to the elevator, which, remarkably, was waiting for him with the door open.

“Good evening, Comrade Zaitzev,” the operator said in greeting.

“Good evening, Comrade Glenko.” The man was a disabled veteran of the Great Patriotic War, with the medals to prove it. Artilleryman, so he said. Probably the building informer, the man who reported unusual occurrences to some other KGB stringer, in return for which he got a niggardly stipend to supplement whatever pension the Red Army paid him. That was the extent of their exchange. Glenko turned the handle and brought the elevator car smoothly to his floor and opened the door. From there, it was a mere five meters to his home.

Opening his apartment door, he was greeted by the smell of boiling cabbage—so cabbage soup for dinner. Not unusual. It was a staple of the Russian diet, along with rich black bread.

“Papa!” Oleg Ivanovich bent down to scoop up his little Svetlana. She was the light of Zaitzev’s life, with her cherubic face and welcoming smile.

“How is my little zaichik today?” He scooped her up in his arms and accepted her darling little kiss.

Svetlana attended a day-care center crowded with other children her age—not quite a preschool, not quite a nursery. Her clothing comprised about the only colorful things to be had in his country, in this case a green pullover shirt and gray pants over little red leather shoes. If his access to the “closed” shops had one advantage, it was in what he could get his little girl. The Soviet Union didn’t even have cloth diapers for its infants—mothers usually made them out of old bedsheets—much less the disposable kind favored in the West. As a result, there was a premium on getting the little ones toilet-trained, which little Svetlana had managed some time ago, much to her mother’s relief. Oleg followed the smell of cabbage to his wife in the kitchen.

“Hello, darling,” Irina Bogdanova said from the stove. Cabbage, potatoes, and what he hoped was some ham cooking. Tea and bread. No vodka yet. The Zaitzevs drank, but not to excess. They usually waited until Svetlana went down to bed. Irina worked as an accountant at the GUM department store. The possessor of a degree from Moscow State University, she was liberated in the Western sense, but not emancipated. Hanging by the kitchen table was the string bag she carried in her purse everywhere she went, eyes always on the lookout for something she might buy to eat or brighten their drab flat. It meant standing in line, which was the task of women in the Soviet Union, along with cooking dinner for her man, regardless of his professional status in life or hers. She knew that he worked for State Security, but did not know his job there, just that it paid a fairly comfortable salary, and came with a uniform that he rarely wore, and a rank soon to take a jump upward. So, whatever he did, he did it well enough, she judged, and that was sufficient. The daughter of an infantryman in the great Patriotic War, she’d gone to state schools and gotten above-average marks, but never quite achieved what she’d wished. She’d shown some talent at the piano, but not enough to go onward to a state conservatory. She’d also tried her hand at writing, but there, too, she’d fallen short of the necessary talent to get published. Not an unattractive woman, she was thin by Russian standards. Her mouse-brown hair fell to her shoulders and was usually well brushed-out. She read a good deal, whichever books she could get that were worth her time, and enjoyed listening to classical music. She and her husband occasionally attended concerts at the Tchaikovsky. Oleg preferred the ballet, and so they went there as well, helped, Irina assumed, by his job at #2 Dzerzhinskiy Square. He was not yet so senior as to allow them to hobnob with senior State Security officials at comradely parties. Perhaps when he got his colonelcy, she hoped. For the moment they lived the middle-class life of state-employed bureaucrats, scratching by on their combined salaries. The good news was that they had occasional access to the “closed” KGB stores where at least they could buy nice things for her and Svetlana. And, who knew, maybe they could afford to have another child in due course. They were both young enough, and a little boy would brighten their home.

“Anything interesting today?” she asked. It was almost their daily joke.

“There is never anything interesting at the office,” he joked in reply. No, just the usual messages to and from field officers, which he forwarded to the appropriate pigeonholes for in-house couriers to hand-carry upstairs to the offices of the control officers who really ran things at KGB. A very senior colonel had come down to see the operation the previous week, which he’d done without a smile, a friendly word, or a question for twenty minutes, before disappearing off to the elevator banks. Oleg knew the man’s seniority only from the identity of his escort: the colonel who ran his own operation. Whatever words had been exchanged had been too distant for him to overhear —people tended to talk in whispers, if at all, in his department—and he was trained not to show much interest.

But training could only go so far. Captain Oleg Ivanovich Zaitzev was too bright to turn his mind all the way off. Indeed, his job required something approaching judgment for its proper execution, but that was something to be exercised as gingerly as a mouse’s stroll through a roomful of cats. He always went to his immediate superior and always started off with the most humble of questions before getting approval. In fact, his judgmental questions were always approved. Oleg was gifted in that, and he was beginning to get recognized as such. His majority wasn’t all that far off. More money, more access to the closed stores, and, gradually, more independence—no, that wasn’t quite right. A little less circumscription on what he would be able to do. Someday he might even ask if a message going out made good sense. Do we really want to do this, comrade? he’d wanted to ask every so often. Operational decisions were not his to make, of course, but he could—or would be able to in the future—question the wording of a directive in the most oblique terms. Every so often he’d see something going out to Officer 457 in Rome, for example, and wonder if his country really wanted to risk the consequences of having the mission order go bad. And sometimes they did go bad. Just two months before, he’d seen a dispatch from Bonn warning that something had gone wrong with the West German counterintelligence service, and the field officer had urgently requested instructions—and the instructions had been to continue his mission without questioning the intelligence of his superiors. And that field officer had disappeared right off the network. Arrested and shot? Oleg wondered. He knew some of the field officers’ names, virtually all of the operations’ names, and a lot of the operational targets and objectives. Most of all, he knew the code names of hundreds of foreign nationals who were agents of the KGB. At its best, it could be like reading a spy novel. Some of the field officers had a literary streak. Their dispatches were not the terse communiques of military officers. No, they liked to communicate the state of mind of their agents, the feel of the information and the mission assigned. They could be like travelogue writers describing things for a paying audience. Zaitzev wasn’t really supposed to digest such information, but he was a man with a mind, and besides, there were telltale codes built into every dispatch. The third word misspelled, for example, could be a warning that the officer had been compromised. Every officer had a different such key system, and Zaitzev had a list of them all. Only twice had he caught such irregularities, and on one of those occasions his supervisors had told him to ignore it as a clerical error—a fact that still astounded him. But the mistake had never been repeated, and so, maybe it really had just been an enciphering error by the officer in question. After all, his superior had told him, men trained at The Centre didn’t often get caught in the field. They were the best in the world, and the Western enemies were not that clever, were they? Then Captain Zaitzev had nodded submission to the moment, written down his warning notation, and made sure it was in the permanent files, covering his ass like any good bureaucrat.

What if his immediate superior were under the control of some Western spy agency, he’d wondered at the time and later on, usually after a few drinks in front of his TV set. Such a compromise would be perfection itself. Nowhere in KGB was there a single written list of their officers and agents. No, “compartmentalization” was a concept invented here back in the 1920s, or perhaps earlier still. Even Chairman Andropov was not allowed to have such a thing within his reach, lest he defect to the West and take it with him. KGB trusted no one, least of all its own Chairman. And so, oddly, only people in his own department had access to such broad information, but they were not operations personnel. They were just communicators.

But wasn’t the one person KGB always tried to compromise the cipher clerk in a foreign embassy? Because he or she was the one functionary, the one not bright enough to be entrusted with anything of importance—wasn’t she the one person who was so entrusted? It was so often a woman, after all, and KGB officers were trained to seduce them. He’d seen dispatches along those lines, some of them describing the seduction in graphic detail, perhaps to impress the men upstairs with their manly prowess and the extent of their devotion to the State. Being paid to fuck women didn’t strike Zaitzev as conspicuously heroic, but then, perhaps the women were surpassingly ugly, and performing a man’s duty under such circumstances might have been difficult.

What it came down to, Oleg Ivanovich reflected, was that functionaries were so often entrusted with cosmic secrets, and he was one of them, and wasn’t that amusing? More amusing than his cabbage soup, certainly,

Вы читаете Red Rabbit
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату