Yedo.”
“Yes. I felt that the ship was important enough to our cause to investigate it immediately.”
“There was no need, Yabu-san. You should have more confidence. Nothing happens without our Master’s knowledge. He would have sent someone to investigate it. It happens he sent me. How long have you been here?”
“A day and a night.”
“Then you were two days coming from Yedo?”
“Yes.”
“You came very quickly. You are to be complimented.”
To gain time Yabu began telling Hiro-matsu about his forced march. But his mind was on more vital matters. Who was the spy? How had Toranaga got the information about the ship as quickly as he himself? And who had told Toranaga about his departure? How could he maneuver now and deal with Hiro-matsu?
Hiro-matsu heard him out, then said pointedly, “Lord Toranaga has confiscated the ship and all its contents.”
A shocked silence swamped the shore. This was Izu, Yabu’s fief, and Toranaga had no rights here. Neither had Hiro-matsu any rights to order anything. Yabu’s hand tightened on his sword.
Hiro-matsu waited with practiced calmness. He had done exactly as Toranaga had ordered and now he was committed. It was implacably kill or be killed.
Yabu knew also that now he must commit himself. There was no more waiting. If he refused to give up the ship he would have to kill Hiro-matsu Iron Fist, because Hiro-matsu Iron Fist would never leave without it. There were perhaps two hundred elite samurai on the galley that was moored to the dock. They would also have to die. He could invite them ashore and beguile them, and within a few hours he could easily have enough samurai in Anjiro to overwhelm them all, for he was a master at ambush. But that would force Toranaga to send armies against Izu. You will be swallowed up, he told himself, unless Ishido comes to your rescue. And why should Ishido rescue you when your enemy Ikawa Jikkyo is Ishido’s kinsman and wants Izu for himself? Killing Hiro-matsu will open hostilities, because Toranaga will be honor bound to move against you, which would force Ishido’s hand, and Izu would be the first battlefield.
What about my guns? My beautiful guns and my beautiful plan? I’ll lose my immortal chance forever if I have to turn them over to Toranaga.
His hand was on the Murasama sword and he could feel the blood in his sword arm and the blinding urge to begin. He had discarded at once the possibility of not mentioning the muskets. If the news of the ship had been betrayed, certainly the identity of its cargo was equally betrayed. But how did Toranaga get the news so quickly? By carrier pigeon! That’s the only answer. From Yedo or from here? Who possesses carrier pigeons here? Why haven’t I such a service? That’s Zukimoto’s fault—he should have thought of it,
Make up your mind. War or no war?
Yabu called down the ill will of Buddha, of all
“Lord Toranaga cannot confiscate the ship because it’s already a gift to him. I’ve dictated a letter to that effect. Isn’t that so, Zukimoto?”
“Yes, Sire.”
“Of course, if Lord Toranaga wishes to consider it confiscated he may. But it was to be a gift.” Yabu was pleased to hear that his voice sounded matter-of-fact. “He will be happy with the booty.”
“Thank you on behalf of my Master.” Hiro-matsu again marveled at Toranaga’s foresight. Toranaga had predicted that this would happen and that there would be no fighting. ‘I don’t believe it,’ Hiro-matsu had said. ‘No
‘But you would have obeyed orders and you would have told me about the ship. Yabu must be manipulated,
Here on the beach under a good sun Hiro-matsu forced himself into a polite bow, hating his own duplicity. “Lord Toranaga will be delighted with your generosity.”
Yabu was watching him closely. “It’s not a Portuguese ship.”
“Yes. So we heard.”
“And it’s pirate.” He saw the general’s eyes narrow.
“Eh?”
As he told him what the priest had said, Yabu thought, if that’s news to you as it was to me, doesn’t that mean that Toranaga had the same original information as I? But if you know the contents of the ship, then the spy is Omi, one of his samurai, or a villager. “There’s an abundance of cloth. Some treasure. Muskets, powder, and shot.”
Hiro-matsu hesitated. Then he said, “The cloth is Chinese silks?”
“No, Hiro-matsu-san,” he said, using the “san.” They were
“It’s very unusual, a thick heavy cloth, totally useless to us,” he said. “I’ve had everything worth salvaging brought ashore.”
“Good. Please put all of it aboard my ship.”
“What?” Yabu’s bowels almost burst.
“All of it. At once.”
“Now?”
“Yes. So sorry, but you’ll naturally understand that I want to return to Osaka as soon as possible.”
“Yes but—but will there be space for everything?”
“Put the cannon back on the barbarian ship and seal it up. Boats will be arriving within three days to tow it to Yedo. As to the muskets, powder, and shot, there’s—” Hiro-matsu stopped, avoiding the trap that he suddenly realized had been set for him.
‘There’s just enough space for the five hundred muskets,’ Toranaga had told him. “And all the powder and the twenty thousand silver doubloons aboard the galley. Leave the cannon on the deck of the ship and the cloth in the holds. Let Yabu do the talking and give him orders, don’t let him have time to think. But don’t get irritated or impatient with him. I need him, but I want those guns and that ship. Beware of his trying to trap you into revealing that you know the exactness of the cargo, because he must not uncover our spy.’
Hiro-matsu cursed his inability to play these necessary games. “As to the space needed,” he said shortly, “perhaps you should tell me. And just exactly what is the cargo? How many muskets and shot and so forth? And is the bullion in bar or coins—is it silver or gold?”
“Zukimoto!”
“Yes, Yabu-sama.”
“Get the list of the contents.” I’ll deal with you later, Yabu thought.
Zukimoto hurried away.
“You must be tired, Hiro-matsu-san. Perhaps some cha? Accommodations have been prepared for you, such as they are. The baths are totally inadequate, but perhaps one would refresh you a little.”
“Thank you. You’re very thoughtul. Some cha and a bath would be excellent. Later. First tell me everything that has happened since the ship arrived here.”
Yabu told him the facts, omitting the part about the courtesan and the boy, which was unimportant. On Yabu’s orders, Omi told his story, except for his private conversations with Yabu. And Mura told his, excluding the part about the Anjin’s erection which, Mura reasoned, though interesting, might have offended Hiro-matsu, whose own, at his age, might be few and far between.
Hiro-matsu looked at the plume of smoke that still rose from the pyre. “How many of the pirates are left?”
“Ten, Sire, including the leader,” Omi said.