— Да, они на вашем столе, — ответила Салли.

Джаред повесил пальто на спинку стула и стал просматривать сообщения. Он только что вернулся из Ньюпорта. Встреча прошла хуже некуда. И все из-за того, что он думал лишь о Фейт и о вчерашнем поцелуе.

Он должен был поговорить с ней! Утром он заметил, как покраснели ее глаза, — свидетельство бессонной ночи. Если бы не эта проклятая встреча…

Джаред никак не мог выкинуть из головы страстный поцелуй, заставивший его потерять контроль над собой. Он набрал домашний номер, но никто ему не ответил. Где Фейт? Почему не подошла к телефону? Наверное, кормит Ники или вышла на прогулку. Но ведь на улице идет снег и очень холодно.

Джаред вздохнул и переключил внимание на сообщения. Просмотрев их дважды, отложил. Склонился над столом и закрыл глаза. Образ Фейт и взгляд, наполненный болью, вновь возник перед ним. Почему он не занялся любовью вчера ночью с самой красивой, восхитительной и нежной женщиной? Ничего подобного он раньше не испытывал. Все его мимолетные увлечения продолжались не дольше месяца, и это его вполне устраивало.

Лишь Фейт удалось преодолеть все преграды, которыми он окружил себя, и завоевать его сердце. Он влюбился в нее. И это самое страшное.

Любовь — чувство, приводящее к боли, разочарованию. С младенчества он узнал, что любить — значит страдать. Когда появилась Фейт, жизнь его изменилась. Любовь к этой женщине была не менее сильной, чем к сыну.

Я влюбился, признался себе Джаред. Да, влюбился.

Он снова набрал номер телефона, с нетерпением ожидая услышать ее голос, но по-прежнему никто не брал трубку.

Подумав, Джаред позвонил Марджи, которая рассказала, что Фейт оставила ей Ники пару часов назад.

— Ты знаешь, куда она направилась? — спросил Джаред.

— Нет, только на прощание она поцеловала Ники так, словно в последний раз.

Джаред окаменел.

— Спасибо, я заеду за ним попозже, — с трудом выговорил он.

Мысли лихорадочно крутились в голове. Она уехала — единственное объяснение. И после вчерашней ночи во всем виноват только он сам.

Джаред схватил пальто, выскочил из кабинета и направился на стоянку.

Автобусная станция. Вот куда она могла отправиться, решил он.

Он выехал на заснеженную дорогу, но, не одолев и мили, застрял в пробке. Снег мешал движению, главная улица была вся запружена. Он стоял у светофора около пяти минут, прежде чем смог тронуться с места. Остановившись у автостанции, Джаред побежал к кассам.

— Автобус до Портленда? — спросил он.

— Ушел час назад.

— Час назад? — Сердце екнуло.

Джаред увидел три автобуса около автостанции.

— А эти скоро отправляются?

— Первый в двенадцать. Он идет до Сиэтла. Водитель уже взял путевой лист, — ответила кассирша. Джаред со всех ног бросился к автобусу. Дверь была закрыта. Он стукнул по ней, молясь, чтобы водитель обратил на него внимание. Дверь открылась, и Джаред вскочил в салон.

— Ты счастливчик, приятель, — улыбнулся водитель.

— Надеюсь, — сказал Джаред, — пожалуйста, не отъезжайте минуточку. Я кое-кого ищу.

Он прошел по салону, всматриваясь в лица пассажиров в надежде найти ту, что искал. На последнем сиденье он увидел знакомую фигурку.

— Джаред, что ты здесь делаешь? — изумленно спросила Фейт.

— Фейт, прошу тебя, не уезжай!

Самые красивые в мире глаза наполнились слезами.

— Ты же знаешь. Я не могу остаться. — Она отвела взгляд.

— Нам надо поговорить, Фейт. Я не хочу, чтобы ты уезжала.

Фейт помотала головой.

— Эй, приятель, — обратился к нему водитель. — Ты что, выходишь или остаешься?

Джаред взглянул на него.

— Мы выходим. — Он повернулся к Фейт. — Если после нашего разговора ты все еще захочешь уехать, я препятствовать не буду.

— Леди, хорошее предложение, — прокомментировал водитель, — дайте парню шанс. Черт подери, и мне тоже. Я потеряю работу, если автобус не отправится через две минуты.

Фейт колебалась.

— Хорошо, — согласилась она, поднимаясь с места.

— Я возьму твою сумку, — сказал Джаред, следуя за ней. — Моя машина там, — проговорил он.

Он открыл заднюю дверцу и бросил на сиденье вещи. Затем помог сесть Фейт.

— Куда мы едем? — спросила она, устраиваясь поудобнее.

— Домой, — произнес Джаред, разворачивая машину.

К тому времени, когда они добрались до места, снег прекратился.

Джаред открыл гараж и въехал внутрь. Холодок пробежал по спине Фейт. Прошло уже шесть недель, как она здесь, а кажется, совсем недавно…

Джаред скинул пальто и помог раздеться ей.

— Давай пройдем в гостиную.

Фейт послушалась и остановилась у камина.

— Джаред, я не думаю…

— Ты согласилась меня выслушать.

— Хорошо. — Она взглянула на диван, где вчера он столь страстно целовал ее.

Фейт наблюдала, как Джаред собирается с силами, садясь напротив и смотря прямо ей в глаза.

— Прошлой ночью… — Слова были произнесены едва слышным шепотом. Он откашлялся и начал заново: — Прошлой ночью, когда я остановился… когда это произошло между нами… Ты подумала, все из- за того, что ты напоминаешь Паулу. Это неправда. Ты и она совершенно разные. В этом-то и проблема. — Фейт нахмурилась, не понимая, к чему он клонит. Но прежде чем она сумела заговорить, он выпалил: — Ты самая щедрая, добросердечная, заботливая, преданная, любящая и сексуальная женщина, какую я когда- либо встречал. И если бы я не был так зол тогда, если бы не был целиком поглощен поисками сына, непременно бы заметил, что ты не Паула. — Он помолчал немного, а затем продолжил: — Да, мы с ней были любовниками, но никогда не любили друг друга. Я не верю в любовь и не хотел верить до тех пор… — он остановился, чтобы перевести дыхание, — пока не встретил тебя.

Фейт почти лишилась чувств.

— Что ты сказал?..

— Привезя тебя в бухту Грейс, я совершил самый правильный поступок в своей жизни. С того момента, как ты появилась, я понял, что значит быть частью семьи. Эти недели, что ты прожила здесь, были самыми счастливыми в моей жизни. Я ничего подобного не испытывал, — продолжал он, — но меня испугало чувство к тебе… — Джаред встал и начал ходить взад-вперед, потом остановился и посмотрел ей прямо в глаза: — Я думаю, что люблю тебя. Безнадежно и безрассудно.

Фейт чувствовала себя как во сне. Может быть, ей все это лишь мерещится?

— У меня все. Если хочешь, можешь уезжать, я не буду тебя держать.

— Ты не хочешь, чтобы я уезжала? — наконец спросила Фейт.

— Я совершил много дурацких поступков. Но теперь, зная, что ты возвращаешься к бывшему мужу, я не вправе…

Фейт даже ахнула. Такого поворота событий она не ждала.

— Ты, наверное, шутишь, — сказала она.

— Извини…

Вы читаете Бухта счастья
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×