“
Varvara Petrovna responded with a look of pride. But Karmazinov could not stomach the success of the French phrase, and quickly and shrilly interrupted Stepan Trofimovitch.
“As for me, I am quite at rest on that score, and for the past seven years I've been settled at Karlsruhe. And last year, when it was proposed by the town council to lay down a new water-pipe, I felt in my heart that this question of water-pipes in Karlsruhe was dearer and closer to my heart than all the questions of my precious Fatherland ... in this period of so-called reform.”
“I can't help sympathising, though it goes against the grain,” sighed Stepan Trofimovitch, bowing his head significantly.
Yulia Mihailovna was triumphant: the conversation was becoming profound and taking a political turn.
“A drain-pipe?” the doctor inquired in a loud voice.
“A water-pipe, doctor, a water-pipe, and I positively assisted them in drawing up the plan.”
The doctor went off into a deafening guffaw. Many people followed his example, laughing in the face of the doctor, who remained unconscious of it and was highly delighted that every one was laughing.
“You must allow me to differ from you, Karmazinov,” Yulia Mihailovna hastened to interpose. “Karlsruhe is all very well, but you are fond of mystifying people, and this time we don't believe you. What Russian writer has presented so many modern types, has brought forward so many contemporary problems, has put his finger on the most vital modern points which make up the type of the modern man of action? You, only you, and no one else. It's no use your assuring us of your coldness towards your own country and your ardent interest in the water-pipes of Karlsruhe. Ha ha!”
“Yes, no doubt,” lisped Karmazinov. “I have portrayed in the character of Pogozhev all the failings of the Slavophils and in the character of Nikodimov all the failings of the Westerners. ...”
“I say, hardly
“You are probably aware, Stepan Trofimovitch,” Yulia Mihailovna went on enthusiastically, “that to-morrow we shall have the delight of hearing the charming lines . . . one of the last of Semyon Yakovlevitch's exquisite literary inspirations — it's called
Yulia Mihailovna was at the acme of bliss. “Yes, I shall make my farewell; I shall say my
like many of our great writers (and there are numbers of them amongst us), he could not resist praise, and began to be limp at once, in spite of his penetrating wit. But I consider this is pardonable. They say that one of our Shakespeares positively blurted out in private conversation that “we
“There in Karlsruhe I shall close my eyes. When we have done our duty, all that's left for us great men is to make haste to close our eyes without seeking a reward. I shall do so too.”
“Give me the address and I shall come to Karlsruhe to visit your tomb,” said the German, laughing immoderately.
“They send corpses by rail nowadays,'' one of the less important young men said unexpectedly.
Lyamshin positively shrieked with delight. Yulia Mihailovna frowned. Nikolay Stavrogin walked in.
“Why, I was told that you were locked up?” he said aloud, addressing Stepan Trofimovitch before every one else.
“No, it was a case of unlocking,” jested Stepan Trofimovitch.
“But I hope that what's happened will have no influence on what I asked you to do,” Yulia Mihailovna put in again. “I trust that you will not let this unfortunate annoyance, of which I had no idea, lead you to disappoint our eager expectations and deprive us of the enjoyment of hearing your reading at our literary matinee.”
“I don't know, I ... now . . .”
“Really, I am so unlucky, Varvara Petrovna . . . and only fancy, just when I was so longing to make the personal acquaintance of one of the most remarkable and independent intellects of Russia — and here Stepan Trofimovitch suddenly talks of deserting us.”
“Your compliment is uttered so audibly that I ought to pretend not to hear it,” Stepan Trofimovitch said neatly, “but I cannot believe that my insignificant presence is so indispensable at your fete to-morrow. However, I ...”
“Why, you'll spoil him!” cried Pyotr Stepanovitch, bursting into the room. “I've only just got him in hand — and in one morning he has been searched, arrested, taken by the collar by a policeman, and here ladies are cooing to him in the governor's drawing-room. Every bone in his body is aching with rapture; in his wildest dreams he had never hoped for such good fortune. Now he'll begin informing against the Socialists after this!”
“Impossible, Pyotr Stepanovitch! Socialism is too grand an idea to be unrecognised by Stepan Trofimovitch.” Yulia Mihailovna took up the gauntlet with energy.
“It's a great idea but its exponents are not always great men,
But at this point an utterly unexpected circumstance occurred. Von Lembke had been in the room for some time but seemed unnoticed by anyone, though every one had seen him come in. In accordance with her former plan, Yulia Mihailovna went on ignoring him. He took up his position near the door and with a stern face listened gloomily to the conversation. Hearing an allusion to the events of the morning, he began fidgeting uneasily, stared at the prince, obviously struck by his stiffly starched, prominent collar; then suddenly he seemed to start on hearing the voice of Pyotr Stepanovitch and seeing him burst in; and no sooner had Stepan Trofimovitch uttered his phrase about Socialists than Lembke went up to him, pushing against Lyamshin, who at once skipped out of the way with an affected gesture of surprise, rubbing his shoulder and pretending that he had been terribly bruised.
“Enough!” said Von Lembke to Stepan Trofimovitch, vigorously gripping the hand of the dismayed gentleman and squeezing it with all his might in both of his. “Enough! The filibusters of our day are unmasked. Not another word. Measures have been taken. . . .”
He spoke loudly enough to be heard by all the room, and concluded with energy. The impression he produced was poignant. Everybody felt that something was wrong. I saw Yulia Mihailovna turn pale. The effect was heightened by a trivial accident. After announcing that measures had been taken, Lembke turned sharply and walked quickly towards the door, but he had hardly taken two steps when he stumbled over a rug, swerved forward, and almost fell. For a moment he stood still, looked at the rug at which he had stumbled, and, uttering aloud “Change it!” went out of the room. Yulia Mihailovna ran after him. Her exit was followed by an uproar, in which it was difficult to distinguish anything. Some said he was “deranged,” others that he was “liable to attacks”; others put their fingers to their forehead; Lyamshin, in the corner, put his. two fingers above his forehead. People hinted at some domestic difficulties — in a whisper, of course. No one took up his hat; all were waiting. I don't know what Yulia Mihailovna managed to do, but five minutes later she came back, doing her utmost to appear composed. She replied evasively that Andrey Antonovitch was rather excited, but that it meant nothing, that he had been like that from a child, that she knew “much better,” and that the fete next day would certainly cheer him up. Then followed a few flattering words to Stepan Trofimovitch simply from civility, and a loud invitation to the members of the committee to open the meeting now, at once. Only then, all who were not members of the committee prepared to go home; but the painful incidents of this fatal day were not yet over.
I noticed at the moment when Nikolay Stavrogin came in that Liza looked quickly and intently at him and was for a long time unable to take her eyes off him — so much so that at last it attracted attention. I saw Mavriky Nikolaevitch bend over her from behind; he seemed to mean to whisper something to her, but evidently changed his intention and drew himself up quickly, looking round at every one with a guilty air. Mkolay Vsyevolodovitch too excited curiosity; his face was paler than usual and there was a strangely absent-minded look in his eyes. After flinging his question at Stepan Trofimovitch he seemed to forget about him altogether, and I really believe he even forgot to speak to his hostess. He did not once look at Liza — not because he did not want to, but I am certain