работе Тьерри.

— Их сайт создавала не одна я, — произнесла Сара, слегка краснея от удовольствия.

— Ладно, ладно, не скромничай! — воскликнула Патриция. — Ты отлично знаешь, что из всей вашей команды Тьерри постоянно выделяет именно тебя.

Речь шла о владельце швейной фабрики «Фэшн тудей», на которой муж Патриции, тридцатилетний Эрни Беллмен, заведовал сектором маркетинговых исследований. Три года назад Сара, на тот момент проработавшая во «Всемирной паутине» более года, при содействии своей команды создала для «Фэшн тудей» сайт в Интернете, приведший Тьерри в неописуемый восторг. Страничку Сара периодически обновляла, и Тьерри каждый раз оставался доволен.

— Мы встречаемся с ним через месяц, — сказала она.

— Готова поспорить, он ждет вашей встречи с нетерпением, — поддразнила сестру Патриция.

— Оставь свои шуточки, — добродушно проворчала Сара. — У нас с Тьерри чисто деловые отношения.

— Не знаю, не знаю. — Патриция хихикнула. — Если верить Эрни, говоря о тебе, его босс приходит в странное, вызывающее различные подозрения беспокойство. А он человек разведенный и, между прочим, очень даже ничего собой.

— Пат! — Сара рассмеялась. — Что за чушь ты несешь? Задавшись целью как можно быстрее разлучить меня с Гарольдом, решила свести с кем попало? Ничего не выйдет. Шестидесятилетние мужчины меня не интересуют.

— Мистеру Тьерри вовсе не шестьдесят, а всего пятьдесят шесть! — возразила Патриция.

Старшая сестра прыснула.

— Какая разница?

— Большая! К тому же мистер Тьерри на редкость стройный и моложавый, а уж насколько умный, элегантный и богатый — нет слов! Мало кто из молодых может с ним сравниться!

И потом, если мужчина немного старше женщины, это в некотором смысле даже здорово. Сара опять рассмеялась, значительно повеселев. Звонкий щебет сестры был целительным бальзамом для ее души.

— Ничего в этом смешного нет, — возразила Патриция. — Только представь себе, как надежно и спокойно жить с человеком, который твердо стоит на ногах, который в сто раз умнее и опытнее тебя.

— Но ты почему-то влюбилась в Эрни, а ему, если не ошибаюсь, было в тот момент всего двадцать четыре, а никак не пятьдесят шесть, — сказала Сара, улыбаясь во весь рот.

— Уверяю тебя, я влюбилась бы в него, будь ему тогда хоть сто лет, хоть пятнадцать. — Патриция вздохнула так тяжело и шумно, словно прожила на грешной земле если не век, то по меньшей мере полстолетия. — Сколько всякого за годы совместной жизни мы пережили с ним, а я, представь себе, до сих пор уверена, что именно он — тот единственный мужчина, который мне нужен.

— Вы женаты всего четыре года, — заметила Сара.

— И год просто встречались, — напомнила Патриция многозначительно. — К Эрни у меня какое-то особенное отношение, это больше, чем просто любовь, сильнее, чем страсть. Именно с ним в один прекрасный момент мне нестерпимо захотелось обзавестись общим домом, детьми, понимаешь?

— Ммм... — промычала Сара, задумываясь, понимает ли она сестру или нет.

— А ты к кому-нибудь испытывала нечто подобное? — поинтересовалась Патриция, неожиданно оживившись.

— Нечто подобное? — переспросила ее сестра, опять задумываясь. — Даже не знаю... Скорее, нет.

— Вот видишь! — провозгласила Патриция, теперь с откровенной радостью. — Значит, ты просто обязана расстаться с Гарольдом. Твой мужчина тебе еще не повстречался!

— Брр! Ты совсем мне голову заморочила! То с Тьерри задумала свести, то пророчишь встречу с каким-то моим мужчиной! — Сара усмехнулась. — Насчет Гарольда не волнуйся. Я сама понимаю, что должна с ним распрощаться. Скоро так и поступлю. Очень скоро.

— Ловлю тебя на слове, — довольным тоном произнесла Патриция. — На следующей неделе я встречаюсь с женщиной, которую нам порекомендовали в качестве няни. Если она мне понравится и я решусь доверить ей Бобби, то сразу примчусь к тебе. Поболтаем обо всем подробнее.

— Хорошо, — ответила Сара, замечая, что за последние несколько минут разговора полностью избавилась от донимавшей ее с утра хандры. — Буду ждать тебя с нетерпением. Мы и вправду не виделись целую вечность. Это ужасно!

— Если надумаешь, присоединяйся к нам сегодня, — сказала Патриция. — Мы выезжаем из дома в час дня.

— Спасибо, Пат, но сегодня у меня не то настроение. Лучше поработаю. А в следующий раз с удовольствием составлю вам компанию.

— Хотелось бы верить, — произнесла сестра с грустью, отчего Саре сделалось немного совестно.

— Честное слово! — воскликнула она. — Но только в следующий раз!

— Ладно, веб-гений! До встречи. Удачи тебе.

Передав через сестру привет Эрни и годовалому малышу Бобби, своему обожаемому племяннику, видеться с которым, к сожалению, удавалось нечасто, Сара пожелала им хорошо отдохнуть за городом, положила трубку и направилась в спальню переодеться. Спустя четверть часа, облаченная в удобную футболку и джинсы, она вошла в любимый большущий кабинет, заставленный с одной стороны шкафами и этажерками с бесчисленными книгами, журналами и справочниками, с другой — компьютерами, принтерами и прочей техникой.

Ее взгляд упал на висящую над самым большим монитором — жидкокристаллическим, семнадцатидюймовым по диагонали — фотографию в рамке. С нее улыбался ей своей неподражаемой улыбкой Гарольд.

Синими выразительными глазами он походил на Тома Круза, ртом — на Брэда Питта. Его редкая, «голливудская» красота долгое время представлялась Саре почти нереальной. А сегодня она вдруг взглянула на нее несколько иначе — и ясно увидела в смазливости своего где-то запропастившегося бойфренда тень недолговечности. Ей даже показалось, что не настолько уж Гарольд и симпатичен.

— По крайней мере, не настолько, чтобы продолжать сходить по тебе с ума, — произнесла Сара вслух, решительным движением снимая фотографию со стены. — Если я не буду постоянно тебя видеть, мой дорогой, быстрее забуду.

Она убрала снимок в верхний выдвижной ящик стоящего у стены сбоку письменного стола, уселась за один из компьютеров — самый современный и мощный — и приступила к любимому занятию.

Профессия веб-дизайнера подходила ей исключительно. Разрабатывая веб-проекты заказчиков, Сара реализовывала себя на все сто. Во-первых, удовлетворяла свою потребность созидать, подходить к выполнению любой задачи творчески. Во-вторых, с блеском применяла на практике профессиональные психологические приемы, которым была обучена в колледже: с их помощью ей удавалось уловить и отобразить именно то, чего от нее ожидали. В-третьих, обладая аналитическим складом ума, умела на удивление грамотно проанализировать структуру проекта и сформулировать задачи для других специалистов команды, задействованных в его реализации. Ну а в-четвертых, эта работа устраивала ее еще и потому, что Сара была человеком любознательным, начитанным и увлекающимся.

Освоить необходимые программы и научиться чувствовать себя на необъятных интернетовских просторах как рыба в воде ей помог дядя, старший брат матери, — профессиональный программист и веб- дизайнер-любитель. В дизайн-студии «Всемирная паутина», одной из лучших в Норуиче, она трудилась вот уже почти пять лет...

Ни на что не отвлекаясь, не замечая хода времени и не вспоминая о Гарольде, Сара проработала четыре часа подряд. Впервые оторвалась от дел лишь в половине пятого.

— Ого! — воскликнула она, взглянув на часы в правом нижнем углу монитора. — Уже почти вечер! По-моему, я заработалась!

За окном светило по-летнему яркое и в этот предвечерний час желто-оранжевое солнце. Из небольшого яблоневого сада сбоку многоквартирного трехэтажного дома, в котором жила Сара, до нее доносились переливчато-веселые трели птиц. Об утреннем дожде и ветре теперь не напоминало ничто.

Сара сладко потянулась, потерла глаза и решила, что потрудилась сегодня вполне плодотворно и

Вы читаете Невольный обман
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×