Ленчане. От Литвы и Червонной Руси к западу по реке Бугу Подляшие, где главный русских князей град Дрогичин, далее по Висле княжество Мазовецкое, где главные города Плотск и Варшава. От Червонной Руси по Висле Малая Польша, главные города Краков, Сендомир и Люблин. От Мазовии к западу за Вислу Великая Польша, где главный град был сначала Ленчица, потом Гнездно, Познань и Калиш, где в древности гепиды, а по-славянски ленчане, или ленивцы. Порфирогенит ошибся, что во власти русской их положил.
7. Моравия. Рава гр. Слезия. От Малой Польши к западу княжество Моравия, где был главный град Рава, ч. II, н. 67. Возле оного княжества славянское ж Слезия, или Шлонск, по немецкому названию Слезия. Главный град в древности именован Вратиславль, но превращен германцами в Бряцлавль.
8. Чехи и Богемия. За Слезиею к западу королевство Чешское, или Богемское, было весьма знатно. Имя чехи какого языка, подлинно неизвестно. Гагек или кто прежде его басню выдумал, якобы в 500 году после Христа из Моравии князи славянские Чех и Лех с войсками пришли, и один Богемию, другой Польшу покорили и населили. Это явно тем обличается, что их имена не славянские, в Моравии же князи назывались славянскими именами, как например Святополк, Святоплуг, Ростислав, Кошель и пр. 2) Население Богемии славянами Страбон задолго до Христа положил, гл. 13, н. 10, гл. 30. Известно же, что в Колхисе предел был Зихия, гл. 16, откуда славяне в Европу перешли. Может, от того древнего обитания имя чехи с собою принесли, как болгары и другие точно так же учинили; особенно Мейсия: видимо, что имя от Дуная славяне принесли, а Богемия (Боемия) – от древнего народа сарматского или германского, который назывался бои. Если бы это имя было славянское, то значило бы то самое, что в латинском пугна, в германском шлахт, а в латинском бойцы пугнаторес. Но поскольку от сказания Страбона, Плиния и древнейших показанных ими писателей точно показано, что не были славяне, но сарматы или германе, и сей народ простирался до верховий рек Дунай и Рена, где поныне знатная область от них названная Бовария или испорчено Беерн, следственно, это имя должно быть сарматским, в котором боо значит глава, а боема – главная область.
9. Между Богемией, Саксонией и Вандалией есть предел Мезия, Мисия и Мейсен называемый, последний к западу, где поныне в поселянстве несколько славянский язык употребляют. Сии, думаю, вместе с чехами из Мезии перейдя от Дуная, при Ельбе вселились.
10. Бастарны. Хотя от Польши к северу Птоломей венедов положил, где ныне Пруссия, но это ошибка, ибо не думаю, чтоб они от реки Одера так далеко на восток распространялись, разве до реки Ельбы, от которой к западу кашубы и померане, славянские народы, а к востоку возле моря сарматы обитали. Птоломей меж Вислы и Ельбы указывает народы пародины, сидены, рутиклы, теутоны, теутонары, аеулоны, аварпы, лютиоманы, лютидудины, лютибуры, сидоны, линги (сие, может, ленчане), бугунты (может, бужане), когны (может, конные); басня Плиниева о народах этой страны, конские ноги имеющих, ему согласует, о чем в гл. 14, н. 56; аварпы, вируны, корконты, батены, где и потом в Вандалии, по Сказаниям вандальских писателей Гельмольда и Кранция, с сими или подобными сим именами народы находились, такие как люты, бастарны и пр.
11. Мекленбурия. Мейсен. Померания. Голсация. Венды. Вандалы. Винулы. Докс р. Ретре гр. Радегаст бог. Панис р. Демине гр. Варна р. Мекленбург гр. Вандальское, или Венденское, государство славянское более всех других славянских знатно было. Прежде иенеты, потом венетами именуемые, у Средиземного моря обитая, град Венецию построили, как в гл. 35 показано. Потом, перейдя в Вандалию, думаю, по сказанию Страбона, с именем венделиты, овладев берегом моря, широко к полудню до Богемии и Слезии, на запад до устья Ельбы распространились. Их владение было вся нынешняя Мекленбурия, Померания, Галсация, Брандебургия и Мейсен. Гельмольд в гл. 1 говорит: «Славянские народы многие из живущих при брегах Балтийского моря»; гл. 2: «Другие же вендов рода между Ельбою и Одером реками живут и далеко к полудню простираются, такие как герулы, гевелды, живущие при Гибале реке и Доксе, левбузы и вилины, сторедданы и другие. К западной же стороне предел винулов, которые там ленчане и редары именуемы. Город их славный Ретре, там капище великое и главный их бог Радегаст. Оттуда путь лежит к цырцыпанам и кизанам, их же от толеизов и редеров река Панис разделяет, и город их Демине. Сии четыре народа волчьими и лютыми именованы. За ними ленгваны и варнавы от реки Варны, и ниже обортриты, их город Мекленбург». Здесь можно видеть, что Гельмольд язык славянский недостаточно знал и потому подлинных названий разобрать и по их наречию положить не умел или, последуя произношению германцев, так неправильно написал, а, может быть, и переписчики перепортили. Он же германцами новопостроенные города Мекленбург и пр. славянскими древними неправильно указывает, в чем его Кранций и другие старались поправить.
12. Вандал р. Висла. Вандал кн. О пришествии же сих вандалов славян Бангерт на Гельмольдия в примечаниях написал. Птоломей, кн. 3, гл. 5, рассказывает: «Венеды из Ливонии, Руссии и прилежащих земель происходящими в землю вандалов вошли, их имена приняли». Здесь Бангерт сомнительно якобы от Птоломея рассказывает, полагая что тот Ливонию и руссов именовал Сармациею, так как Кромер в гл. 5 рассказывает о вандалах, что пришли из Сармации и от Восфора Кимбрийского жившие по Танаису или Дону. Ссылается на Блонда, кн. I, Декад, I. Но, я думаю, Страбоново вышеобъявленное сказание весьма вероятнее. Далее Бангерт: «По разным же местам венеды, или вандалы, по-разному именовались, как например поморяне, или померане, лебузы, гавелане, гевелды и гевеллы, гепиды, цирципаны, кишины, редари, толеисы, варны, варины, герулы, верлы, обортриты, полябы, вагры, раны, лингоны, либы, сорабы и сербы, ухры и укры, далеменцы». Сих всех Адам Бременский около лета 1148 винулями и винутами славянами нарицает. Но и вандалов разные по-разному именуют, как то: вандалии, вандулы, финулы, Зосим, кн. I; вандилы, Европия, кн. 8; авандилии, Гельмольдия, гл. 2, примечание № 2. Кромер вандалов от венедов различает и оных немцами, а сих славянами указывает: «Вандалы, оставив их земли, на полдень к западу пошли, а венеды славяне, придя, в тех пустых местах поселились». Это его мнение Карион немчин, кн. 3, Монарх. 4, стат. 3, Стрыковский, стр. 20, Бельский, стр. 18, порочат. Им же и другие немцы, как например Куреус в Хронике Слезии, Стадиус, Иоаким Комерари Меньший во Этимологии этики, согласно пишут и доводят, что вандалы из Польши от реки Вандал, ныне Висла, произошли и оная от князя Вандала названа. В Польше же в то время и потом была королева Ванда, или Венда, так Стрыковский написал. Бельский, оное Кромерово сказание отвергая, оба за один род почитает, смотри гл. 35; но я разумею подлинно вандалов германцами, а вендов славянами считать следует, в чем меня города древние и урочища уверяют именами сарматскими, а после строенные города славянских названий.
13. Родогост. Готфрид в Хронике на год 402-й после Христа от древних писателей рассказывает, что вандалы с королем их Радогостом в 200 000 в Италию нападение учинили, а в Гишпании королем их был славный Гонсорок. И сии имена королей довольно свидетельствуют, что они были славянами, ибо имя Радегаст самое славянское, и славяне все идола Радегаста почитали. К тому же имя города Радогаст, по-видимому, от владетеля дано, как Гельмольдий и Кранций в Вандалеи, кн. 3, гл. 4 и 37, Арнкиел, кн. I. А гонсерок также славянское, значит гусенок, западные и полуденные славяне говорят гоне, а мы гусь, у них гонсиорок, а у нас гусенок. А Готфрид же, думаю, вендов, населившихся в Вандалии, вандалами именует. Само название вандалов немцы хотят от вандерн, т. е. переходить, произвести, другие от короля Вандала, как выше показано, а венедов же и генетов имя выше истолковано. Еще же о вандалах покойный советник Хрущов показывал французскую книжку, в которой написано: вандалы имели в Литве лозунг «воин дале» (воин далеко), и оттого их неприятели германе вандалами сокращенно именовали. Что несколько вероятно кажется, ибо ясаки или лозунг воин дале, думаю, употреблялось у них, равно как поляки поныне в битве далее и до них, а германе форт и