the misfortune to be hideously in love with you. You are so exactly the sort of infant I would like to adopt.'

'Love,' I suggested, 'while no longer an excuse for marriage, is at least a palliation.'

'Listen, dear. From the first I have liked you, but that was not very strange, because I like almost everybody; but it was strange I should have remembered you and have liked the idea of you ever since you went away that first time.'

'Oh, well, this once I will excuse you—'

'But it happened in this way: I had found everybody—very nice, you know—particularly the men,—and the things which cannot be laughed at I had always put aside as not worth thinking about. You like to laugh, too, but I have always known—and sometimes it gets me real mad to think about it, I can tell you—that you could be in earnest if you chose, and I can't. And that makes me a little sorry and tremendously glad, because, quite frankly, I am head over heels in love with you. That is why I don't intend to marry you.'

And I was not a little at sea. 'Oh, very well!' I pleasantly announced, 'I shall become a prominent citizen at once, if that's all that is necessary. I will join every one of the patriotic societies, and sit perpetually on platforms with a perspiring water-pitcher, and unveil things every week, with felicitous allusions to the glorious past of our grand old State; and have columns of applause in brackets on the front page of the Courier- Herald. I will even go into civic politics, if you insist upon it, and leave round-cornered cards at all the drugstores, so that everybody who buys a cigar will know I am subject to the Democratic primary. I wonder, by the way, if people ever survive that malady? It sounds to me a deal more dangerous that epilepsy, say, yet lots of persons seem to have it—'

But Elena was not listening. 'You know,' she re-began, 'I could get out of it all very gracefully by telling you you drink too much. You couldn't argue it, you know—particularly after your behavior last Tuesday.'

'Oh, now and then one must be sociable. You aren't a prude, Elena—'

'However, I am not really afraid of that, somehow. I even confess I don't actually mind your being rather good for nothing. No woman ever really does, though she has her preference, and pretends, of course, to mind a great deal. What I mean, then, is this: You don't marry just me. I—I have very few relations, just two brothers and my mother; yet, in a sense, you know, you marry them as well. But I don't believe you would like being married to them. They are so different from you, dear. Your whole view-point of life is different—'

I had begun to speak when she broke in: 'No, don't say anything, please, until I'm quite, quite through. My brothers are the most admirable men I ever knew. I love them more than I can say. I trust them more than I do you. But they are just good. They don't fail in the really important things of life, but they are remiss in little ways, they—they don't care for the little elegantnesses, if that's a word. Even Arthur chews tobacco when he feels inclined. And he thinks no man would smoke a cigarette. Oh, I can't explain just what I mean—'

'I think I understand, Elena. Suppose we let it pass as said.'

'And Mamma is not—we'll say, particularly highly educated. Oh, you've been very nice to her. She adores you. You won her over completely when you took so much trouble to get her the out-of- print paper novels—about the village maidens and the wicked dukes—in that idiotic Carnation Series she is always reading. The whole affair was just like both of you, I think.'

'But, oh, my dear—!' I laughed.

'No, not one man in a thousand would have remembered it after she had said she did think the titles 'were real tasty'; and I don't believe any other man in the world would have spent a week in rummaging the second-hand bookstores, until he found them. Only I don't know, even yet, whether it was really kindness, or just cleverness that put you up to it—on account of me. And I do know that you are nice to her in pretty much the same way you were nice to the negro cook yesterday. And I have had more advantages than she's had. But at bottom I'm really just like her. You'd find it out some day. And—and that is what I mean, I think.'

I spoke at some length. It was atrocious nonsense which I spoke; in any event, it looked like atrocious nonsense when I wrote it down just now, and so I tore it up. But I was quite sincere throughout that moment; it is the Townsend handicap, I suspect, always to be perfectly sincere for the moment.

'Oh, well!' she said; 'I'll think about it.'

7

That night Elena and I played bridge against Nannie Allsotts and Warwick Risby. I was very much in love with Elena, but I hold it against her, even now, that she insisted on discarding from strength. However, there was to be a little supper afterward, and you may depend upon it that Mrs. Vokins was seeing to its preparation.

She came into the room about eleven o'clock, beaming with kindliness and flushed—I am sure,—by some slight previous commerce with the kitchen-fire.

'Well, well!' said Mrs. Vokins, comfortably; 'and who's a-beating?'

I looked up. I must protest, until my final day, I could not help it. 

'Why, we is,' I said. 

And Nannie Allsotts giggled, ever so slightly, and Warwick Risby had half risen, with a quite infuriate face, and I knew that by to-morrow the affair would be public property, and promptly lost the game and rubber. Afterward we had our supper.

When the others had gone—for my footing in the house was such that I, by ordinary, stayed a moment or two after the others had gone,—Elena Barry-Smith came to me and soundly boxed my jaws.

'That,' she said, 'is one way to deal with you.'

A minute ago I had been ashamed of myself. I had not room to be that now; I was too full of anger. 'I did make rather a mess of it,' I equably remarked, 'but, you see, Nannie had shown strength in diamonds, and I simply couldn't resist the finesse. So they made every one of their clubs. And I hadn't any business to take the chance of course at that stage, with the ace right in my hand—'

'Arthur would have said, before he'd thought of it, 'You damn fool—!' And then he would have apologised for forgetting himself in the presence of a lady,' she said, in a sorry little voice. 'Yes, you—you have hurt me,' she presently continued,—'just as you meant to do, if that's a comfort to you. I feel as though I'd smacked a marble statue. You are the sort that used to take snuff just before they had their heads cut off, and when they were in the wrong. And I'm not. That's always been the trouble.'

'Elena!' I began,—'wait, just a moment! I'm in anger now—!' It was not much to stammer out, but for me, who have the Townsend temper, it was very hard to say.

'You talk about loving me! and I believe you do love me, in at any rate a sort of way. But you'll never forget, you never have forgotten, those ancestors of yours who were in the House of Burgesses when I hadn't any ancestors at all. It isn't fair, because we haven't got the chance to pick our parents, and it's absurd, and—it's true. The woman is my mother, and I'll be like her some day, very probably. Yes, she is ignorant and tacky, and at times she is ridiculous. She hadn't even the smartness to notice it when you made a fool of her; and if anybody were to explain it to her she would just laugh and say, 'Law, I don't mind, because young people always have to have their fun, I reckon.' And she would forgive you! Why, she adores you! she's been telling me for months that you're 'a heap the nicest young man that visits with me.''

Afterward Elena paused for an instant. 'I think that is all,' she said. 'It's a difference that isn't curable. Yes, I simply wanted to tell you that much, and then ask you to go, I believe—'

'So you don't wish me, Elena, in the venerable phrase, to make an honest woman of you?'

She had half turned, standing, in pink and silver fripperies, with one bared arm resting on the chair back, in one of her loveliest attitudes. 'What do you mean?'

'I was referring to what happened the other night, after the Allardyce dance.'

And Elena smiled rather strangely. 'You baby! how much would it shock you if I told you no woman really minds about that either? Any way, you have broken your solemn promise,' she said, with indignation.

'Ah, but perfidy seemed, somehow, in tone with an establishment wherein one concludes the evening's entertainment by physical assault upon the guests. Frankly, my dear'—I observed, with my most patronizing

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату