who was still very young, not more than seventeen or eighteen, and was also slim and pale, with a large mouth and large eyes, looked at me with astonishment as I passed by, said something in English, and was overcome with embarrassment. And it seemed to me that these two charming faces, too, had long been familiar to me. And I returned home feeling as though I had had a delightful dream.
One morning soon afterwards, as Byelokurov and I were walking near the house, a carriage drove unexpectedly into the yard, rustling over the grass, and in it was sitting one of those girls. It was the elder one. She had come to ask for subscriptions for some villagers whose cottages had been burnt down. Speaking with great earnestness and precision, and not looking at us, she told us how many houses in the village of Siyanovo had been burnt, how many men, women, and children were left homeless, and what steps were proposed, to begin with, by the Relief Committee, of which she was now a member. After handing us the subscription list for our signatures, she put it away and immediately began to take leave of us.
'You have quite forgotten us, Pyotr Petrovitch,' she said to Byelokurov as she shook hands with him. 'Do come, and if Monsieur N. (she mentioned my name) cares to make the acquaintance of admirers of his work, and will come and see us, mother and I will be delighted.'
I bowed.
When she had gone Pyotr Petrovitch began to tell me about her. The girl was, he said, of good family, and her name was Lidia Voltchaninov, and the estate on which she lived with her mother and sister, like the village on the other side of the pond, was called Shelkovka. Her father had once held an important position in Moscow, and had died with the rank of privy councillor. Although they had ample means, the Voltchaninovs lived on their estate summer and winter without going away. Lidia was a teacher in the Zemstvo school in her own village, and received a salary of twenty-five roubles a month. She spent nothing on herself but her salary, and was proud of earning her own living.
'An interesting family,' said Byelokurov. 'Let us go over one day. They will be delighted to see you.'
One afternoon on a holiday we thought of the Voltchaninovs, and went to Shelkovka to see them. They -- the mother and two daughters -- were at home. The mother, Ekaterina Pavlovna, who at one time had been handsome, but now, asthmatic, depressed, vague, and over-feeble for her years, tried to entertain me with conversation about painting. Having heard from her daughter that I might come to Shelkovka, she had hurriedly recalled two or three of my landscapes which she had seen in exhibitions in Moscow, and now asked what I meant to express by them. Lidia, or as they called her Lida, talked more to Byelokurov than to me. Earnest and unsmiling, she asked him why he was not on the Zemstvo, and why he had not attended any of its meetings.
'It's not right, Pyotr Petrovitch,' she said reproachfully. 'It's not right. It's too bad.'
'That's true, Lida -- that's true,' the mother assented. 'It isn't right.'
'Our whole district is in the hands of Balagin,' Lida went on, addressing me. 'He is the chairman of the Zemstvo Board, and he has distributed all the posts in the district among his nephews and sons-in-law; and he does as he likes. He ought to be opposed. The young men ought to make a strong party, but you see what the young men among us are like. It's a shame, Pyotr Petrovitch!'
The younger sister, Genya, was silent while they were talking of the Zemstvo. She took no part in serious conversation. She was not looked upon as quite grown up by her family, and, like a child, was always called by the nickname of Misuce, because that was what she had called her English governess when she was a child. She was all the time looking at me with curiosity, and when I glanced at the photographs in the album, she explained to me: 'That's uncle . . . that's god-father,' moving her finger across the photograph. As she did so she touched me with her shoulder like a child, and I had a close view of her delicate, undeveloped chest, her slender shoulders, her plait, and her thin little body tightly drawn in by her sash.
We played croquet and lawn tennis, we walked about the garden, drank tea, and then sat a long time over supper. After the huge empty room with columns, I felt, as it were, at home in this small snug house where there were no oleographs on the walls and where the servants were spoken to with civility. And everything seemed to me young and pure, thanks to the presence of Lida and Misuce, and there was an atmosphere of refinement over everything. At supper Lida talked to Byelokurov again of the Zemstvo, of Balagin, and of school libraries. She was an energetic, genuine girl, with convictions, and it was interesting to listen to her, though she talked a great deal and in a loud voice -- perhaps because she was accustomed to talking at school. On the other hand, Pyotr Petrovitch, who had retained from his student days the habit of turning every conversation into an argument, was tedious, flat, long-winded, and unmistakably anxious to appear clever and advanced. Gesticulating, he upset a sauce-boat with his sleeve, making a huge pool on the tablecloth, but no one except me appeared to notice it.
It was dark and still as we went home.
'Good breeding is shown, not by not upsetting the sauce, but by not noticing it when somebody else does,' said Byelokurov, with a sigh. 'Yes, a splendid, intellectual family! I've dropped out of all decent society; it's dreadful how I've dropped out of it! It's all through work, work, work!'
He talked of how hard one had to work if one wanted to be a model farmer. And I thought what a heavy, sluggish fellow he was! Whenever he talked of anything serious he articulated 'Er-er with intense effort, and worked just as he talked -- slowly, always late and behind-hand. I had little faith in his business capacity if only from the fact that when I gave him letters to post he carried them about in his pocket for weeks together.
'The hardest thing of all,' he muttered as he walked beside me -- 'the hardest thing of all is that, work as one may, one meets with no sympathy from any one. No sympathy!'
II
I took to going to see the Voltchaninovs. As a rule I sat on the lower step of the terrace; I was fretted by dissatisfaction with myself; I was sorry at the thought of my life passing so rapidly and uninterestingly, and felt as though I would like to tear out of my breast the heart which had grown so heavy. And meanwhile I heard talk on the terrace, the rustling of dresses, the pages of a book being turned. I soon grew accustomed to the idea that during the day Lida received patients, gave out books, and often went into the village with a parasol and no hat, and in the evening talked aloud of the Zemstvo and schools. This slim, handsome, invariably austere girl, with her small well-cut mouth, always said dryly when the conversation turned on serious subjects:
'That's of no interest to you.'
She did not like me. She disliked me because I was a landscape painter and did not in my pictures portray the privations of the peasants, and that, as she fancied, I was indifferent to what she put such faith in. I remember when I was travelling on the banks of Lake Baikal, I met a Buriat girl on horseback, wearing a shirt and trousers of blue Chinese canvas; I asked her if she would sell me her pipe. While we talked she looked contemptuously at my European face and hat, and in a moment she was bored with talking to me; she shouted to her horse and galloped on. And in just the same way Lida despised me as an alien. She never outwardly expressed her dislike for me, but I felt it, and sitting on the lower step of the terrace, I felt irritated, and said that doctoring peasants when one was not a doctor was deceiving them, and that it was easy to be benevolent when one had six thousand acres.