Longwood, the light of the Emperor, the star of hope. Presently the bottom of the boat grated upon the pebbles of the beach. It was a deserted cove, and no challenge from a sentry came to disturb us. I left the seaman by the boat and I began to climb the hillside.

There was a goat track winding in and out among the rocks, so I had no difficulty in finding my way. It stands to reason that all paths in St. Helena would lead to the Emperor. I came to a gate. No sentry—and I passed through. Another gate—still no sentry! I wondered what had become of this cordon of which Fourneau had spoken. I had come now to the top of my climb, for there was the light burning steadily right in front of me. I concealed myself and took a good look round, but still I could see no sign of the enemy. As I approached I saw the house, a long, low building with a veranda. A man was walking up and down upon the path in front. I crept nearer and had a look at him.

Perhaps it was this cursed Hudson Lowe. What a triumph if I could not only rescue the Emperor, but also avenge him! But it was more likely that this man was an English sentry. I crept nearer still, and the man stopped in front of the lighted window, so that I could see him. No; it was no soldier, but a priest. I wondered what such a man could be doing there at two in the morning. Was he French or English? If he were one of the household I might take him into my confidence. If he were English he might ruin all my plans.

I crept a little nearer still, and at that moment he entered the house, a flood of light pouring out through the open door. All was clear for me now and I understood that not an instant was to be lost. Bending myself double I ran swiftly forward to the lighted window.

Raising my head I peeped through, and there was the Emperor lying dead before me.

My friends, I fell down upon the gravel walk as senseless as if a bullet had passed through my brain. So great was the shock that I wonder that I survived it.

And yet in half an hour I had staggered to my feet again, shivering in every limb, my teeth chattering, and there I stood staring with the eyes of a maniac into that room of death.

He lay upon a bier in the centre of the chamber, calm, composed, majestic, his face full of that reserve power which lightened our hearts upon the day of battle. A half-smile was fixed upon his pale lips, and his eyes, half- opened, seemed to be turned on mine. He was stouter than when I had seen him at Waterloo, and there was a gentleness of expression which I had never seen in life. On either side of him burned rows of candles, and this was the beacon which had welcomed us at sea, which had guided me over the water, and which I had hailed as my star of hope. Dimly I became conscious that many people were kneeling in the room; the little Court, men and women, who had shared his fortunes, Bertrand, his wife, the priest, Montholon—all were there. I would have prayed too, but my heart was too heavy and bitter for prayer. And yet I must leave, and I could not leave him without a sign. Regardless of whether I was seen or not, I drew myself erect before my dead leader, brought my heels together, and raised my hand in a last salute. Then I turned and hurried of through the darkness, with the picture of the wan, smiling lips and the steady grey eyes dancing always before me.

It had seemed to me but a little time that I had been away, and yet the boatman told me that it was hours.

Only when he spoke of it did I observe that the wind was blowing half a gale from the sea and that the waves were roaring in upon the beach. Twice we tried to push out our little boat, and twice it was thrown back by the sea. The third time a great wave filled it and stove the bottom. Helplessly we waited beside it until the dawn broke, to show a raging sea and a flying scud above it. There was no sign of the Black Swan. Climbing the hill we looked down, but on all the great torn expanse of the ocean there was no gleam of a sail. She was gone. Whether she had sunk, or whether she was recaptured by her English crew, or what strange fate may have been in store for her, I do not know. Never again in this life did I see Captain Fourneau to tell him the result of my mission. For my own part I gave myself up to the English, my boatman and I pretending that we were the only survivors of a lost vessel— though, indeed, there was no pretence in the matter. At the hands of their officers I received that generous hospitality which I have always encountered, but it was many a long month before I could get a passage back to the dear land outside of which there can be no happiness for so true a Frenchman as myself.

And so I tell you in one evening how I bade good-bye to my master, and I take my leave also of you, my kind friends, who have listened so patiently to the long- winded stories of an old broken soldier. Russia, Italy, Germany, Spain, Portugal, and England, you have gone with me to all these countries, and you have seen through my dim eyes something of the sparkle and splendour of those great days, and I have brought back to you some shadow of those men whose tread shook the earth. Treasure it in your minds and pass it on to your children, for the memory of a great age is the most precious treasure that a nation can possess. As the tree is nurtured by its own cast leaves so it is these dead men and vanished days which may bring out another blossoming of heroes, of rulers, and of sages. I go to Gascony, but my words stay here in your memory, and long after Etienne Gerard is forgotten a heart may be warmed or a spirit braced by some faint echo of the words that he has spoken. Gentlemen, an old soldier salutes you and bids you farewell.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату