'Take them away,' the man now directed, 'and be careful of this one,' he added, indicating me; 'he is a doctor.'

We were taken to the main deck and led forward to the accompaniment of jeers and jibes from the sailors congregated on the deck. I saw the klangan strutting around, their tail feathers erect. When they saw us, they pointed at Kamlot, and I heard them telling some of the sailors that he was the one who had slain the basto with a single sword thrust, a feat which appeared to force their admiration, as well it might have.

We were escorted to an open hatch and ordered below into a dark, poorly ventilated hole, where we found several other prisoners. Some of them were Thorans undergoing punishment for infractions of discipline; others were Vepajan captives like ourselves, and among the latter was one who recognized Kamlot and hailed him as we descended into their midst.

'Jodades, Kamlot!' he cried, voicing the Amtorian greeting 'luck-to-you.'

'Ra jodades,' replied Kamlot; 'what ill fortune brings Honan here?'

''Ill fortune' does not describe it,' replied Honan ; 'catastrophe would be a better word. The klangan were seeking women as well as men; they saw Duare' (pronounced Doo-ah'-ree) 'and pursued her; as I sought to protect her they captured me.'

'Your sacrifice was not in vain,' said Kamlot; 'had you died in the performance of such a duty it would not have been in vain.'

'But it was in vain; that is the catastrophe.'

'What do you mean?' demanded Kamlot.

'I mean that they got her,' replied Honan dejectedly.

'They captured Duare!' exclaimed Kamlot in tones of horror. 'By the life of the jong, it cannot be.'

'I wish it were not,' said Honan .

'Where is she? on this ship?' demanded Kamlot.

'No; they took her to the other, the larger one.'

Kamlot appeared crushed, and I could only attribute his dejection to the hopelessness of a lover who has irretrievably lost his beloved. Our association had not been either sufficiently close nor long to promote confidences, and so I was not surprised that I had never heard him mention the girl, Duare, and, naturally, under the circumstances, I could not question him concerning her. I therefore respected his grief and his silence, and left him to his own sad thoughts.

Shortly after dawn the following morning the ship got under way. I wished that I might have been on deck to view the fascinating sights of this strange world, and my precarious situation as a prisoner of the hated Thorists engendered less regret than the fact that I, the first earth man to sail the seas of Venus, was doomed to be cooped up in a stuffy hole below deck where I could see nothing. But if I had feared being kept below for the duration of the voyage, I was soon disillusioned, for shortly after the ship got under way we were all ordered on deck and set to scrubbing and polishing.

As we came up from below, the ship was just passing between the two headlands that formed the entrance to the harbor, in the wake of the larger vessel; and I obtained an excellent view of the adjacent land, the shore that we were leaving, and the wide expanse of ocean stretching away to the horizon.

The headlands were rocky promontories clothed with verdure of delicate hues and supporting comparatively few trees, which were of a smaller variety than the giants upon the mainland. These latter presented a truly awe inspiring spectacle from the open sea to the eyes of an earth man, their mighty boles rearing their weirdly colored foliage straight up for five thousand feet, where they were lost to view among the clouds. But I was not permitted to gaze for long upon the wonders of the scene. I had not been ordered above for the purpose of satisfying the esthetic longings of my soul.

Kamlot and I were set to cleaning and polishing guns. There were a number of these on either side of the deck, one at the stern, and two on the tower deck. I was surprised when I saw them, for there had been no sign of armament when I came on board the preceding day; but I was not long in discovering the explanation—the guns were mounted on disappearing carriages, and when lowered, a sliding hatch, flush with the deck, concealed them.

The barrels of these pieces were about eight inches in diameter, while the bore was scarcely larger than my little finger; the sights were ingenious and complicated, but there was no breech block in evidence nor any opening into a breech, unless there was one hidden beneath a hoop that encircled the breech, to which it was heavily bolted. The only thing that I could discover that might have been a firing device projected from the rear of the breech and resembled the rotating crank that is used to revolve the breech block in some types of earthly guns.

The barrels of the guns were about fifteen feet long and of the same diameter from breech to muzzle. When in action they can be extended beyond the rail of the ship about two thirds of their length, thus affording a wider horizontal range and more deck room, which would be of value on a ship such as that on which I was a captive, which was of narrow beam.

'What do these guns fire?' I asked Kamlot, who was working at my side.

'T-rays,' he replied.

'Do those differ materially from the R-rays you described when you were telling me about the small arms used by the Thorans?'

'The R-ray destroys only animal tissue,' he replied, 'while there is nothing that the T-ray may not dissipate. It is a most dangerous ray to work with because even the material of the gun barrel itself is not wholly impervious to it, and the only reason that it can be used at all is that its greatest force is expended along the line of least resistance, which in this case naturally is the bore of the gun. But eventually it destroys the gun itself.'

'How is it fired?' I asked.

He touched the crank at the end of the breech. 'By turning this, a shutter is raised that permits radiations from element 93 to impinge on the charge, which consists of element 97, thus releasing the deadly T-ray.'

'Why couldn't we turn this gun about and rake the ship above deck,' I suggested, 'thus wiping out the Thorans and giving us our freedom?'

He pointed to a small, irregular hole in the end of the crank shaft. 'Because we haven't the key that fits this,' he replied.

'Who has the key?'

'The officers have keys to the guns they command,' he replied. 'In the captain's cabin are keys to all the guns, and he carries a master key that will unlock any of them. At least that was the system in the ancient Vepajan navy, and it is doubtless the same today in the Thoran navy.'

'I wish we could get hold of the master key,' I said.

'So do I,' he agreed, 'but that is impossible.'

'Nothing is impossible,' I retorted.

He made no answer, and I did not pursue the subject, but I certainly gave it a lot of thought.

As I worked, I noted the easy, noiseless propulsion of the ship and asked Kamlot what drove it. His explanation was long and rather technical; suffice it to say that the very useful element 93 (vik-ro) is here again employed upon a substance called lor, which contains a considerable proportion of the element yor-san (105). The action of vik-ro upon yor-san results in absolute annihilation of the lor, releasing all its energy. When you consider that there is eighteen thousand million times as much energy liberated by the annihilation of a ton of coal than by its combustion you will appreciate the inherent possibilities of this marvellous Venusan scientific discovery. Fuel for the life of the ship could be carried in a pint jar.

I noticed as the day progressed that we cruised parallel to a coast line, after crossing one stretch of ocean where no land was in sight, and thereafter for several days I noted the same fact—land was almost always in sight. This suggested that the land area of Venus might be much greater in proportion to its seas; but I had no opportunity to satisfy my curiosity on that point, and of course I took no stock in the maps that Danus had shown me, since the Amtorians' conception of the shape of their world precluded the existence of any dependable maps.

Kamlot and I had been separated, he having been detailed to duty in the ship's galley, which was located in the forward part of the main deck house aft. I struck up a friendship with Honan ; but we did not work together, and at night we were usually so tired that we conversed but little before falling asleep on the hard floor of our prison. One night, however, the sorrow of Kamlot having been brought to my mind by my own regretful recollections of the

Вы читаете Pirates of Venus
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату