patient. It was my fault.”

“Where is he now?”

“I don’t know, Sire.”

Toranaga called a guard. “Find the renegade Christian and bring him to me at noon tomorrow.” The samurai hurried away.

“I beg mercy for him, Sire,” Alvito said quickly, meaning it. But he knew whatever he said would do little to dissuade Toranaga from a path already chosen. Again he wished the Society had its own secular arm empowered to arrest and punish apostates, like elsewhere in the world. He had repeatedly recommended that this be created but he had always been overruled, here in Japan, and also in Rome by the General of the Order. Yet without our own secular arm, he thought tiredly, we’ll never be able to exercise real discipline over our Brethren and our flock.

“Why aren’t there ordained priests within your Society, Tsukku-san?”

“Because, Sire, not one of our acolytes is yet sufficiently well trained. For instance, Latin is an absolute necessity because our Order requires any Brother to travel anywhere in the world at any time, and Latin, unfortunately, is very difficult to learn. Not one is trained yet, or ready.”

Alvito believed this with all his heart. He was also bitterly opposed to a Japanese-ordained Jesuit clergy, in opposition to the Father-Visitor. ‘Eminence,’ he had always said, ‘I beg you, don’t be fooled by their modest and decorous exterior. Underneath they’re all unreliable characters, and their pride and Japaneseness will always dominate in the end. They’ll never be true servants of the Society, or reliable soldiers of His Holiness, the Vicar of Christ on earth, obedient to him alone. Never.’

Alvito glanced momentarily at Blackthorne then back to Toranaga, who said, “But two or three of these apprentice priests speak Latin, neh, and Portuguese? It’s true what that man said, neh? Why haven’t they been chosen?”

“So sorry, but the General of our Society doesn’t consider them sufficiently prepared. Perhaps Joseph’s tragic fall is an example.”

“Bad to break a solemn oath,” Toranaga said. He remembered the year the three boys had sailed off from Nagasaki in a Black Ship to be feted in the court of the Spanish king and the court of the High Priest of the Christians, the same year Goroda had been assassinated. Nine years later they had returned but all their time away had been carefully controlled and monitored. They had left as naive, youthful Christian zealots and returned just as narrow-minded and almost as ill-informed as when they had left. Stupid waste, Toranaga thought, waste of an incredible opportunity which Goroda had refused to take advantage of, as much as he had advised it.

“No, Tora-san, we need the Christians against the Buddhists,” Goroda had said. “Many Buddhist priests and monks are soldiers, neh? Most of them are. The Christians aren’t, neh? Let the Giant Priest have the three youths he wants—they’re only Kyushu stumble- heads, neh? I tell you to encourage Christians. Don’t bother me with a ten-year plan, but burn every Buddhist monastery within reach. Buddhists are like flies on carrion, and Christians nothing but a bag of fart.”

Now they’re not, Toranaga thought with growing irritation. Now they’re hornets.

“Yes,” he said aloud. “Very bad to break an oath and shout and disturb the harmony of an inn.”

“Please excuse me, Sire, and forgive me for mentioning my problems. Thank you for listening. As always your concern makes me feel better. May I be permitted to greet the pilot?”

Toranaga assented.

“I must congratulate you, Pilot,” Alvito said in Portuguese. “Your swords suit you.”

“Thank you, Father, I’m learning to use them,” Blackthorne replied. “But, sorry to say, I’m not very good with them yet. I’ll stick to pistols or cutlasses or cannon when I have to fight.”

“I pray that you may never have to fight again, Pilot, and that your eyes will be opened to God’s infinite mercy.”

“Mine are open. Yours are fogged.”

“For your own soul’s sake, Pilot, keep your eyes open, and your mind open. Perhaps you may be mistaken. Even so, I must thank you for saving Lord Toranaga’s life.”

“Who told you that?”

Alvito did not reply. He turned back to Toranaga.

“What was said?” Toranaga asked, breaking a silence.

Alvito told him, adding, “Though he’s the enemy of my faith and a pirate, I’m glad he saved you, Sire. God moves in mysterious ways. You’ve honored him greatly by making him samurai.”

“He’s hatamoto also.” Toranaga was pleasured by the priest’s fleeting amazement. “Did you bring a dictionary?”

“Yes, Sire, with several of the maps you wanted, showing some of the Portuguese bases en route from Goa. The book’s in my luggage. May I send someone for it, or may I give it to him later myself?”

“Give it to him later. Tonight, or tomorrow. Did you also bring the report?”

“About the alleged guns that were supposed to be brought from Macao? The Father-Visitor is preparing it, Sire.”

“And the numbers of Japanese mercenaries employed at each of your new bases?”

“The Father-Visitor has requested an up-to-date report from all of them, Sire, which he will give you as soon as they’re complete.”

“Good. Now tell me, how did you know about my rescue?”

“Hardly a thing that happens to Toranaga-noh-Minowara is not the subject of rumor and legend. Coming from Mishima we heard that you were almost swallowed up in an earthquake, Sire, but that the ‘Golden Barbarian’ had pulled you out. Also, that you’d done the same for him and a lady—I presume the Lady Mariko?”

Toranaga nodded briefly. “Yes. She’s here in Yokose.” He thought a moment, then said, “Tomorrow she would like to be confessed, according to your customs. But only those things that are nonpolitical. I would imagine that excludes everything to do with me, and my various hatamoto, neh? I explained that to her also.”

Alvito bowed his understanding. “With your permission, could I say Mass for all the Christians here, Sire? It would be very discreet, of course. Tomorrow?”

“I’ll consider it.” Toranaga continued to talk about inconsequential matters for a while, then he said, “You have a message for me? From your Chief Priest?”

“With humility, Sire, I beg to say that it was a private message.”

Toranaga pretended to think about that, even though he had determined exactly how the meeting would proceed and had already given the Anjin-san specific instructions how to act and what to say. “Very well.” He turned to Blackthorne, “Anjin-san, you can go now and we’ll talk more later.”

“Yes, Sire,” Blackthorne replied. “So sorry, the Black Ship. Arrive Nagasaki?”

“Ah, yes. Thank you,” he replied, pleased that the Anjin-san’s question didn’t sound rehearsed. “Well, Tsukku-san, has it docked yet?”

Alvito was startled by Blackthorne’s Japanese and greatly perturbed by the question. “Yes, Sire. It docked fourteen days ago.”

“Ah, fourteen?” said Toranaga. “You understand, Anjin-san?”

“Yes. Thank you.”

“Good. Anything else you can ask Tsukku-san later, neh?”

“Yes, Sire. Please excuse me.” Blackthorne got up and bowed and wandered off.

Toranaga watched him go. “A most interesting man—for a pirate. Now, first tell me about the Black Ship.”

“It arrived safely, Sire, with the greatest cargo of silk that has ever been.” Alvito tried to sound enthusiastic. “The arrangement made between the Lords Harima, Kiyama, Onoshi, and yourself is in effect. Your treasury will be richer with tens of thousands of koban by this time next year. The quality of silks is the finest, Sire. I’ve brought a copy of the manifest for your quartermaster. The Captain-General Ferriera sends his respects, hoping to see you in person soon. That was the reason for my delay in coming to see you. The Visitor-General sent me post haste from Osaka to Nagasaki to make certain everything was perfect. Just as I was leaving Nagasaki we heard you’d left Yedo for Izu, so I came here as quickly as I could, by ship to Port Numazu with one of our fastest cutters, then by road. At Mishima I fell in with Lord Zataki and asked permission to join him.”

Вы читаете Shogun
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату