(рыдая). Алексей, остановите вращение, я вас умоляю!
Леша-сторож и Леша-швейник становятся на колени.
ЛЕША-СТОРОЖ
(отчаянно). Что мы-то можем сделать против законов драматургии? Мы-то, неумытые?
ЛЕША-ШВЕЙНИК
Для этого надо родиться другими!
Обнимаются и плачут.
Стенка с ружьем продолжает медленное вращенье.
ВСЕ
Нет! Нет! Нет! (Вскакивают и загораживают Цаплю своими телами, скрывают ее от глаз.)
Громоподобный выстрел.
Все разлетаются в стороны – и люди, и черти.
В центре сцены комок белоснежных одеяний – неподвижная Цапля.
УБИТА!
Застывшие позы почти непереносимой скорби.
Черти удаляются в глубину сцены и там, печально подпрыгивая, напевают свое любимое:
Бомбовозы везут.Огнеметы метут.Проползают тяжелые танки.Если кончишь, мой друг,Свой тяжелый кунштюк,Залетай в легендарной тачанке.Моногамов, тяжело кашляя, словно в последней стадии чахотки, выползает к рампе и смотрит в зал своими огромными глазами.
Куча белых перьев покоится за его спиной.
МОНОГАМОВ
Прощай! Прощай, моя молодость! Как долго ты тянулась, тебе не было конца, а вот теперь – прощай! Теперь я начинаю умирать. Сколько лет я буду умирать, десять, сорок, это неважно. Прощай, мой мир, теперь я уже тебя не увижу. В Африке, в Европе, в Азии, в Антарктиде, в Америке и в Австралии – я буду слеп. Прощай! Прощай, моя Цапля, мне нечего ждать, я тебя никогда не забуду, я тебя никогда не увижу! (Опускает лицо в ладони и застывает.)
Из кучи белых перьев поднимается прежняя нелепая жалкая птица с круглыми глупыми глазами. Она что-то держит под крылом.
Воцаряется ночь из первого акта: сполохи.
Цапля ковыляет в просцениум и кладет рядом с застывшим Моногамовым огромное белоснежное яйцо.
ЦАПЛЯ
(Моногамову). Россиянин!
МОНОГАМОВ
(в ужасе). Что?
ЦАПЛЯ
Т-с-с! Жди! (Садится на яйцо и устраивается высиживать.)
ЗанавесВолна, проходящая вдоль волнореза, пройдя, угасает. Парус, бегущий над волнами резво, в конце концов убегает. Негр, поднимая уверенно ногу, вскоре ее опускает. Даже экскурсовод со своим монологом все-таки замолкает.
Все пролетает, тлеет, течет. Не удержать момента. Смена правительства часто ведет к гибели монумента.
При сотвореньи великих царств сотворены и капуты. Пьеса, которую ты созерцал, кончится через минуту.
То, что останется на века, через века и усохнет. То, что не стоит даже плевка, и без плевка подохнет.
Пьесам бессмертие не грозит. Капает капля за каплей. Очень естественно в этой связи взять в героини цаплю.
В этой связи почему не связать рифмой экватор и кратер, выдать герою чужие глаза и начинать театр.
Театр начинается с вешалки и кончается ею. В середине туалет и буфет. Пигмалион полюбил Галатею. В зале зажегся свет.
Но самое забавное, быть может, и не конец, как некогда высказался один англичанин; начало вот подлинно делу венец, всяческое начинание всяческих начинаний.
Из темноты кто-то делает нос. Некто проходит, смеется. Встав на колени, ты спросишь всерьез: Что-нибудь остается?
1979, январь – апрель,
От англ. Warranty of First class and Electric Repair – Первоклассные гарантии и ремонт электрики.
От англ. Everything you need and plumbing – Все, что вам нужно, и водопроводные работы.
От англ. first of all – прежде всего.
От англ. available – имеющийся в наличии.
От англ. Make Love, not war! – Занимайтесь любовью, а не войной!
От англ. Clumsy Buttoc – неуклюжая задница.
От англ. No information about her identity – Никакой информации о ее личности.
От англ. lap – круг на стадионе, треке. (Здесь: попытка.)
От англ. Unaccessible Access – Недоступный Доступ.
От англ. abuse – злоупотреблять, оскорблять.
Звезды и полосы (намек на американский флаг) (англ.).
От фр. Que serais – serais – что будет – то будет; от англ. Whatever will be, will be – то же (популярная песенка ХХ в.).
Аплодисменты (овации) стоя (англ.).