— Мы из рода Скорпи, мы дочери графа Версета, алсонийского лорда-смотрителя Приграничных земель, и мы находимся под покровительством королевы.
— Вы довольно далеко к северу от границы, — заметил незнакомец. — Кто — или что — привело вас сюда в таком виде?
Я не собиралась говорить лишнего.
— Под чьим знаменем мы пребываем теперь?
Незнакомец, похоже, слегка задумался над моим вопросом. Он снова обвел взглядом нас троих и наконец улыбнулся.
— Знамя моего рода более не развевается, миледи, — со времен Эрсуэя. Я человек без рода и без имени.
— У всех существ есть имена, — возразила я, указав на Древолаза, — даже у зверей. Поэтому и вас должны как-то звать.
Я заметила, как незнакомец вдруг напрягся. А Древолаз глянул на меня и оскалился.
— Битва при Эрсуэе произошла в тот день, когда мы вошли в мир, — добавила я. — Судя по вашей внешности, вы в ту пору были слишком юны, чтобы держать в руке меч.
Незнакомец промолчал. В разговор вступила Силла.
— Война давно завершилась, но земли по-прежнему страдают от набегов и грабежей вдоль границы. Наш отец договорился о встрече для заключения перемирия. Он находился на Совете вождей, когда нас похитили.
— Теперь перемирие, на которое возлагались такие надежды, наверняка не состоится, — добавила я. — Я слышала, что по следу тех, кто нас похитил, пущена погоня и впереди всадников бегут гончие-ищейки. Старкаддерам придется за многое ответить перед своим королем в Кингзбурке.
И вновь хозяин пещерных покоев некоторое время помолчал, но наконец сказал:
— Думаю, было бы лучше, если бы вы поведали мне всю историю, дамы. Мне очень интересно об этом узнать.
Я была не в лучшем настроении для того, чтобы рассказывать подобные истории, и потому сказала, предварительно облизнув губы:
— Господин, нас оставили без подобающей одежды…
Он не рассмеялся, как я отчасти ожидала. Он проявлял только интерес.
— Быть может, у меня кое-что для вас найдется.
Я не успела ничего сказать, а он отвернулся и исчез за ширмой, оставив нас гадать, каков будет его следующий шаг.
Вскоре мы узнали об этом. Из пещеры за ширмой донеслись звуки. Вскоре человек, чьими незваными гостьями мы стали, возвратился, прижимая к груди узел. Он бросил этот узел на кровать, и я вздрогнула от испуга.
— Возьмите то, что вам подойдет. Я не кроил одежду ни для кого, кроме себя. — Затем он снял с пояса туго набитую торбочку и бросил ее на кровать. Торбочка приземлилась рядом с узлом. Послышалось звяканье. — Когда оденетесь, — сказал незнакомец, — расскажете мне свою историю.
Мы не успели поблагодарить его. Он снова исчез за ширмой.
Мы занялись тем, что он принес. Мы понимали: чем скорее оденемся, тем быстрее сможем встретиться с ним и узнать, что нас ждет.
Я развязала узел с одеждой и разложила вещи на кровати. Оказалось, что незнакомец принес нам три пары штанов, три куртки и три пары мягкой обуви, сшитой из четырех слоев шкуры какого-то зверя. Шкура была покрыта коротким мехом.
Силлу одежда не обрадовала. Из нас троих она больше всех любила красиво и модно одеваться.
— Уж это точно не придворные наряды, — печально проговорила она. — Но они все же лучше того, во что мы теперь одеты.
Она брезгливо фыркнула и, раздевшись, бросила на пол изодранную ночную сорочку и лохмотья мешковины.
Бина взяла штаны, лежащие ближе ко мне, и встряхнула. Оказалось, что они сшиты из двух слоев кожи. Швы были снаружи. Бина неплохо разбиралась в шитье. Я тоже умела сортировать шерсть, отбирать лен и даже знала цены на заморские шелка лучше многих торговцев, но эти вещи были скроены из материала, которого я никогда прежде не держала в руках.
Во-первых, изнутри кожа была мягкой, а снаружи ее покрывали чешуйки. Цвет кожи был серым, однако она казалась почти голубой — за счет окраски краев чешуек.
Такая кожа могла быть снята с одного крупного существа либо — в Верхнем мире (я уже непроизвольно начала именовать наш мир «Верхним») — со многих помельче. Но все это были змеи. Однако, когда я более внимательно осмотрела штаны изнутри, я обнаружила всего два шва, а не столько, сколько ожидала. Нигде не обитает змея, с которой можно было сиять такую кожу! И все же это была змеиная кожа, иначе я никак не могла назвать этот материал.
— Змея, — проговорила я и протянула штаны Бине.
Она помяла штаны в руках и почувствовала, что кожа тонкая, как плотный шелк.
— Нет! — Силла успела потянуться за чешуйчатыми штанами, но от испуга поспешно отдернула руку. Бина между тем внимательно рассматривала штаны изнутри.
— Быть может, когда-то в древности жила змея такого огромного размера, и она сбросила кожу, и эта кожа сохранилась…
Бина прервала меня.
— Хочешь сказать, что это дракон, Там? Но драконов не существует…
Она скомкала штаны в руках, но они не помялись, совсем как прочная ткань.
Я больше не стала гадать, из чего сделаны эти штаны. Я взяла их и натянула. Конечно, они были скроены не на меня и не сели на меня так плотно, как легинсы, в которые был одет хозяин пещеры. Да и пояс пришелся почти на середину груди. Как их закрепить? Чем подпоясаться? Но тут Бина вспомнила про торбочку, которую оставил Безымянный.
Она развязала шнурок на горловине и вытряхнула содержимое торбочки на кровать. Мы ахнули. Золотой поток сверкал драгоценными каменьями. Это было похоже на речку, по которой мы шли прошлой ночью, — речку со светящейся галькой на дне. Казалось, каким-то волшебством речка превратилась в золото.
— Сокровища! — Силла шагнула ближе. — Значит, предания все же не лгут!
Она взяла большую брошку, посередине которой красовалось кольцо из драгоценных камней. На первый взгляд они показались черными, но стоило немного наклонить брошку, и каждый камень показывал в своих глубинах тоненькую полоску ало-золотого свечения.
Я взяла скрученный из золотой, переплетенной с еще каким-то металлом нити поясок. Это украшение тоже поблескивало огненными искорками, лежащими у самой поверхности. Пояском я подвязала чешуйчатые штаны.
Мы поспешили воспользоваться невероятной щедростью человека, который нас приютил.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
В торбочке оказалось достаточно разных брошек, с помощью которых мы могли заколоть одежду в нужных местах. Окончательно удостоверившись, что одежда с нас не спадет, мы придирчиво осмотрели друг друга. Там взяла цепочку с крошечными звеньями, каждое из которых было украшено маленьким драгоценным камешком, и закрепила этой цепочкой обрезанную прядь.
Конечно, мы выглядели странно.
— Да, не придворные наряды, — сказала я. — А вы хорошо рассмотрели эти украшения? — спросила я и указала на три брошки, которыми закрепила края куртки на груди.
— Если их изготовил какой-то алсонийский золотых дел мастер, — заметила Там, — то это было давным-давно.
— Они с буквами, — сказала я. Я была уверена, что некоторые странные завитки и дуги имеют определенное значение.
Я заметила, что Силла, прищурившись, разглядывает отобранные ею украшения. Она нахмурилась, и я почувствовала, что ей не хочется, чтобы моя догадка оказалась верной. Наверное, ей казалось, что чем меньше она станет задумываться над надетыми украшениями, тем лучше.
На кровати осталась кучка сверкающих драгоценностей. Я собрала их, уложила в торбочку и завязала шнурок на горловине.
— Готовы? — спросила я, чувствуя, что сама-то вряд ли буду когда-нибудь готова.
— Готовы, — одновременно ответили мои сестры.
Мы обошли ширму и вышли в пещеру.
Я была уверена, что безымянный гость будет ждать нас. Но ни его, ни Древолаза нигде не было видно. Все, что случилось до сих пор, казалось многослойным сном. Как дети, неуверенно чувствующие себя в новой обстановке, мы взялись за руки.
Нас встретил запах — более приятный, чем любой иноземный аромат. Это был запах жарящегося мяса. Я взглянула туда, где мы трапезничали ночью, ожидая увидеть ужасный беспорядок, оставленный нами ночью. Но все было прибрано. А дальше, в глубине пещеры, куда мы еще не ходили, по полу расстилались красноватые отсветы.
Мы направились туда — и увидели очаг. Над ним на цепи был подвешен кусок мяса. Цепь сама поворачивалась то в одну, то в другую сторону, и мясо поджаривалось равномерно. Время от времени слышалось шипение капель жира, стекающего на огонь.
Очаг был устроен совсем рядом со стеной пещеры, а неподалеку от него в стене были вырезаны полки. На них лежали ножи и две вилки с длинными рукоятками. Я протянула руку к ножу, который лежал ближе всех, подумав, что не помешает хоть какая-то защита. Хотя Безымянный не дал нам повода бояться его, а пока только поражал нас своей щедростью, мне было бы спокойнее иметь под рукой хоть какое-то оружие. Но вот я взяла нож и рассмотрела его более внимательно.
— Каменный!
Нож был явно изготовлен из какого-то минерала, хотя и потерял изначальный цвет из-за частого использования. Он оказался тяжелым и не отличался хорошим балансом.
— И вилка тоже! — воскликнула Силла, взяв одну из вилок. Два длинных зубца были высечены из какого-то камня.
— Каменные они или нет, — высказалась я, — но сделаны очень искусно.
Там взяла другой нож и осторожно прикоснулась к его острию кончиком пальца.
— Готова поставить на что угодно, это не грубая работа, — сказала она.
— Что же, это Безымянный все сделал? — спросила Силла.
Я подошла поближе к очагу и ткнула кусок мяса ножом, словно наносила смертельный удар. Каменное лезвие легко пронзило мясо насквозь. Я вынула нож и стала еще более внимательно рассматривать его.
Там восхищенно ахнула и, подойдя ближе к полке, сняла с нее чашу такого размера, в которую вполне поместился бы большой кусок мяса, жарящийся над очагом.
— Давайте поедим, — предложила я и снова проткнула кусок мяса ножом.
— Можешь отрезать кусочек? — спросила Там, поднеся чашу к очагу.
— Посмотрим, — отозвалась я.
Как всех нас, меня наставляли в кулинарном искусстве, но снимать мясо с огня… Эту работу обычно выполнял помощник повара.
Все же мне удалось отрезать кусок мяса каменным ножом — он оказался на удивление острым. Мы отнесли чашу с мясом к тем полкам, около которых ели ночью, — туда, где стояли