'He has cheated,' Alyosha booms out, apropos of nothing.

'What a lie, I haven't cheated.'

Andrey turns pale, his mouth works, and he gives Alyosha a slap on the head! Alyosha glares angrily, jumps up, and with one knee on the table, slaps Andrey on the cheek! Each gives the other a second blow, and both howl. Sonya, feeling such horrors too much for her, begins crying too, and the dining-room resounds with lamentations on various notes. But do not imagine that that is the end of the game. Before five minutes are over, the children are laughing and talking peaceably again. Their faces are tear-stained, but that does not prevent them from smiling; Alyosha is positively blissful, there has been a squabble!

Vasya, the fifth form schoolboy, walks into the dining-room. He looks sleepy and disillusioned.

'This is revolting!' he thinks, seeing Grisha feel in his pockets in which the kopecks are jingling. 'How can they give children money? And how can they let them play games of chance? A nice way to bring them up, I must say! It's revolting!'

But the children's play is so tempting that he feels an inclination to join them and to try his luck.

'Wait a minute and I'll sit down to a game,' he says.

'Put down a kopeck!'

'In a minute,' he says, fumbling in his pockets. 'I haven't a kopeck, but here is a rouble. I'll stake a rouble.'

'No, no, no. . . . You must put down a kopeck.'

'You stupids. A rouble is worth more than a kopeck anyway,' the schoolboy explains. 'Whoever wins can give me change.'

'No, please! Go away!'

The fifth form schoolboy shrugs his shoulders, and goes into the kitchen to get change from the servants. It appears there is not a single kopeck in the kitchen.

'In that case, you give me change,' he urges Grisha, coming back from the kitchen. 'I'll pay you for the change. Won't you? Come, give me ten kopecks for a rouble.'

Grisha looks suspiciously at Vasya, wondering whether it isn't some trick, a swindle.

'I won't,' he says, holding his pockets.

Vasya begins to get cross, and abuses them, calling them idiots and blockheads.

'I'll put down a stake for you, Vasya!' says Sonya. 'Sit down.' He sits down and lays two cards before him. Anya begins counting the numbers.

'I've dropped a kopeck!' Grisha announces suddenly, in an agitated voice. 'Wait!'

He takes the lamp, and creeps under the table to look for the kopeck. They clutch at nutshells and all sorts of nastiness, knock their heads together, but do not find the kopeck. They begin looking again, and look till Vasya takes the lamp out of Grisha's hands and puts it in its place. Grisha goes on looking in the dark. But at last the kopeck is found. The players sit down at the table and mean to go on playing.

'Sonya is asleep!' Alyosha announces.

Sonya, with her curly head lying on her arms, is in a sweet, sound, tranquil sleep, as though she had been asleep for an hour. She has fallen asleep by accident, while the others were looking for the kopeck.

'Come along, lie on mamma's bed!' says Anya, leading her away from the table. 'Come along!'

They all troop out with her, and five minutes later mamma's bed presents a curious spectacle. Sonya is asleep. Alyosha is snoring beside her. With their heads to the others' feet, sleep Grisha and Anya. The cook's son, Andrey too, has managed to snuggle in beside them. Near them lie the kopecks, that have lost their power till the next game. Good-night!

THE RUNAWAY

IT had been a long business. At first Pashka had walked with his mother in the rain, at one time across a mown field, then by forest paths, where the yellow leaves stuck to his boots; he had walked until it was daylight. Then he had stood for two hours in the dark passage, waiting for the door to open. It was not so cold and damp in the passage as in the yard, but with the high wind spurts of rain flew in even there. When the passage gradually became packed with people Pashka, squeezed among them, leaned his face against somebody's sheepskin which smelt strongly of salt fish, and sank into a doze. But at last the bolt clicked, the door flew open, and Pashka and his mother went into the waiting-room. All the patients sat on benches without stirring or speaking. Pashka looked round at them, and he too was silent, though he was seeing a great deal that was strange and funny. Only once, when a lad came into the waiting-room hopping on one leg, Pashka longed to hop too; he nudged his mother's elbow, giggled in his sleeve, and said: 'Look, mammy, a sparrow.'

'Hush, child, hush!' said his mother.

A sleepy-looking hospital assistant appeared at the little window.

'Come and be registered!' he boomed out.

All of them, including the funny lad who hopped, filed up to the window. The assistant asked each one his name, and his father's name, where he lived, how long he had been ill, and so on. From his mother's answers, Pashka learned that his name was not Pashka, but Pavel Galaktionov, that he was seven years old, that he could not read or write, and that he had been ill ever since Easter.

Soon after the registration, he had to stand up for a little while; the doctor in a white apron, with a towel round his waist, walked across the waiting-room. As he passed by the boy who hopped, he shrugged his shoulders, and said in a sing-song tenor:

'Well, you are an idiot! Aren't you an idiot? I told you to come on Monday, and you come on Friday. It's nothing to me if you don't come at all, but you know, you idiot, your leg will be done for!'

The lad made a pitiful face, as though he were going to beg for alms, blinked, and said:

'Kindly do something for me, Ivan Mikolaitch!'

'It's no use saying 'Ivan Mikolaitch,'' the doctor mimicked him. 'You were told to come on Monday, and you ought to obey. You are an idiot, and that is all about it.'

The doctor began seeing the patients. He sat in his little room, and called up the patients in turn. Sounds were continually coming from the little room, piercing wails, a child's crying, or the doctor's angry words:

'Come, why are you bawling? Am I murdering you, or what? Sit quiet!'

Pashka's turn came.

'Pavel Galaktionov!' shouted the doctor.

His mother was aghast, as though she had not expected this summons, and taking Pashka by the hand, she led him into the room.

The doctor was sitting at the table, mechanically tapping on a thick book with a little hammer.

'What's wrong?' he asked, without looking at them.

'The little lad has an ulcer on his elbow, sir,' answered his mother, and her face assumed an expression as though she really were terribly grieved at Pashka's ulcer.

'Undress him!'

Pashka, panting, unwound the kerchief from his neck, then wiped his nose on his sleeve, and began deliberately pulling off his sheepskin.

'Woman, you have not come here on a visit!' said the doctor angrily.

'Why are you dawdling? You are not the only one here.'

Pashka hurriedly flung the sheepskin on the floor, and with his mother's help took off his shirt. . . The doctor looked at him lazily, and patted him on his bare stomach.

'You have grown quite a respectable corporation, brother Pashka,' he said, and heaved a sigh. 'Come, show me your elbow.'

Pashka looked sideways at the basin full of bloodstained slops, looked at the doctor's apron, and began to cry.

'May-ay!' the doctor mimicked him. 'Nearly old enough to be married, spoilt boy, and here he is blubbering! For shame!'

Pashka, trying not to cry, looked at his mother, and in that look could be read the entreaty: 'Don't tell them at home that I cried at the hospital.'

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату