Краткое содержание первой книги

'Сын Дьявола' 'Рождение'.

    Египет. Первый год нашей эры.

    На земле рождается сын Бога и Дьявола. Этому предшествовали небесные предзнаменования в виде падения необычных звезд, которые заметил астролог Месхет. Он показывает их главному жрецу Египта, Унхатону. Вместе они разгадали, что Зло появится в Египте, а добро - на Востоке в Израиле. Утром они узнают, что звездный обломок попал в храм Бога Амон Ра и полностью разрушил статую этого божества. Месхет нашел древний манускрипт, который предсказал это событие. А вот разгадка находилась в долине Священных Захоронений в самом храме. Унхатон подумал, что можно и самому стать Божеством, выполнив определенный ритуал. Ведь, если его желание совпадет с желанием Бога, то жрец сможет войти в Божье царство. Но он и не подозревал, что это царство мертвых. В подземелье его отводят к Далюсу - повелителю тьмы. Далюс обещает сделать его Богом, не предупредив, что душа Унхатона останется мучиться в царстве мертвых, а сам Далюс вселится в его тело. Так и получилось. Далюс-Унхатон стал красивым мужчиной и получил возможность завести себе наследника на Земле. Ведь так ему разрешил Бог. Матерью своего будущего ребенка он выбирает Египетскую царицу Изиду. Дьявол проводит с ней ритуал в павшем храме Амон Ра. Теперь дьяволенок должен родиться через шесть месяцев. Только мнимому Унхатону не суждено его увидеть так, как Месхет разгадал планы дьявола. Душа настоящего Унхатона рассказала астрологу, как отправить повелителя тьмы обратно в ад. Месхет провел ритуал, освободил душу настоящего Унхатона из подземелья и отправил туда Далюса. После того, как царица Изида рождает дьяволёнка, астролог Месхет задумывает убить сына Далюса, узнав, что первые шесть дней дьяволенок смертный. Но повелитель тьмы превращает свою прислужницу подземного царства крысу в красивую девушку по имени Сирень, которая путём интриг становится придворной Изиды, что даёт ей возможность оберегать новорожденного сына дьявола. Месхет организовывает нападение на дворец, чтобы забрать у царицы Изиды её сына и убить его. Сирень спасает дьяволёнка и увозит его в Италию.

    В это же время Мария, после непорочного зачатия, рождает Богу сына - Иегуа. Жители Назареи, заподозрив Марию в неверности мужу, вынуждают её вместе с сыном и семьёй покинуть город.

1.Дорога в Италию.

    Луна с грустью взирала на одинокий корабль, плывущий по бескрайней водной пустыне. Её холодный серебристый свет падал на море и рассыпался миллионами маленьких искрящихся огоньков. Всепоглощающая тишина заполняла всё вокруг с такой силой, что, казалось, будто бы в мире вообще не существует никаких звуков. И только волны, хлопающие по бортам корабля, скользящего по бескрайней водной поверхности, нарушали всеобщее безмолвие.

    Шёл пятый день плаванья торгового судна 'Озирис', которое вышло из Александрии и следовало в Италию с грузом пшеницы. На борту парусника, кроме команды матросов, состоящей из десяти человек, помощника капитана Иониса, самого капитана Гладия, ещё находилась молодая женщина с грудным младенцем. Капитан согласился доставить её в Италию за хорошее вознаграждение. У женщины было странное имя - Сирень. Так, как наличные деньги у неё отсутствовали, то она пообещала расплатиться с Гладием по прибытии на место.

    Свободных помещений на корабле не было, и капитан разрешил женщине расположиться в его каюте вместе с ребёнком. Гладий - мужчина полной комплекции, средних лет, торговым делом занимался уже давно. Родом он был из Иудеи. По роду своих занятий он редко бывал дома. Корабль принадлежал ему, и на нём он перевозил всевозможные грузы из Египта в Италию и Грецию. На получаемый от торговли доход, существовала вся его многочисленная семья: жена и шестеро детей, которые проживали в Иудее.

   - А в какой город Италии Вы плывёте?- поинтересовалась Сирень, обращаясь к капитану.

   - Я тебе уже говорил,- поправил девушку Гладий,- не плывём, а идём. Могла бы, и запомнить, как надо правильно выражаться по-морскому.

   - Может быть, Вы ещё скажете,- поинтересовалась Сирень,- что Вы не плывёте, а летите? Вот Вы моряк, а не знаете, что по воде можно только плавать.

   - А, что с тобой разговаривать,- махнул от досады рукой Гладий.- Сухопутное ты создание. Не понимаешь всех тонкостей морского дела. Ну, да ладно. Мы идём в Палеро. Это такой портовый город на юге Италии. Там продадим пшеницу и обратно в Александрию поплывём. Тьфу ты. Пойдём. Заморочила ты мне голову.

    Женщина с удивлением посмотрела на капитана и подумала:

   - По всему видать, голова у него не самое сильное место, раз так просто можно её заморочить ему.

    А вслух с радостью в голосе сказала:

   - Ой, какая удача. У меня в Палеро живут очень богатые родственники. Они с огромным удовольствием заплатят Вам за меня. Вы даже сможете здесь пару дней отдохнуть. У них большой дом на самом берегу моря. Там Вам будут очень рады. А Вы, когда продаёте зерно, документы о получении денег какие-нибудь подписываете?

    Сбитый с толку неожиданным вопросом, Гладий ответил почти сразу, не задумываясь:

   - Да, только я не подписываю документы, а ставлю на них свою печать.

    И он показал женщине перстень, который был надет у него на безымянном пальце правой руки.

   - Все сделки в городе, связанные с торговлей, оформляются у местных нотариусов. Законники покупают патенты в Риме на право своей деятельности и берут себе несколько процентов от суммы сделки за предоставленные услуги. Любой заключённый договор, не заверенный их печатью, считается недействительным. А зачем тебе всё это знать?- поинтересовался капитан.

   - Я тоже хочу заняться торговлей,- пояснила Сирень.- Сынишку кормить то надо. Отец его погиб. Никого у малютки нет, кроме меня. Сиротинушка - он.

   - Да, тяжело тебе придётся,- посочувствовал ей Гладий.- Я из-за этой торговли очень редко вижусь со своей семьёй. Они, наверное, скучают по мне. И я тоже за ними скучаю.

   - Я Вас так понимаю,- с нотками сострадания в голосе проговорила девушка, а про себя подумала:

   - Ничего, скоро я избавлю их от страданий. Не за кем им будет скучать.

    Сирень взглянула на спящего малыша и сказала:

   - Пока мой сын спит, пойду я на свежий воздух, подышу. А то, что-то голова разболелась. Когда мы прибываем в Палеро?

   - Завтра вечером уже будем на месте,- ответил капитан.

    Девушка вышла на палубу и посмотрела по сторонам. Ночная темень стёрла границу между морем и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×