“Twenty years have passed since then. Universities have been opened and multiplied. Military drill has passed into a legend; officers are too few by thousands, the railways have eaten up all the capital and have covered Russia as with a spider's web, so that in another fifteen years one will perhaps get somewhere. Bridges are rarely on fire, and fires in towns occur only at regular intervals, in turn, at the proper season. In the law courts judgments are as wise as Solomon's, and the jury only take bribes through the struggle for existence, to escape starvation. The serfs are free, and flog one another instead of being flogged by the land-owners. Seas and oceans of vodka are consumed to support the budget, and in Novgorod, opposite the ancient and useless St. Sophia, there has been solemnly put up a colossal bronze globe to celebrate a thousand years of disorder and confusion; Europe scowls and begins to be uneasy again. . . . Fifteen years of reforms! And yet never even in the most grotesque periods of its madness has Russia sunk . . .”
The last words could not be heard in the roar of the crowd. One could see him again raise his arm and bring it down triumphantly again. Enthusiasm was beyond all bounds: people yelled, clapped their hands, even some of the ladies shouted: “Enough, you can't beat that!” Some might have been drunk. The orator scanned them all and seemed revelling in his own triumph. I caught a glimpse of Lembke in indescribable excitement, pointing something out to somebody. Yulia Mihailovna, with a pale face, said something in haste to the prince, who had run up to her. But at that moment a group of six men, officials more or less, burst on to the platform, seized the orator and dragged him behind the scenes. I can't understand how he managed to tear himself away from them, but he did escape, darted up to the edge of the platform again and succeeded in shouting again, at the top of his voice, waving his fist: “But never has Russia sunk . . .”
But he was dragged away again. I saw some fifteen men dash behind the scenes to rescue him, not crossing the platform but breaking down the light screen at the side of it. . . . I saw afterwards, though I could hardly believe my eyes, the girl student (Virginsky's sister) leap on to the platform with the same roll under her arm, dressed as before, as plump and rosy as ever, surrounded by two or three women and two or three men, and accompanied by her mortal enemy, the schoolboy. I even caught the phrase:
“Ladies and gentlemen, I've come to call attention to the I sufferings of poor students and to rouse them to a general protest ...”
But I ran away. Hiding my badge in my pocket I made my way from the house into the street by back passages which I knew of. First of all, of course, I went to Stepan Trofimovitch's.
Last updated on Wed Jan 12 09:26:22 2011 for eBooks@Adelaide.
The Possessed, by Fyodor Dostoyevsky
Chapter II. The End of the Fete
HE WOULD NOT SEE ME. He had shut himself up and was writing. At my repeated knocks and appeals he answered through the door:
“My friend, I have finished everything. Who can ask anything more of me?”
“You haven't finished anything, you've only helped to make a mess of the whole thing. For God's sake, no epigrams, Stepan Trofimovitch! Open the door. We must take steps; they may still come and insult you. . . .”
I thought myself entitled to be particularly severe and even rigorous. I was afraid he might be going to do something still more mad. But to my surprise I met an extraordinary firmness.
“Don't be the first to insult me then. I thank you for the past, but I repeat I've done with all men, good and bad. I am writing to Darya Pavlovna, whom I've forgotten so unpardonably till now. You may take it to her to- morrow, if you like, now
“Stepan Trofimovitch, I assure you that the matter is more serious than you think. Do you think that you've crushed some one there? You've pulverised no one, but have broken yourself to pieces like an empty bottle.” (Oh, I was coarse and discourteous;. I remember it with regret.) “You've absolutely no reason to write to Darya Pavlovna . . . and what will you do with yourself without me? What do you understand about practical life? I expect you are plotting something else? You'll simply come to grief again if you go plotting something more. . . .”
He rose and came close up to the door.
“You've not been long with them, but you've caught the infection of their tone and language.
He went away and I could get nothing more out of him. In spite of his “excitement,” he spoke smoothly, deliberately, with weight, obviously trying to be impressive. Of course he was rather vexed with me and was avenging himself indirectly, possibly even for the yesterday's “prison carts” and “floors that give way.” His tears in public that morning, in spite of a triumph of a sort, had put him, he knew, in rather a comic position, and there never was a man more solicitous of dignity and punctilio in his relations with his friends than Stepan Trofimovitch. Oh, I don't blame him. But this fastidiousness and irony which he preserved in spite of all shocks reassured me at the time. A man who Was so little different from his ordinary self was, of course, not in the mood at that moment for anything tragic or extraordinary. So I reasoned at the time, and, heavens, what a mistake I made! I left too much out of my reckoning.
In anticipation of events I will quote the few first lines of the letter to Darya Pavlovna, which she actually received the following day:
“Mon enfant, my hand trembles, but I've done with everything. You were not present at my last struggle: you did not come to that matinee, and you did well to stay away. But you will be told that in our Russia, which has grown so poor in men of character, one man had the courage to stand up and, in spite of deadly menaces showered on him from all sides, to tell the fools the truth, that is, that they are fools.
And so on and so on, four large pages.
Answering his “I won't open” with three bangs with my fist on the door, and shouting after him that I was sure he would send Nastasya for me three times that day, but I would not come, I gave him up and ran off to Yulia Mihailovna.
II
There I was the witness of a revolting scene: the poor woman was deceived to her face, and I could do nothing. Indeed, what could I say to her? I had had time to reconsider things a little and reflect that I had nothing to go upon but certain feelings and suspicious presentiments. I found her in tears, almost in hysterics, with compresses of eau-de-Cologne and a glass of water. Before her stood Pyotr Stepanovitch, who talked without stopping, and the prince, who held his tongue as though it had been under a lock. With tears and lamentations she reproached Pyotr Stepanovitch for his “desertion.” I was struck at once by the fact that she ascribed the whole