Там же (Observations).

29

Нац. библ. Lk4 655. Dieudonne, prefet. Statistique du departement du Nord, t. II. Douai, an XII, стр-. 217; On soit que la plupart ne donnent a ce genre de travail que les moments morts pour l’agriculture…

30

Нац. арх. F’12 1557. Etat des fabriques et manufactures existantes dans le departement de Pas-de-Calais: On n’indique pas precisement le nombre d’ouvriers, occupes a cette fabrique, attendu qu’une partie de la population ouvriere s’en occupe dans toutes les campagnes environnantes.

31

Вот как определяет, например, слово manufacturier известный словарь Савари, вышедший в 1741 г. (Savary Ph. L. Dictionnaire universel de commerce, t. III, 174. 1, стр. 2. 56): Manufacturier. Celui qui a entrepris une manufacture, qui l’a etablie, qui en est le maitre, qui la conduit et qui fait agir tous les artisans qui y travaillent. Ces artisans se nomment aussi quelquefois manufacturiers; mais on les appelle plus ordinairement ouvriers-fabricans.

32

Нац. арх. AD. XI-74. Supplement aux observations des fabricants de papiers, imprimeurs, libraires et manufacturiers de papiers peints sur le projet, devenu resolution, relatif a l’etablissement d’un impot sur le papier:…la plupart des fabricants, ouvriers d’origine, savent a peine signer leur nom: pourront ils tenir des registres de vente, juger la redaction des proces-verbaux lorsque souvent ils ne sauraient pas les lire? Ils seront donc forces de les adopter de confiance.

33

Нац. арх. AD. XI-74. Observations sommaires sur la resolution qui cree un impot sur le papier:… l’execution de cet article est impossible. Beaucoup de fabricants ne savent pas ecrire et ne pourront tenir des registres.

34

Нац. арх. F12 658-B. Observations sur les reglements, arrets et ordonnances rendues pour les fabriques des toiles de Laval, Mayenne et Chateau-gontier (9 ноября 1777 г.).

35

Ср. типичное в этом смысле ходатайство владельца стекольной мануфактуры в городе Дуе, некоего Chartier, который указывает, что у него 50 рабочих, и на этом основании просит казенной ссуды в 24 тысячи ливров (Нац. арх. F12 1492, 19 nivose, an V). Подобных документов можно было бы привести очень много.

36

Муниципальный архив города Марселя, 6 division, 31 section. Apercu rapide et succint de l’etat present des fabriques et manufactures a Marseille (документ помечен: mai 1811; к сожалению, не приводятся цифры, касающиеся числа мыловарен и числа работающих на них рабочих).

37

Первая цифра см. в архиве департамента Устьев Роны С. 307 (cote provisoire); вторая — в архиве торговой палаты города Марселя, H. Н. 83 (Proces-verbal de visite); третья и четвертая — в Statistique du departement des Bouches-du-Rhone, t. IV. Marseille, 1829, стр. 695–696. За эти указания приношу особую благодарность г. Busquet, архивисту департамента Устьев Роны.

38

Ср. Encyclopedie methodique, t. IV (Paris, 1828) — статья Poutet Traite de savon, стр. 3 — A.

39

Ср. между прочим архив города Руана, registre: Conseil municipal. Deliberations, 4 brumaire, an XII — au 20 juin 1810, t. II, стр. 19:… les produits, de la fabrique de Rouen se sont composes longtemps de benefices repartis et dissemines dans un grand nombre de mains… longtemps aussi le commerce de Rouen n’a ete et ne sera peut-etre qu’un commerce d’economie… etc. (речь муниципального советника Noel в заседании 20 прериаля XII года, т. е. 9 июня 1804 г.).

Вы читаете Сочинения. Том 2
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату