— Показывал. — Ответил Арьен.

— Ну, по крайней мере, хоть это известно. — Сказал Иллар Ине. — Видать не зря я применял автоматические кидалки для ножей.

— Ты вел себя как самый последний дурак, Иллар. — Сказала Ина.

— У меня возникло стойкое ощущение, что все что я делаю как самый последний дурак, приводит как раз к положительным результатам. — Ответил он.

— Увы, я вынуждена это признать. — Ответила Ина. — Хотя, как и в первом случае, во втором тебе не обойтись без Величайшего Дракона Вселенной.

— Это кто?

— А черт его знает? — Ответила Ина. — Ходят слухи, что это какой-то странный ливийский котик по имени Иллар.

— Похоже, кто-то сейчас допросится, что я его съем. — Сказал Арьен.

— Смотри, как бы тебя кто не съел. — Ответил Иллар. — Слушай, а чего это вы вымахали? Прямо как бронтозавры ростом. — Спросил Иллар.

— А ты сам-то какой сейчас?

— Ладно я, я только что драконом пообедал. А вы то чего? Вроде ливийские котики, а размер как у настоящего льва.

— Ну, я не знаю. — Ответил Арьен. — Может, мы не совсем обычные ливийские котики?

— Че пристал к нему? — Спросила Ина. — Вот вернется домой, тогда и станет таким каким должон быть.

— А каким? — Спросил Арьен.

— А вот таким. — Ответила Ина, показывая на Рикси. — Коли вы ливийские котики, то и выглядеть должны как ливийские котики, а не драконовские прихвостни.

Послышался шорох, а затем словно из-под земли рядом появились трое больших ливийских котиков и вместе с ними трое теннеров.

— Ба-а! — Воскликнул Иллар, выходя к ним. — А кто это мне врал, что их съели?! — Завыл он.

— Никого мы не ели, отец. — Сказал Арьен.

— Кто это? — Моргая глазами и двигая руками спросила Хилина. Она уже была взрослой и смотрела на Иллара никак не узнавая его.

Иллар отпустил Рикси.

«Хилина глупая девчонка.» — Сказал он знаками. — «Глупая, глупая. А меня зовут Иллар.»

— Иллар?! Это ты?! Ты так вырос?! — Удивленно заговорила она.

— Да уж не проси, что бы я тебя хватал за хвост. — Ответил Иллар, поворачивая голову на бок.

Хилина бросилась к нему и обняв руками прижалась к его груди.

— Теплый, как печка. — Сказала она, отрываясь. — А это твои котята. — Добавила она с улыбкой, показывая на четырех больших ливийских котиков. — Мы так и обалдели, когда узнали, что Рикси беременна. А потом эти чертенята научились и говорить и писать и чего только не выделывали, пока не появился дракон. Он их куда-то утащил, а через семь лет прилетел и утащил нас. Они нас спрятали, а сейчас прибегают, и Ритс говорит, что дракон побежден. Вот мы и примчались сюда.

— Да уж. Наговорили они мне. — Сказал Иллар. — А какие деферамбы пели!

— Какие? — Заморгала глазами Хилина.

— Дракон умер, да здравствует дракон! Я, конечно, дракон, но это вовсе ничего не означает.

— Кто дракон? — Спросила Хилина.

— Ох, ох дракон. — Сказала Ина, подходя. — Он вас там полтора года за нос водил. А сам дракон. Ужасный и опасный. И вообще он хочет сначала уничтожить вселенную, а потом завоевать ее.

— А, ну да. Это ты меня за яйцо приняла. — Сказала Хилина. — Решила мне паутину на глаза намотать. — Хилина шевельнула хвостом и тот свистнув в воздухе щелкнул как хлыст.

— Слушай, а ведь этот дракон то, один из ваших был. — Сказал Иллар.

— Из наших? — Удивилась Хилина.

— И глаза такие же и хвостом он меня так поймал, что я и не ожидал.

— Даже не знаю что сказать. — Ответила Хилина.

— Может, не будем тянуть кота за хвост? — Спросила Ина. — Арьен, ты говорил, что знаешь как отсюда выйти.

— Я знаю того кто это знает. — Ответил Арьен.

— И кто это?

— Хендрегон.

— Да? — Удивилась Ина. — Еще один подобный наш клиент? — Спросила она, показывая на тело мертвого дракона.

— Нет. Он обыкновенный теннер. — Ответил Арьен. — Он создал этот мир. Он ученый, а не дракон.

— Ну так проводи нас к нему.

Все процессия направилась за Арьеном и через полчаса она оказалась перед большим гранитным замком. Арьен подошел ко входу и ударил лапой в металлический круг.

Через несколько минут на стене появился какой-то теннер.

— Эй, чего вам здесь надо? — Послышался его голос.

— Нам нужен Хендрегон. — Сказал Иллар.

— Это еще зачем?

— Форточку надо открыть. Дышать трудно. — Сказала Ина.

— Пошли вон, зверюги! Только работать мешают!

Иллар подскочил со своего места, взлетел птицей вверх и приземлился рядом с теннером, превращаясь в большого ливийского котика.

— Мы ведь будем мешать работать до тех пор пока не выйдем отсюда в открытый космос. — Сказал Иллар, поднимая лапы и выпуская когти.

— Ты чего, сдурел?! — Воскликнул теннер, отходя. В воздухе свистнули его два хвоста и оба обвились вокруг лап Иллара. Иллар рванул лапы вверх и теннер рухнул на спину, не успев отцепиться, а Иллар уже держал оба его хвоста не выпуская.

— Слушай, мне очень не хочется оставлять тебя без хвостов. — Сказал Иллар. — По моему, достаточно того что я оставил дракона без головы.

— Кого?! — Захлопал глазами теннер.

— Дракона. Того, который вот такой. — Иллар отпустил хвосты теннера и изобразил двумя передними лапами два торчащих глаза над головой.

— Ты его убил?! — Воскликнул теннер.

— Извини, но он решил, что я кусок мяса, так что мне пришлось застрять в его горле.

Теннер стал смотреть по сторонам и Иллар ждал, пока он не насмотрится.

— Ты так и будешь вертеть глазами? — Спросил Иллар.

— Дракон! — Сказал теннер, показывая куда-то в сторону.

— Д-да. — Сказал Иллар. — Стая драконов. — Проговорил он, поворачивая голову на бок.

— Ну ты чего? Ты… Ты не смотри на меня так! Не смотри! — Заговорил теннер, стараясь отпозти от Иллара.

— Тебе что, трудно позвать Хендрегона?! — Воскликнул Иллар.

— Что? — Заморгал тот. — Ты не знаешь как он выглядит.

— Да мне все равно как он выглядит. Мне нужно вылететь из этой крысоловки, а он знает как. Или я плохо это объяснил?

— Черт побери. Так бы и сказал. А то, дракона убил! Дракона убил! — Проговорил теннер и больше не глядя на Иллара поднялся на ноги. — Кому надо выйти то?

— А всем кто этого захочет. Сделай так что бы здесь был проходной двор на парочку недель. Сумеешь?

— Я тебе не волшебник из яйца. Говори конкретно, кому надо выйти и куда.

— Конкретно надо выйти Хилине, Алине и Халену. В нормальный мир. Конкрено надо выйти мне, Ине, Рикси и четырем моим котятам. Я ясно выразился?

— Где бумага?

— Какая еще бумага?

— От дракона! — Сквозь зубы проговорил теннер.

— Не зли меня, а то я сам превращусь в дракона! — Зарычал Иллар. — Или ты страдаешь короткой памятью?! Забыл что я тебе сказал пять минут назад?!

— А ты не боишься, что я выкину тебя в несуществующее пространство?

— Рискни. Во мне столько энергии, что твоя система от нее раскроется как лопнувший бутон. И из нее все высыплется в то самое твое пространство. — Иллар несколько секунд молчал. — За идиота меня держишь?! — Завыл он.

— Ну-ну. Ты кроме как шума больше ничего не создал.

— Ина, у тебя там не завалялось никакой гранаты? — Спросил Иллар, наклоняясь через стену замка.

Удар хвоста теннера выбил Иллара с места и он полетел вниз. Через секунду он уже переменился, превращаясь в птицу и вернулся назад. На этот раз он выпустил длинные лапы, схватил теннера, перелетел с ним через ограду и опустился среди своих друзей.

— Ты меня достал, Хендрегон! — Зарычал Иллар и тот вздрогнул услышав свое имя.

— Я не Хендрегон! — Завыл теннер.

— Какая жалость. — Ответил Иллар. — Мне как тебя есть целиком или сначала разделать на кусочки? — Он снова стоял перед теннером с выпущенными когтями.

— Я не виноват! — Закричал теннер.

— Ты виноват. Ты очень сильно виноват. Мы уже который год здесь торчим, а могли давно улететь и никому не мешать… Работать!

— Откуда вы знаете?! — Воскликнул теннер.

— От маленького горбатенького верблюда. — Ответил Иллар.

Теннер схватился руками за свою грудь, закрыл глаза и все вокруг переменилось. Рядом были трое теннеров друзей Иллара, четверо котиков, Ина, у которой на руках в этот момент была Рикси и Хендрегон.

Хендрегон резко открыл глаза, глядя на Иллара.

— Ты лжец! — Зарычал он. — Ты ничего не знал, черт возьми!

— Ау-ау-ау! — Рассмеялся Иллар. — Не умеешь играть, не берись. — ответил ему Иллар.

— Ну ты сейчас попляшешь! — Завыл Хендрегон и резко повернулся к Ине.

— Блок-вход. — Сказала она. — Система уничтожена на десять лет. Что будешь плясать?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату