the moment when we became lovers to the moment when we stopped sleeping together. Between that is a gap. I will protect this period, not from shame, not from fear, but from love and from a fierce sense of obligation.

I can sketch what happened, but the sketch will not satisfy even the most casual reader. We were together. My marriage was stalled. I was making more money than ever, and enough that I could suddenly see clear to pay for any arrangement that might transpire: wife and mistress, ex-wife and girlfriend, ex-wife and new wife. One day, in bed, I made you an offer to come across to me. You refused. We lost and then regained our breaths. I asked again later, when you were not sitting astride me, when your face was not stretched with pleasure. You refused again. I backed off, nursed my wounds, waited a day, made another attempt, was rebuffed again, feared that the reopened wounds would never heal. I should have stopped making offers, but I could not, in this case, play it safe. You could say that it was a fatal flaw, but in fact it was the opposite: that was the one part of my life where I stayed the flaw and surged forward hopefully. Whenever I saw you, even if it was just for a casual drink or a cup of coffee, I felt an almost overwhelming sense of desire. You reported similar trouble, and we blamed each other, and we fought. And so I knew the day would come when either you would break or I would, and the broken party would ask the other party to release him or her forever. You broke. I fully believed that in time we would be lovers again. I felt the unfairness of the circumstance pulling at me. Once, when the pain was nearly too high to bear, I told my wife a version of the story, pretending that it had happened to an old acquaintance of mine back in Spain. “He suffered not just from his circumstance,” I said, “but from the anxiety that his circumstance might not have been unique in any way. Is there a word for that?”

“Pipe organs have devices called tremulants that create vibrato in the note,” she said. “At some point, time serves as a tremulant: everything that happens is just the minor recurrence of something that has happened.” It wasn’t exactly what I was looking for, but she seemed so happy that I didn’t object.

About a month ago, you and I met for drinks. We were not the only ones meeting. Since we stopped sleeping together, we have worked hard to construct a social structure around us that will permit us to remain in each other’s company. We have one or two mutual friends in business (my business) or in the art world (your art world). I have continued to collect, a pursuit that stretches my wife to the bounds of her indifference, and so she permits me to go out by myself and sit with what she calls the “albinic syba-rites.” At some point there is no dividend in following her language. Even if someone had called my wife and reported exactly who was sitting around the table, it would not arouse suspicion. A fifty-year-old collector with a sixty-year-old gallery owner, a forty-year-old journalist, and a thirty-year-old painter? The composition was perfect.

At this particular drink, you were nervous. Or rather: we were nervous, but you were showing it. We had been through a month of not speaking, and then a month of speaking every day, and then a day when you called me to say that you could not go through another month like it. “But it’s making me happy,” I said.

You sighed. “It’s making me miserable. I love talking to you. But I don’t talk to a man every day unless I’m sleeping with him.”

“Okay,” I said.

“Not okay,” you said.

The next night was the drink. You should have been asking the gallery owner about his fall shows. I should have been talking to the journalist and trying to extract the names of next season’s hot prospects. Instead, we spoke mainly to each other. At one point, the waitress asked us if we wanted more drinks, and I ordered for you. I am sorry. It was instinct. It doesn’t matter, anyway. No one noticed, not even the journalist, and after the second round of drinks, the conversation broadened, and there was nothing left for the others to notice. Around eleven, the party broke up. I wanted to walk with you a few blocks uptown before I got in a cab. You said no. It was cold outside. You wanted to go home and go to sleep. I insisted, and prevailed; we sat in a small restaurant and you drank coffee. “You didn’t even come to the show,” I said. I had converted one of my vacant apartments into a gallery, and I was showing work by Spanish painters I had collected over the years. The journalist had called it “a small show that produces large pleasures.”

“I was busy,” you said.

“You weren’t busy,” I said. “There was a woman there who said she had been at a drink with you just a half hour before.”

“I didn’t feel like coming,” you said. “I think that maybe you acquired some of those paintings because they reminded you of me.”

“What?” I said. “That’s idiotic.” But it was not idiotic. There was one portrait in particular, painted by a seventy-year-old Castilian, that looked almost exactly like you. If you had mentioned it specifically, I would have lied and said that I had owned that painting for years. I was not proud that you had turned my head far enough that I was buying paintings that looked like you.

“Maybe,” you said. She looked defeated. “All I know is that I didn’t want to be there, and I don’t really want to be here.”

“The show was important to me,” I said. “I would have liked it if you had made an appearance.”

“I know,” you said. “I’m sorry.” You looked like you might cry.

“I thought we were going to try to do well by one another,” I said. “If we’re not, then there are many other things we should discuss.”

“Like what?” you said.

“Like the new man,” I said. You had been to Los Angeles for a show of your work, and while you were there, you had started sleeping with a young doctor. He came to visit at least once a month, and while you told me without provocation that you weren’t in love with him, you also made it clear that you had no intention of ending things. It seemed that he was the perfect lover, at least for the moment. He did not live where you lived. He did not see you often enough, or for long enough, for you to grow bored, or to feel afraid that you were not feeling love—or worse, that you were. The perfection had a cost, which is that he was not in any true sense a real person. He was a coat you bought off the rack, an unsuperlative fashion statement. He was an appurtenance. When I told you that, your face darkened. You did not like me using my wife’s words.

“That’s it,” you said, and got into a taxicab. The evening had begun light and ended with a thud. I went home. I slipped into bed. My wife was there, which was a rarity those days. Her work must have ended early. She slid back toward me. It was warm in the bed. That was where I belonged, and I told myself that until I believed it.

Dear X,

After I insulted you by insulting your new lover, after you stormed off to your taxicab, you disappeared. You wouldn’t answer my phone calls. I grew afraid that we would never speak again, and my fear drove me into irrational behavior. I dialed six digits of your phone number and hung up. I wrote your name on a piece of paper, over and over again, as if that might summon you. I went to the apartment where we had met, which was vacant again—the gay couple had decided to move to the suburbs and adopt a baby—and I sat in the middle of the floor and I thought I might cry. Then I went home, and went to bed with my wife, and never stopped thinking about you. Time passed like that for a while. Then, one day, there was a birthday party for a mutual friend. The guest of honor was a woman who was known both for her superb taste in contemporary art and for the massive fortune she had inherited from her father, who had founded the nation’s largest manufacturer of railway machinery. Her gallery was called, in tribute, Stacker. I asked my wife to go to the party, but she said she’d be at the office late. “I’ll probably be home early,” I said. “I get tired when I’m at parties without you. I feel weakened.”

“Etiolated,” she said. “There’s a word for it.”

I went to the party, thrilled to think I might see you. I started talking to a woman who owned a small gallery. You came up behind me and dug a fingernail into my side. “Hi,” you said.

“Ow,” I said.

“Louis is here,” you said.

“Louis?”

“The guy from California.” I was being tested. I had failed before, so I chose to pass. You introduced me as a friend and a collector. I shook Louis’s hand. “Nice to meet you,” I said.

“I don’t know anything about art,” he said. “All of it looks good to me, or bad, depending on my mood. I can’t tell if there’s any real good or bad in it.”

You excused yourself to go to the ladies’ room. “She’s been talking about you for the last few months,” I said. “She seems thrilled to see you.” I did not see the harm in supporting him. I doubted he would last, but I could not see the point of contributing to his demise. How would that work to my advantage?

Вы читаете What He's Poised to Do
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×