,” Ninlil said wistfully. “Imagine, Kushanna will be — ”

“Queen Kushanna,” Bikku corrected her younger companion. She reserved to herself the right to call Kushanna by her name. “She rules when King Shulgi is at war or visiting the camps. He returned late last night, and soldiers came and went through the lanes until nearly dawn. We could hear their loud talk from our window.”

“Will there really be another war? Puzzi says it may not be good for his trading business.”

Puzzi’s trade ventures mainly went north on the Tigris. War with Akkad would shut him down, at least temporarily.

“Yes, it will be war. It’s about time those barbarians in Akkad learned their place. It’s because of their threats that Jamshid is forced to pay so much gold. King Shulgi intends to wipe them from the earth, to avenge the insult to his father.”

En-hedu never stopped working, but she kept her ears open. Of course, everyone in Sumer talked about the coming war, but no one knew anything for certain. The soldiers in and around Sumer had not received the call to arms. Training continued, and recruiters still scoured the countryside, but none of the early signs of war she and Tammuz watched for each day had occurred. No demands for extra cattle to be herded north, no movement of grain from the city’s well-stocked storage places, no large movement of troops out of the camps. Without these and other preparations, war remained only a threat, not something real.

Yesterday, the messenger from Akkad had departed Sumer with little more information than what he’d carried the month before. Still, in the next day or two, En-hedu knew she would learn all about King Shulgi’s dinner. Whatever Shulgi and his half-sister said or did was soon whispered throughout the city.

The conversation between Ninlil and Bikku turned to a new delivery of fine cloth from the east. Nothing more was said about the war, and soon En-hedu finished her massage, thanked Bikku profusely for the privilege of serving her, gathered up her things, and departed, stopping only to collect her fee of two copper coins from the household steward. At least En-hedu had finished the morning massage early enough so that she could look forward to breaking the midday fast with Tammuz. She strolled contentedly through Sumer’s crowded lanes, glancing at all the goods displayed in the stalls and on the tables, and enjoying the warmth of the sun.

A t the Kestrel, she found Tammuz standing in the doorway, watching the lane. Though he leaned against the door casually enough, she quickened her pace. He seldom waited for her return. Something was wrong. When her husband saw her coming, he disappeared into the inn.

When she stepped inside, her eyes blinking in the dim light, she saw only two skins of ale or wine on the counter. There should have been eight or nine. En-hedu greeted Rimaud, but went directly to their private quarters.

“What’s happened?”

“The docks have been closed since mid-morning,” Tammuz said. He didn’t bother to lower his voice. “Soldiers dragged all the boats onto the shore and posted a guard over everything. No boats of any kind are allowed on the river. Nothing has come down the Tigris since yesterday. I asked the sellers in the marketplace about our goods, but they said all ale and wine, all food, in fact, is being taken to the king’s warehouses. All the women were ordered to bake extra bread. Almost everything coming into the city now must go straight to the soldiers. Rimaud and I protested to the guards. They knew who we were, and slipped each one of us a skin, just to keep us quiet. But they warned us, there won’t be any more for some time.”

“How long will this go on?” En-hedu was beginning to worry. “They can’t keep the docks closed forever.”

“I asked the guards, but they really didn’t know. They thought only a few days, but they know less than we do.”

“Tonight there is a meeting at King Shulgi’s house. All the leading merchants and traders are required to attend, and without their wives. I thought…”

En-hedu realized tonight’s meeting would not be to discuss the coming conflict. It would announce to the city’s leaders that the war had already started. No doubt King Shulgi would be telling them more about their future contributions to that effort.

“Then it’s war, for certain,” Tammuz said, completing her unspoken words. “We have to get word to Akkad somehow. There must be some caravans going north.”

An innocuous message delivered to an elderly widow in Akkad would warn Lady Trella that war was imminent. If the message ever arrived. Enhedu knew it would be risky and unreliable to give such a message to a

Вы читаете Conflict of Empires
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату