старуха и совсем молодой парень. Сим привез гроб, в котором покоилось мертвое тело его жены, по крайней мере так говорила старуха всем любопытным. Они верили ей, почему бы и нет? Гат – странная планета со странными возможностями. Было естественно, что он привез такую ношу в это место.

– Зачем?

– В качестве маскировки. Как еще можно укрыть от посторонних высокую молодую женщину, привлекательную, с царственной осанкой? Вы были настороже, опасались убийц, с подозрением относились ко всему, что не находило объяснения, и никому не могли доверять. Если бы у вас появились подозрения, то план несомненно провалился бы. Но ничто не могло вызвать ваших сомнений. Мужчина с гробом. Бедное, обманутое создание, разум которого помутился. Как мог кто-либо догадаться, что под внешней оболочкой гроба покоится двойник вашей воспитанницы?

– Ты лжешь! – Девушка бросилась вперед, захлебываясь от неудовлетворенной злобы. Охранницы схватили ее. – Моя госпожа! Он лжет!

– Возможно. – Матриарша убрала в сторону ароматный шарик. – Если так, то он пожалеет об этом. Продолжай!

– Старая карга работала на Сима. Именно она рассказывала всем его историю, распространяла слухи, следила за гробом, пока он спал. Молодой парень путешествовал с ними скорей всего просто случайно. Она убила его во время бури. Точно так же она пыталась убить меня, но ей это не удалось. Но теперь она мертва.

Умерла у подножья скалы, сброшенная с обрыва ветрами Гата. Умерла и унесла с собой все свои секреты. Желваки вздулись у него на скулах, когда он подумал об этом.

– Все остальное просто, – отрывисто сказал он. – В разгар бури была сделана подмена. Леди Сину заманили в тихую комнату. Эту девушку тайком провели в палатки. Они обменялись одеждами, и самозванка пришла к вам, когда вы позвали. После этого она оставалась с вами. Персона, которую вы сделаете следующей правительницей Кунда.

Он замолчал в ожидании, догадываясь, какими будут вопросы.

– Изобретательная выдумка, – сказал Дин мягким голосом. – Но обратите внимание, моя госпожа, как много здесь натяжек. Леди Сину заманили в тихую комнату. Предполагаемая самозванка тайком проникла в палатки. Каким образом?

– Я проник сюда мимо вашей охраны, – сказал Дюмарест. – То, что смог сделать я почти без посторонней помощи, другие с чьей-то помощью могут сделать гораздо проще. – Он посмотрел на Матриаршу. – Я нашел пустой гроб. В нем под манекеном мертвой женщины имеется пустой отсек. Девушка отдыхала там, напоенная таблетками быстрого времени. Она оставила там запах своих духов. Я почувствовал тот же самый запах в комнате, принадлежащей свите кибера. Сейчас от девушки исходит этот аромат.

– Мои духи? – Она была смелая, он должен был признать это, но какой еще она могла быть? – Вы должны знать их, моя госпожа. Я всегда пользуюсь этими духами.

Старая женщина кивнула.

– А как он узнал так много? – Девушка торжествовала. – Он лжет, моя госпожа. У него нет никаких причин подозревать Сима. Почему он считает его пособником?

– Потому что я путешественник, – быстро ответил Дюмарест. – Я знаю, как действуют путешественники, что они чувствуют, в каком состоянии они находятся после перелета. Никакой настоящий путешественник не смог бы вынести этот гроб с корабля. Сим понял свою ошибку и попросил помочь ему. Ему помогли. Но позднее, когда я предложил ему помочь тащить его гроб, он отказался. Этот ящик был тяжел; я знаю это, я помогал нести его. Сим был подделкой. – Он увидел задумчивость в глазах старой женщины.

– Я раньше встречался с другими людьми его типа, – сказал он тихо. – Они выглядят тощими, голодными и почти умирающими, но на самом деле это не соответствует действительности. Их мускулы гораздо более эффективны, просто обмен веществ немного отличается от нашего. Ваш врач может подтвердить это. Сим не был опытным путешественником. Я полагаю, что оба – он и старуха – подкупили оператора и летели высшим классом. Их попутчик должен был умереть, чтобы скрыть это. Ставки были слишком велики, чтобы они допустили малейший риск.

– А ты? – Старая женщина проницательно смотрела на него. – Зачем им было пытаться убить тебя?

– Я не знаю, – признал он. – Возможно, потому, что я был близок к леди Сине. Возможно, потому, что кто-то желал меня убить. Я думаю, что старуха стреляла в меня в походе, но я не уверен в этом. Я уверен, что она пыталась убить меня во время бури.

– Ты так говорил, – сказала Матриарша. Затем: – Это все?

– Да, моя госпожа.

Он знал, что этого недостаточно.

Матриарша тоже так считала, но зерно сомнения было брошено в ее душу, и теперь она хотела убедиться наверняка. Она безошибочно задала тот самый единственный вопрос, на который у него не было ответа.

– Где сейчас этот Сим?

– Я не знаю, моя госпожа. – Он тут же добавил. – Его нет среди других путешественников. Я не видел его следов возле гроба. Может быть, сейчас он уже возвращается к взлетному полю или…

– Что?

– Он может быть спрятан в ваших палатках. – Он тут же понял призрачность этого предположения. – Я сомневаюсь, что он здесь, но…

– Обыщите палатки! – бросила Матриарша охранницам. – Пошлите людей найти этот гроб и принести его сюда. – Она вновь повернулась к Дюмаресту. – Ты утверждаешь, что эта девушка подменила мою воспитанницу. Но если она действительно появилась здесь из гроба, то где сейчас моя воспитанница?

Кибер не дал ему открыть рта для ответа.

– Несомненно, уже только это одно доказывает ошибочность его заявления, моя госпожа. Если

Вы читаете Ветры Гата
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату