ожидался гигантский наплыв народа.
— Чувствую запах кофе. — Фиби остановилась, вдыхая веющие из палатки соблазнительные ароматы. — Я бы выпила чашечку-другую.
— Я тоже, — кивнула Прю и двинулась вперед, заранее просчитывая каждое свое движение.
С двух сторон павильон был открыт, но перед ним были натянуты веревки, показывавшие, что здесь проход запрещен. Задняя стена была задрапирована полосатой, белой с синим, материей. Спереди палатки занавесь была приподнята, обрамляя вход. В глубине шатра две женщины раскладывали на подносах закуски и сладости. На столиках стояли два больших кофейных аппарата, коробки со сливками, сахаром и несколькими разновидностями чая, автомат с газированной водой и бутылки с прохладительными напитками. Табличка над входом гласила: 'Для прессы и официальных гостей'.
— Не думаю, что нас можно считать официальными гостями, а? — Фиби явно расстроилась.
— Нет, но мы можем представиться журналистками. — Прю, улыбнувшись, выудила из бокового кармана сумки пропуск в редакцию журнала «415» и, сняв с плеча камеру, протянула ее Фиби. — Будешь моей ассистенткой.
— Врунья, — усмехнулась Фиби.
— Сама такая. — Прю, оборвав смех, сделала серьезное лицо и вошла в палатку с уверенным видом человека, имеющего полное право здесь находиться.
Сидевшая у входа за маленьким столиком привлекательная молодая женщина часто заморгала и, спохватившись, окликнула Пайпер:
— Постойте! Мисс!
Пайпер остановилась, сделав Фиби знак идти дальше, и с недовольным лицом повернулась к женщине: — Да?
— Э… сюда нельзя. — Луиза (так звали женщину, судя по нагрудному бейджу), словно извиняясь, показала на табличку: — Вход только для прессы и гостей.
Прю шагнула к столику и продемонстрировала пропуск.
— Прю Холлиуэл, фотограф из «415». — Она оглянулась на Фиби. — А это моя ассистентка.
Луиза, щурясь, прочитала, что было написано на пропуске.
— Отлично! — Она улыбнулась. — Проходите, присаживайтесь.
— Спасибо, — сказала Прю, улыбаясь в ответ. — Редактор велел мне передать характерную атмосферу ярмарки. Не возражаете, если я вас потом сфотографирую для журнала?
— Меня? — Луиза смущенно зарделась, поправляя короткую прическу. — Ой… нет. То есть я с удовольствием.
— Чудесно! — Прю двинулась было дальше, но потом вернулась. — Вы случайно не знаете, во сколько выступает Ноэл Джефферсон? Я забыла расписание в машине.
— В одиннадцать. Я только что с ним говорила, он будет здесь примерно без пятнадцати минут. — Луиза в доказательство показала Прю мобильный телефон и, подавшись вперед, доверительно сообщила: — Сегодня утром я звонила Вупи. Она сказала, что задержится.
— Ну, по крайней мере, все равно появится. Спасибо огромное. Я вернусь через пару минут.
Уверенная, что им с Фиби теперь на весь день обеспечен беспрепятственный доступ в палатку, Прю заказала себе кофе и села рядом с Фиби за столиком в дальнем углу.
— Поверила? — Фиби с сомнением покосилась на Луизу.
— Абсолютно всему. — Прю достала фотокамеру и положила ее на стол. — Если кто-нибудь станет спрашивать, говори мое имя и название журнала, а сама представляйся моей ассистенткой. Луиза все подтвердит.
— Договорились.
Фиби проводила настороженным взглядом двух женщин и мужчину с блокнотами и портфелями, занявших соседний столик. Но они были увлечены разговором и не обращали ни малейшего внимания на Фиби и Прю.
— Ну, какой у нас план? — спросила Фиби шепотом. — Если он вообще есть.
— Теперь есть. — Прю наклонилась к сестре. — Но сначала хорошие новости. Луиза только что говорила с Джефферсоном. Он точно будет.
Фиби облегченно вздохнула.
— Слава богу. И что дальше?
— Ты будешь сидеть здесь и ждать, пока я не приведу Пайпер. Наверное, сюда набьется много народу, но лучше сидеть здесь с важными персонами, чем толкаться снаружи в толпе.
Фиби, улыбнувшись, кивнула.
— Бывало и хуже. А Брюс Уиллис есть в списке гостей?
— Брюс Уиллис? — Прю с подозрением уставилась на сестру. — С каких это пор он значится в числе твоих киношных любимчиков?
— Он такой лапочка, — мечтательно вздохнула Фиби. — Хотя для меня он слишком стар. Как и Мел Гибсон или Харрисон Форд.
— Глупые фантазии. — Прю встала и взяла в руки камеру. — Надо побродить вокруг, пофотографировать: надо выглядеть натурально. Не хочу, чтобы Луиза что-нибудь заподозрила и выставила нас отсюда.
— Захвати мне по пути чего-нибудь сладенького и не бросай меня надолго, — жалобно протянула Фиби.
— Джефферсон будет здесь только часа через два, я за это время успею сто раз вернуться. Если повезет, сможешь дотронуться до него здесь, в палатке, до того, как он начет свою речь. — Прю заметила, как погрустнели глаза сестры. — Ты уверена, что сможешь посидеть тут одна?
— Шутишь? — Фиби, уже вновь улыбаясь, обвела рукой помещение. — Море кофе, приятная компания. Что еще нужно для счастья?
С камерой под мышкой Прю направилась к выходу фотографировать Луизу.
— Все просто прекрасно!
Пайпер расстегнула заколку и потрясла головой, чтобы распушить собранные до того в хвост волосы. Впервые за минувшую неделю она была абсолютно уверена в том, что сделала умный ход, решив вложить львиную долю ограниченного рекламного бюджета в это кафе.
Джимми, два его друга и Рик только что закончили расставлять столы, стулья и все прочее, включая пресловутый холодильник, работая с потрясающей энергией и быстротой. Они даже успели протянуть электрические кабели для выступления 'Хард Крэйкерс', хотя группа должна была прибыть только во второй половине дня. А до тех пор их заменит музыкальный центр — легкая, приятная музыка, специально подобранная Джимми, поможет создать в кафе уютную атмосферу.
Сэнди и Моника, две официантки из клуба, вызвавшиеся поработать в мини-кафе, двигаясь в такт музыке, застилали столы клетчатыми красно-белыми скатертями, попутно расставляя на них горшки с красной геранью и придавливая металлическими салфетницами стопки рекламных листков клуба, чтобы их не унесло ветром.
Благотворительная ярмарка обещала оправдать все ожидания, только бы здесь не объявился мстительный Атулак. Пайпер ощупала амулет в кармане и машинально потерла шею. Ее обезглавливание, вероятно, заставит Лео тут же примчаться к ней, где бы он ни был, только она сильно сомневалась, что его целительные силы вернут ей отсеченную голову.
— Ух ты! Какая красотища!
В палатку вошла Прю, постояла, сложив руки на груди, оценивающе оглядела интерьер и одобрительно кивнула.
Пайпер тут же просияла, несмотря на удручающие мысли.
— Тебе не кажется, что это чересчур? В клубе мы не ставим на столиках герань.
— Нет, все отлично. И мои фотографии пришлись к месту. — Прю подошла к деревянному стенду, установленному у левой стены, где были пришпилены снимки клуба. — Хорошо получилось, правда?
— Да, большое тебе спасибо. — Пайпер поймала себя на том, что продолжает потирать шею, и сунула руки в карманы. — Что с Джефферсоном?
— Ну, я выяснила, что не далее как сегодня утром он еще пребывал в добром здравии и без пятнадцати одиннадцать обещал появиться на ярмарке.
Пайпер достала из кармана свернутое расписание.
— Тремэйн выступает сразу после него, в одиннадцать сорок пять.
Прю нахмурилась:
— Интересно, на руку ли это Атулаку? Только бы Фиби успела прикоснуться к Джефферсону до того, как он взойдет на трибуну. — Прю украдкой огляделась, чтобы убедиться в отсутствии поблизости любопытных ушей. — Я понимаю, что мы не можем использовать сама-знаешь-что при таком скоплении народа, но на всякий случай тебе лучше быть там.
— Моральная поддержка — ничего больше. — Пайпер знала, что, если понадобится, все равно придется рискнуть, но только в самом экстренном случае. Она оглянулась на павильон. — Где Фиби?
— В павильоне VIP, ждет встречи с Брюсом Уиллисом.
Прю положила камеру на стойку, полукругом опоясывавшую помещение палатки, и, присев на табурет, тут же подскочила, увидев направляющегося к ним Рика с отверткой в руке.
— Фиби знакома с Брюсом Уиллисом? — спросил Рик, хмуря лоб под взлохмаченной челкой.
— Для меня это тоже большая новость, — усмехнулась Пайпер, пододвигая себе стул. — Кстати, хорошо, что ты догадалась захватить камеру. Когда к нам заглянет Брэд Питт, надо будет запечатлеть этот торжественный момент.
Рик от изумления открыл рот:
— Вы знакомы с Брэдом Питтом?
— Да, близкие друзья. — Пайпер, не удержавшись, прыснула. — Конечно, нет.
— Не волнуйся, Рик, — сказала Прю. — Я-то знаю, что Фиби нравятся высокие загорелые блондины. А Брюс — коротышка и почти лысый.
'Похоже, очевидный интерес Рика к Фиби совсем лишил беднягу чувства юмора', — подумала Пайпер. Он совсем не понимал шуток.
— К тому же Фиби не знакома ни с одной кинозвездой, — прибавила она.
Фиби с любопытством разглядывала сидящего напротив седовласого мужчину. Это был, конечно, не Брюс Уиллис, но он снимался в десятках фильмов и телевизионных передач. Фиби видела это лицо сотни раз, но сейчас, как ни силилась, не могла вспомнить его имени.
— Самое смешное началось, когда он нагнулся и его штаны лопнули сзади по шву, — хихикнул стареющий актер. — Он заставил уничтожить пленку.
— Должен же он был сохранить свой имидж? — улыбнулась Фиби.
— Кстати, у него вставная челюсть. — Актер ухмыльнулся и подмигнул Фиби. — Только я вам этого не говорил.
— Не волнуйтесь, я умею хранить секреты, — заверила его Фиби.
— Знаете ли, я до сих пор получаю скромные роли то тут, то там, а его никто не видел на большом экране вот уже больше десяти лет. Да и на маленьком тоже. — Хрипловатый смешок актера был настолько заразителен, что Фиби, не выдержав, расхохоталась с ним за компанию.
После ухода Прю она целый час провела в одиночестве, читая очередной бульварный роман, завалявшийся у нее в сумке. Потом минут тридцать она, раскрыв рот, глазела на местных телевизионных персонажей и актеров театра и кино, многих из которых узнавала с первого взгляда. Они входили и выходили, отдохнув от назойливого внимания толпы либо размяв язык