had brought others with him.  Presently he understood.  The thing they fetched lay upon a litter borne by two men.  Jenssen cursed beneath his breath.  Could the fool be bringing them a corpse?  They had paid for a living prize!

The bearers came to a halt before the white men.

“This has your gold purchased,” said one of the two.  They set the litter down, turned and vanished into the darkness toward the village.  Malbihn looked at Jenssen, a crooked smile twisting his lips.  The thing upon the litter was covered with a piece of cloth.

“Well?” queried the latter.  “Raise the covering and see what you have bought.  Much money shall we realize on a corpse—especially after the six months beneath the burning sun that will be consumed in carrying it to its destination!”

“The fool should have known that we desired her alive,” grumbled Malbihn, grasping a corner of the cloth and jerking the cover from the thing that lay upon the litter.

At sight of what lay beneath both men stepped back—involuntary oaths upon their lips—for there before them lay the dead body of Mbeeda, the faithless head man.

Five minutes later the safari of Jenssen and Malbihn was forcing its way rapidly toward the west, nervous askaris guarding the rear from the attack they momentarily expected.

Chapter 6

 His first night in the jungle was one which the son of Tarzan held longest in his memory.  No savage carnivora menaced him.  There was never a sign of hideous barbarian.  Or, if there were, the boy’s troubled mind took no cognizance of them.  His conscience was harassed by the thought of his mother’s suffering.  Self-blame plunged him into the depths of misery.  The killing of the American caused him little or no remorse.  The fellow had earned his fate.  Jack’s regret on this score was due mainly to the effect which the death of Condon had had upon his own plans.  Now he could not return directly to his parents as he had planned.  Fear of the primitive, borderland law, of which he had read highly colored, imaginary tales, had thrust him into the jungle a fugitive.  He dared not return to the coast at this point—not that he was so greatly influenced through personal fear as from a desire to shield his father and mother from further sorrow and from the shame of having their honored name dragged through the sordid degradation of a murder trial.

With returning day the boy’s spirits rose.  With the rising sun rose new hope within his breast.  He would return to civilization by another way.  None would guess that he had been connected with the killing of the stranger in the little out-of-the-way trading post upon a remote shore.

Crouched close to the great ape in the crotch of a tree the boy had shivered through an almost sleepless night.  His light pajamas had been but little protection from the chill dampness of the jungle, and only that side of him which was pressed against the warm body of his shaggy companion approximated to comfort.  And so he welcomed the rising sun with its promise of warmth as well as light—the blessed sun, dispeller of physical and mental ills.

He shook Akut into wakefulness.

“Come,” he said.  “I am cold and hungry.  We will search for food, out there in the sunlight,” and he pointed to an open plain, dotted with stunted trees and strewn with jagged rock.

The boy slid to the ground as he spoke, but the ape first looked carefully about, sniffing the morning air.  Then, satisfied that no danger lurked near, he descended slowly to the ground beside the boy.”

“Numa, and Sabor his mate, feast upon those who descend first and look afterward, while those who look first and descend afterward live to feast themselves.”  Thus the old ape imparted to the son of Tarzan the boy’s first lesson in jungle lore.  Side by side they set off across the rough plain, for the boy wished first to be warm.  The ape showed him the best places to dig for rodents and worms; but the lad only gagged at the thought of devouring the repulsive things.  Some eggs they found, and these he sucked raw, as also he ate roots and tubers which Akut unearthed.  Beyond the plain and across a low bluff they came upon water—brackish, ill-smelling stuff in a shallow water hole, the sides and bottom of which were trampled by the feet of many beasts.  A herd of zebra galloped away as they approached.

The lad was too thirsty by now to cavil at anything even remotely resembling water, so he drank his fill while Akut stood with raised head, alert for any danger.  Before the ape drank he cautioned the boy to be watchful; but as he drank he raised his head from time to time to cast a quick glance toward a clump of bushes a hundred yards away upon the opposite side of the water hole.  When he had done he rose and spoke to the boy, in the language that was their common heritage—the tongue of the great apes.

“There is no danger near?” he asked.

“None,” replied the boy.  “I saw nothing move while you drank.”

“Your eyes will help you but little in the jungle,” said the ape.

“Here, if you would live, you must depend upon your ears and your nose but most upon your nose.  When we came down to drink I knew that no danger lurked near upon this side of the water hole, for else the zebras would have discovered it and fled before we came; but upon the other side toward which the wind blows danger might lie concealed.  We could not smell it for its scent is being blown in the other direction, and so I bent my ears and eyes down wind where my nose cannot travel.”

“And you found—nothing?” asked the lad, with a laugh.

“I found Numa crouching in that clump of bushes where the tall grasses grow,” and Akut pointed.

“A lion?” exclaimed the boy.  “How do you know?  I can see nothing.”

“Numa is there, though,” replied the great ape.  “First I heard him sigh.  To you the sigh of Numa may sound no different from the other noises which the wind makes among the grasses and the trees; but later you must learn to know the sigh of Numa.  Then I watched and at last I saw the tall grasses moving at one point to a force other than the force of the wind.  See, they are spread there upon either side of Numa’s great body, and as he breathes —you see? You see the little motion at either side that is not caused by the wind—the motion that none of the other grasses have?”

The boy strained his eyes—better eyes than the ordinary boy inherits—and at last he gave a little exclamation of discovery.

“Yes,” he said, “I see.  He lies there,” and he pointed.  “His head is toward us.  Is he watching us?”

“Numa is watching us,” replied Akut, “but we are in little danger, unless we approach too close, for he is lying upon his kill.  His belly is almost full, or we should hear him crunching the bones. He is watching us in silence merely from curiosity.  Presently he will resume his feeding or he will rise and come down to the water for a drink.  As he neither fears or desires us he will not try to hide his presence from us; but now is an excellent time to learn to know Numa, for you must learn to know him well if you would live long in the jungle.  Where the great apes are many Numa leaves us alone.  Our fangs are long and strong, and we can fight; but when we are alone and he is hungry we are no match for him.  Come, we will circle him and catch his scent.  The sooner you learn to know it the better; but keep close to the trees, as we go around him, for Numa often does that which he is least expected to do.  And keep your ears and your eyes and your nose open.  Remember always that there may be an enemy behind every bush, in every tree and amongst every clump of jungle grass.  While you are avoiding Numa do not run into the jaws of Sabor, his mate.  Follow me,” and Akut set off in a wide circle about the water hole and the crouching lion.

The boy followed close upon his heels, his every sense upon the alert, his nerves keyed to the highest pitch of excitement.  This was life!  For the instant he forgot his resolutions of a few minutes past to hasten to the coast at some other point than that at which he had landed and make his way immediately back to London. He thought now only of the savage joy of living, and of pitting one’s wits and prowess against the wiles and might of the savage jungle brood which haunted the broad plains and the gloomy forest aisles of the great, untamed continent.  He knew no fear.  His father had had none to transmit to him; but honor and conscience he did have and these were to trouble him many times as they battled with his inherent love of freedom for possession of his soul.

They had passed but a short distance to the rear of Numa when the boy caught the unpleasant odor of the carnivore.  His face lighted with a smile.  Something told him that he would have known that scent among a myriad of others even if Akut had not told him that a lion lay near.  There was a strange familiarity—a weird familiarity in it that made the short hairs rise at the nape of his neck, and brought his upper lip into an involuntary snarl that bared his fighting fangs.  There was a sense of stretching of the skin about his ears, for all the world as though those members were flattening back against his skull in preparation for deadly combat.  His skin tingled.  He was aglow

Вы читаете The Son of Tarzan
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату