sunken eyes, told of deep sufferings supported with angelic calmness. Her look, full of feeling, has the more power, from its seeming unconscious of possessing any. Faded before her time, and so weak, that it is said she cannot live long, her appearance gives the idea of a passing shadow, or of something that belongs no more to earth. She has never recovered from the anguish she had to undergo on the day of her accession to the throne, and conjugal duty has consumed the rest of her life.

She has given too many idols to Russia, — too many children to the Emperor. ' Exhausting herself

CONSEQUENCES OF DESPOTISM.19o

in Grand Dukes ! What a destiny !' said a great Polish lady, who did not think herself obliged to speak reverently with her lips of what she hated in her heart.

Every one sees the state of the Empress, but no one mentions it. The Emperor loves her: when ill in bed he attends her himself, watches by her bed-side, and prepares and administers her food or medicine. No sooner is she better, than he destroys her health with the excitement of fetes and journeys; but the moment that danger is again apprehended, he renounces all his projects. Of the precautions that might prevent evil he has a horror. Wife, children, servants, relations, favorites, — all in Russia must follow in the imperial vortex, and smile on till they die. All must force themselves to conform to the wish of the sovereign, which wish alone forms the destiny of all. The nearer any one is placed to the imperial sun, the more he is a slave to the glory attached to his situation. The Empress is dying under the weight of this slavery.

Every one here knows this, but no one speaks of it; for it is a general rule never to utter a word which can excite much interest: neither he who speaks, nor he who listens, must allow it to be seen that the subject of conversation merits continued attention, or awakens any warm feelings. All the resources of language are exhausted, in order to banish from discourse idea and sentiment, without, however, appearing to repress them, which would be gauche. The excessive constraint which results from this prodigious labour, — prodigious especially through the art with which it is concealed, — embitters the life of the Russians. К 2

EQUirAGES OF THE COURTIEHS.197

examining with curiosity all that presented itself in the way. The troops which I observed in the approaches to the palace were less magnificent than 1 had been led to expect, though the horses were certainly superb. The immense square which separates the dwelling of the sovereign from the rest of the city, was crossed in various directions by lines of carriages, servants in livery, and soldiers in a variety of uniforms. That of the cossacks is the most remarkable. Notwithstanding the concourse, the square, so vast is its extent, was not crowded.

In new states there is a void every where; but this is more especially the case when the government is absolute: it is the absence of liberty which creates solitude, and spreads sadness.

The equipages of the courtiers looked well, without bein'· really elegant. The carriages, badly painted, and still more badly varnished, are of a heavy make. They are drawn by four horses, whose traces are immoderately long. A coachman drives the wheel horses ; a little postillion, clothed in the long Persian robe similar to that of the coachman, rides on a fore horse, seated upon, or rather in, a hollow saddle, raised before and behind, and stuffed like a pillow. This child, named, I believe, after the German the Vorreitcr*, and in Russia the Faleiter, is always perched upon the right, or off-side leader ; the contrary custom prevails in all other countries, where the postillion is mounted on the left, in order to have the rio·ht hand free to guide his other horse. The spirit and power of the Russian horses, which have all

* The fore rider. К 3

198AN ACCIDENT.

some blood, if all have not beauty, the dexterity of the coachmen, and the richness of their dress, greatly set off the carriages, and produce altgether an effect which, if not so elegant, is more striking and splendid than that of the equipages of the other courts of Europe.

I was occupied with a crowd of reflections which the novelty of the objects around me suggested, when my carriage stopped under a grand peristyle, where I descended among a crowd of gilded courtiers, who were attended by vassals as barbaric in appearance as in reality. The costume of the servants is almost as brilliant as that of their masters. The Russians have a great taste for splendour, and in court ceremonies this taste is more especially displayed.

In descending from the carriage rather hastily, lest I should be separated from the persons under whose guidance T had placed myself, my foot struck with some force against the curb stone, which had caught my spur. At the moment I paid little attention to the circumstance; but great was my distress when immediately afterwards I perceived that the spur had come off, and, what was still worse, that it had carried with it the heel of the boot also. Having to appear in this dilapidated state, for the first time, before a man said to be as precise as he is great and powerful, seemed to me a real misfortune. The Russians are prone to ridicule; and the idea of affording them a subject for laughter at my first presentation was peculiarly unpleasant.

What was to be done? To return under the peristyle to search for the remnant of my boot was quite useless. To quit the French ambassador and

the author's debut at court. 199

return home would, in itself, be the way to create a scene. On the other hand, to show myself as I was, would ruin me in the estimation of the Emperor and his courtiers ; and I have no philosophy against ridicule to which I voluntarily expose myself. The troubles that pleasure draws one into at a thousand leagues from home, appear to me insupportable. It was so easy not to go at all, that to go awkwardly were unpardonable. I might hope to conceal myself in the crowd; but, I repeat, there never is a crowd in Russia; and least of all upon a staircase like that of the new winter palace, which resembles some decoration in the opera of Gustavus. This palace is, I believe, the largest and most magnificent of all existing royal or imperial residences.

I felt my natural timidity increase with the confusion which this ludicrous accident produced, until, at length, fear itself supplied me with courage, and I began to limp as lightly as I could across the immense saloons and stately galleries, the length and strong light of which I inwardly cursed. The Russians are cool, quick-sighted quizzes, possessing, like all the ambitious, little delicacy of feeling. They are, besides, mistrustful of strangers, whose judgment they fear, because they believe we have but little good feeling towards them. This prejudice renders them censorious and secretly caustic, although outwardly they appear hospitable and polite.

I reached, at length, but not without difficulty, the further end of the imperial chapel. There all was forgotten, even myself and my foolish embarrassment; indeed, in this place the crowd was more dense, and no one could see what was wanting to my equipment. к 4

200FORMS OF THE GREEK CHURCH.

The novelty of the spectacle that awaited me restored my coolness and self-possession. I Unshed for the vexation which my vanity as a disconcerted courtier had produced, and with the resumption of my part as simple

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×