They don't like me because I've turned round . . . but promise me Shator and I'll dish them all up for you. I shall be of use, Andrey Antonovitch! I reckon nine or ten men make up the whole wretched lot. I am keeping an eye on them myself, on my. own account. We know of three already: Shatov, Kirillov, and that sub-lieutenant. The others I am only watching carefully . . . though I am pretty sharp-sighted too. It's the same over again as it was in the X province: two students, a schoolboy, two noblemen of twenty, a teacher, and a half-pay major of sixty, crazy with drink, have been caught with manifestoes; that was all — you can take my word for it, that was all; it was quite a surprise that that was all. But I must have six days. I have reckoned it out — six days, not less. If you want to arrive at any result, don't disturb them for six days and I can kill all the birds with one stone for you; but if you flutter them before, the birds will fly away. But spare me Shatov. I speak for Shatov. . . . The best plan would be to fetch him here secretly, in a friendly way, to your study and question him without disguising the facts. ... I have no doubt he'll throw himself at your feet and burst into tears! He is a highly strung and unfortunate fellow; his wife is carrying on with Stavrogin. Be kind to him and he will tell you everything, but I must have six days. . . . And, above all, above all, not a word to Yulia Mihailovna. It's a secret. May it be a secret?”
“What?” cried Lembke, opening wide his eyes. “Do you mean to say you said nothing of this to Yulia Mihailovna?”
“To her? Heaven forbid! Ech, Andrey Antonovitch! You see, I value her friendship and I have the highest respect for her . . . and all the rest of it ... but I couldn't make such a blunder. I don't contradict her, for, as you know yourself, it's dangerous to contradict her. I may have dropped a word to her, for I know she likes that, but to suppose that I mentioned names to her as I have to you or anything of that sort! My good sir! Why am I appealing to you? Because you are a man, anyway, a serious person with old-fashioned firmness and experience in the service. You've seen life. You must know by heart every detail of such affairs, I expect, from what you've seen in Petersburg. But if I were to mention those two names, for instance, to her, she'd stir up such a hubbub. . . . You know, she would like to astonish Petersburg. No, she's too hot-headed, she really is.”
“Yes, she has something of that owgrwe,” Andrey Antonovitch muttered with some satisfaction, though at the same time he resented this unmannerly fellow's daring to express himself rather freely about Yulia Mihailovna. But Pyotr Stepanovitch probably imagined that he had not gone far enough and that he must exert himself further to flatter Lembke and make a complete conquest of him.
“
“I have heard . . .” (Lembke hesitated to utter his thought) “I have heard that on your return from abroad you made some expression . . . as it were of repentance, in the proper quarter?”
“Well, that's as it may be.”
“And, of course, I don't want to go into it. ... But it has seemed to me all along that you've talked in quite a different style — about the Christian faith, for instance, about social institutions, about the government even. . . ,”
“I've said lots of things, no doubt, I am saying them still; but such ideas mustn't be applied as those fools do it, that's the point. What's the good of biting his superior's shoulder! You agreed with me yourself, only you said it was premature.”
“I didn't mean that when I agreed and said it was premature.”
“You weigh every word you utter, though. He he! You are a careful man!” Pyotr Stepanovitch observed gaily all of a sudden. “Listen, old friend. I had to get to know you; that's why I talked in my own style. You are not the only one I get to know like that. Maybe I needed to find out your character.”
“What's my character to you?”
“How can I tell what it may be to me?” He laughed again. “You see, my dear and highly respected Andrey Antonovitch, you are cunning, but it's not come to
“On the contrary, I am very glad that the position has been defined, so to speak.” Von Lembke too got up and he too looked pleasant, obviously affected by the last words. “I accept your services and acknowledge my obligation, and you may be sure that anything I can do by way of reporting your zeal ...”
“Six days — the great thing is to put it off for six days, and that you shouldn't stir for those six days, that's what I want.”
“So be it.”
“Of course, I don't tie your hands and shouldn't venture to. You are bound to keep watch, only don't nutter the nest too soon; I rely on your sense and experience for that. But I should think you've plenty of bloodhounds and trackers of your own in reserve, ha ha!” Pyotr Stepanovitch blurted out with the gaiety and irresponsibility of youth.
“Not quite so.” Lembke parried amiably. “Young people are apt to suppose that there is a great deal in the background. . . . But, by the way, allow me one little word: if this Kirillor was Stavrogin's second, then Mr. Stavrogin too . . .”
“What about Stavrogin?”
“I mean, if they are such friends?”
“Oh, no, no, no! There you are quite out of it, though you are cunning. You really surprise me. I thought that you had some information about it. ... H'm . . . Stavrogin — it's quite the opposite, quite. . . .
“Do you mean it? And can it be so?” Lembke articulated mistrustfully. “Yulia Mihailovna told me that from what she heard from Petersburg he is a man acting on some sort of instructions, so to speak. ...”
“I know nothing about it; I know nothing, absolutely nothing.
He hurried to the door.
“Stay, Pyotr Stepanovitch, stay,” cried Lembke. “One other tiny matter and I won't detain you.”
He drew an envelope out of a table drawer.
“Here is a little specimen of the same kind of thing, and I let you see it to show how completely I trust you. Here, and tell me your opinion.”
In the envelope was a letter, a strange anonymous letter addressed to Lembke and only received by him the day before. With intense vexation Pyotr Stepanovitch read as follows:
“your excellency,— For such you are by rank. Herewith I make known that there is an attempt to be made on the life of personages of general's rank and on the Fatherland. For it's working up straight for that. I myself have been disseminating unceasingly for a number of years. There's infidelity too. There's a rebellion being got up and there are some thousands of manifestoes, and for every one of them there will be a hundred running with their tongues out, unless they've been taken away beforehand by the police. For they've been promised a mighty lot of benefits, and the simple people are foolish, and there's vodka too. The people will attack one after another, taking them to be guilty, and, fearing both sides, I repent of what I had no share in, my circumstances being what they are. If you want information to save the Fatherland, and also the Church and the ikons, I am the only one that can do it. But only on condition that I get a pardon from the Secret Police by telegram at once, me alone, but the rest may answer for it. Put a candle every evening at seven o'clock in the porter's window for a signal. Seeing it, I shall