Она вскрикнула, когда он бросился к ней, столкнул ее со стула и они оба повалились на ковер. Послышался тонкий вой и легкий щелчок, когда эта тварь ударилась в стену за ними, мгновенно сливаясь с фоном хамелеоноподобным изменением защитной окраски своего тела.

– Стража! – Она подумала, что он напал на нее, что он собирается ее изнасиловать. Он тут же скомандовал.

– Заткнись! Слушай!

Он приподнялся, согнувшись, обшаривая глазами стены. Мелькнуло цветное пятно, и он бросился вниз, навалившись всем телом на женщину, откатывая ее в сторону по ковру. Вновь послышался высокий, похожий на плевок шум и мягкий щелчок приземления. Его уши услышали звук, и он посмотрел в это место. Он протянул руку за себя и стал на ощупь искать стул. Он нашел его и крепко ухватился за спинку.

На стене что-то мерцало.

Он поднял стул, держа его как щит, когда он делал выпад в сторону женщины. Что-то вдруг дернуло его за волосы. Он повернулся, почувствовав бусинки пота на своем лице, его глаза пробежали по стене. Он успел увидеть проблеск фасеточного глаза перед тем, как тот исчез, слившись с фоном стены. Он внимательно осмотрел это место. Эта штука была быстрой, слишком быстрой для того, чтобы можно было за ней уследить. Единственный шанс был перехватить ее перед тем, как она наносила удар.

– Что этой было? – Сина почти поднялась с колен, ее первоначальный страх был забыт. – Я не вижу…

– Заткнись!

Он увидел изменение цвета и резко поднял стул, как раз вовремя. Эта вещь ударилась о сиденье, просверлила его насквозь, сделала борозду в спинке и сорвала металлическую ткань его рубашки. Ее крылья были смяты ударом обо что-то непонятное. Она свалилась на пол, а потом побежала в сторону на множестве своих ног. Дюмарест раздавил ее каблуком ботинка.

– Фигрия, – сказала Мелга. Врач была очень бледна. Она прибежала сразу за охранницами. – Ты узнал ее?

– Нет. – Дюмарест посмотрел на стул, который все еще держал в руке. Глубокая борозда на перекладине стула почти касалась его руки. Он поставил стул и посмотрел в угол комнаты. В пластике зияла дыра. – Я увидел, как что-то движется, – сказал он, – остальное было инстинктивно.

– У тебя, должно быть, необычно быстрые рефлексы. Скорость атакующей фигрии около 90 километров в час. Это давало тебе – она замолчала, измеряя комнату глазами – около трети секунды, чтобы увидеть ее, понять опасность и предпринять необходимые меры, основанные на этом. Ты знал раньше о фигриях?

– Да.

– Тогда это заслуга твоего подсознания. У тебя просто не было времени для того, чтобы предпринять осмысленные действия. – Она нагнулась, подняла раздавленное тело парой пинцетов и изучила его через лупу. – Женская особь, беременная, ищущая, куда поместить свое потомство. – Она сжала губы. – Человек не является естественной целью для размножения фигрии. Это значит…

– Что она была кем-то нацелена, – резко сказал Дюмарест. Он посмотрел на свои руки, они немного дрожали. Он вспомнил, как кто-то дернул его за волосы, о борозде рядом с его рукой. Смерть дважды была очень близко. – Она была подослана кем-то, – повторил он, – мы все знаем, что это значит.

Он посмотрел на красоту девушки и удивился, что кто-то хотел ее смерти.

Глорию мучила та же мысль. Фигрия – это оружие убийцы. Подосланная к жертве, она неизбежно найдет цель по ее запаху и использует ее для выведения своего потомства. Как пуля, она проникнет под кожу и исторгнет из себя свои маленькие яички. Увлеченные потоком крови, они будут разнесены по всему телу, чтобы проникнуть в укромное место и расти там. Их слишком много, чтобы устранять их хирургическим путем, они слишком хорошо защищены, чтобы уничтожить их химическим путем, они принесут жертве неизбежную, ужасную, мучительную смерть.

Мысль о том, что Сина умирает в мучениях, что она стала местом для размножения тысячи голодных личинок, заставила ее издать стон.

– Кто? – Она набросилась на кибера, который стоял рядом. – Кто захотел убить ее на этой Богом забытой планете?

Это был глупый вопрос, но она была слишком ошеломлена, чтобы понять это. Убийце не нужна никакая другая причина, кроме того, что ему заплатят. Но Дин не напомнил ей об этом. Вместо этого он возразил вопросом на вопрос.

– Не кто, моя госпожа, а как? Фигрия была подослана. Как убийца получил ее запах?

Старая женщина зафыркала от нетерпения. Это было довольно просто, достаточно было обрезка ногтя, пряди волос, немного пота, следа крови – было около дюжины путей, чтобы фигрия могла найти своего хозяина. Потом, когда смысл замечания Дина дошел до нее сквозь ее злость и ярость, она задумалась. Сина была все время под охраной, она была изолирована от всех контактов. Чтобы быть эффективным, запах должен быть довольно свежим. Она внезапно почувствовала, как ее кровь похолодела под растущей тяжестью отчаяния, но эту возможность надо было обсудить.

– Измена?

– Возможно, – ответил он. – Но вероятность очень мала. Кажется невозможным, что в твоей свите может быть изменник.

– Кажется?

– Ни одно действие человека нельзя предсказать со стопроцентной вероятностью успеха, моя госпожа. Но есть другое объяснение. Целью была не леди Сина.

– Дюмарест?

– Да, моя госпожа. Факты показывают, что фибрия атаковала скорее его, а не леди Сину. Естественно, он посчитал, что целью была леди Сина, но ведь и он может ошибаться. Вероятность того, что целью был он, очень велика. Его запах было нетрудно заполучить.

– От Мойдора?

Вы читаете Ветры Гата
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату