on this tiny beleaguered committee of no more than some twenty individuals. They worked in shifts to ensure that the hospital was guarded from the Japanese by at least one foreigner twenty-four hours a day. Some of them became so overworked that they succumbed to colds, flu, and various other illnesses. During the massacre the only other Western doctor in the city, C. S. Trimmer, struggled with a fever of 102 degrees.

The University of Nanking Hospital swiftly became another refugee camp because Wilson refused to discharge patients who had no place to go. Patients who did leave the hospital were accompanied by foreigners to ensure that they returned home safely. James McCallum acted as the hospital chauffeur, driving patients about town in unpainted, patched-up ambulances. Survivors of the massacre remember that the exhausted McCallum pressed cold towels against his face to stay awake as he drove patients home. But when even cold towels failed to keep his eyes open, McCallum resorted to chewing his tongue until it bled.

Few people in Nanking pushed themselves as hard as Wilson did in the hospital. When the massacre and rapes gradually subsided, several of the other physicians went to Shanghai every weekend to recover from the strain. But Wilson continued to operate on patients relentlessly, day and night, around the clock. His selflessness was remembered almost sixty years later by survivors who spoke of Wilson with great reverence, at least one of them discussing in detail the preparation and successful result of his operation under Wilson’s hands. He operated for free, because few patients had money to pay him, but the surgeries exacted a terrible price from his own health. In the end, his family believes that only his faith as a devout Methodist, combined with his love for China, gave him the courage to survive the Rape of Nanking.

THE LIVING GODDESS OF NANKING

Wilhelmina Vautrin (or Minnie Vautrin, as most people called her), by occupation head of the Education Department and dean of studies at Ginling Women’s Arts and Science College, was one of the few Western women in the city during the first few weeks of the Nanking massacre. Years later she would be remembered not only for her courage in protecting thousands of women from Japanese soldiers but also for the diary she kept, a diary that some historians believe will eventually be recognized, much like the diary of Anne Frank, for its importance in illuminating the spirit of a single witness during a holocaust of war.

Vautrin, the daughter of a blacksmith, was fifty-one years old in 1937. Raised in the tiny farming community of Secor, Illinois, she was sent to live with neighbors when her mother died six years later. In their homes Vautrin was often treated little better than a servant or field hand, and she found herself herding cattle during the bleakest months of winter. Despite the impoverishment of her childhood, she was able to work her way through school, graduating with honors in 1912 from the University of Illinois at Urbana-Champaign.

Tall and handsome in her youth, with long dark hair, she was a vivacious and popular woman who attracted numerous suitors. But by the time she graduated from the University of Illinois, she had made up her mind to forgo marriage. Instead, she joined the United Christian Missionary Association and moved to Hofei, a city in the Anhwei province of China, where she worked for seven years as the principal of a girls’ school and learned to speak Chinese. Then Vautrin moved to Nanking, to the position she held at the time of the massacre.

Vautrin was clearly very happy in Nanking. On visits to her hometown in Illinois, she talked incessantly of China—its culture, its people, and its history. She gave her family silkworm cocoons and taught them how to cook and eat Chinese food. In her diary, she never ceased to marvel at the beauty of the Nanking landscape. An avid gardener, she planted roses and chrysanthemums at Ginling College, visiting greenhouses at Sun Yat-sen Memorial Park, walking down the fragrant lanes of plum and peach trees near the Ming Tombs.

In the summer of 1937, while vacationing with friends in the seaside summer resort of Tsingtao, Vautrin heard that a Japanese soldier had disappeared a few miles south of Peking. The disappearance triggered several battles between the Chinese and Japanese in the area, prompting a friend of hers to comment darkly that the assassination of only two people in Sarajevo in 1914 had eventually culminated in the deaths of more than 11 million people.

Still, Vautrin refused to join the other Americans evacuating Nanking, and so the American embassy lent her a new nine-foot American flag to lay flat on the center of the grassy quadrangle of Ginling College to protect the campus against Japanese pilots. The embassy staff also gave her and the other International Committee members lengths of rope to knot into ladders and told them that once the Panay departed with the American embassy officials, and the Chinese military slammed all the gates shut, their only hope of escape would be over the city walls.

But Vautrin hardly had time to think about running away. With most of the faculty gone from Nanking (most had abandoned their homes to flee to cities like Shanghai and Chengtu), Vautrin was now the acting head of the institution. She labored to prepare the campus for female refugees and to evacuate wounded soldiers from the area. To disguise their identities, she burned their military papers and garments in the college incinerator. Under her direction, furniture was moved into attics, safes were emptied, dorms were cleaned, and valuables were wrapped in oil paper and hidden. Meanwhile, posters, signs, and armbands for the Nanking Safety Zone were created and distributed among volunteers. Vautrin also commissioned the sewing of a second American flag, this one twenty- seven feet long, but the Chinese tailor who put it together accidentally sewed the blue field with the stars on the lower, left-hand corner instead of the upper.

By the second week of December the gates of Ginling opened for women and children. Thousands of people poured in. Refugees were passing through the city at the rate of one thousand a day. Many of them, exhausted, bewildered, and hungry, came into the Safety Zone camps with only the clothing on their backs. “From 8:30 this morning until 6 this evening, excepting for the noon meal, I have stood at the front gate while the refugees poured in,” she continued. “There is terror in the faces of many of the women—last night was a terrible night in the city and many young women were taken from their homes by the Japanese soldiers.”

Vautrin allowed the women and children to come in freely but implored older women to stay home to leave space for the younger ones. Few women took her suggestion, and most begged just for a place to sit on the lawn. By the night of December 15, the population of the camps at Ginling had swelled to more than three thousand people.

The next day Japanese soldiers stormed the college. At 10:00 A.M. on December 16, more than one hundred Japanese troops burst onto the Ginling campus to inspect the buildings for hidden Chinese soldiers. They demanded that every door be opened, and if a key was not forthcoming, a Japanese soldier stood ready with an ax to break down the door by force. Vautrin’s heart sank at the thought of the Japanese finding the hundreds of padded garments stored in the Geography Department office upstairs, but fortunately an attic packed with two hundred Chinese women and children diverted the Japanese soldiers’ attention. (Vautrin later buried the garments to hide them from the Japanese.)

Twice that day the Japanese seized servants on campus and started to drag them away. They certainly would have been killed if Vautrin had not rescued them with cries of “No soldier—coolie!” Only later did she learn that the Japanese had trained at least six machine guns on the campus, with many more soldiers on guard outside, ready to shoot anyone who attempted to run away.

That evening Vautrin saw women being carted away in the streets and heard their desperate pleas. A truck went by with eight to ten girls, and as it passed she heard them scream, “Jiu Ming! Jiu Ming! (Save our lives!)”

The following day, December 17, 1937, was even worse. The migration of women into Ginling only intensified as Japanese soldiers flooded the city. “What a heartbreaking sight!” Vautrin wrote. “Weary women, frightened girls, trudging with children and bedding and small packages of clothes.” If only someone had time to write the story of each refugee who came in, she thought—especially the stories of the girls who had blackened their faces and cut their hair. As she accommodated the stream of “wild-eyed women,” she heard stories of the Japanese raping girls as young as twelve and women as elderly as sixty, or raping pregnant women at bayonet point. The harried Vautrin spent the entire day trying to secure food for the refugees, direct Chinese men to other camps in the Safety Zone, and run to areas on campus where Japanese soldiers had been sighted.

But nothing prepared Vautrin for the encounter that awaited her that evening. Two Japanese soldiers were pulling at the door of the Central Building, demanding that Vautrin open it immediately, but when she insisted that she had no key and that no soldiers were hiding inside, a Japanese soldier slapped her in the face and also struck the Chinese man next to her. Then she saw two Japanese soldiers lead away three bound servants from the

Вы читаете The Rape of Nanking
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату