Люди всегда уходят, вспомнила она свою давешнюю мысль. Но до сих пор никто из уходивших не оставлял следа!

Уже стемнело, когда Халла наконец догнала юношу. В сумерках она могла бы и пропустить очередную пару цветов, если бы не знала, что путь Пеллара лежит прямиком на север.

Он разбил лагерь на открытом месте, что удивило Халлу. Пеллар не боялся быть замеченным, но такая беззаботность ставила его под удар со стороны ночных хищников. А Пеллар спал так спокойно, будто кто-то охранял его лагерь.

Кто мог его охранять?

Неожиданно пришедший ответ заставил улыбнуться: его охраняла она, Халла. Она положила охапку желтоцветов на землю рядом со спящим — цветы девушка собирала в дорожный мешок, так что он теперь стал похож на набитую подушку. Она прилегла возле Пеллара, подсунув мешок под голову, и приподняла одеяло. Пеллар вздрогнул на ночном холоде, но девушка быстро нырнула к нему и прижалась всем телом. На миг пробудившись, Пеллар обхватил ее, по-хозяйски прижал к себе и снова заснул.

Хотя Халла и лежала к нему спиной, она знала, что он улыбается. Девушка тоже улыбнулась и спокойно закрыла глаза. Ее охватило чувство, не посещавшее ее на протяжении многих Оборотов. Халла знала одно-единственное название для него: чувство дома.

* * *

Кристов был угнетен. Они рыскали по побережью Плоскогорья третьи сутки, и вся их добыча пока исчерпывалась отвратительной коллекцией синяков, ушибов, порезов и ноющих мышц. А под конец Аларра еще и сломала ногу, спрыгнув с кучи камней, которую они сами и набросали во время работы в пещере.

Ее немедленно отправили в Вейр, где целитель соединил обломки кости, наложил на ногу шину и велел Аларре оставаться в покое, пока кость не срастется — по меньшей мере в течение шести семидневок.

Кристов настоял на продолжении розысков, и Д'вин, посоветовавшись с Б'раларом, неохотно отвез его обратно в горы — к юго-востоку от прежнего лагеря.

— Хурт' будет слушать, не нужна ли тебе помощь, — обещал Д'вин. — В любом случае я пошлю сюда кого-нибудь в следующую семидневку.

Кристов не понимал, почему командир крыла не обещает вернуться сам, и тот пояснил:

— Приближается время Рождения, мы ждем его содня на день. Ты же знаешь, мы должны подыскать как можно больше подходящих кандидатов, поэтому я улетаю на Поиск.

Кристов обещал себе, что ни за что не позовет бронзового дракона, — кроме как затем, чтобы возвестить об успехе.

Первый день не принес ничего. Кристов не был уверен в правильности своей тактики. Обычно он останавливался на месте, чем-либо привлекавшем его — чаще всего это была уж расколотая или прорубленная скала, — и там начинал рубить камень, ища жилы песчаника Если песчаник обнаруживался, Кристов продолжал прорубаться в скалу, ища пустую породу; если же нет, углублялся в другом направлении.

Он не тратил на одно место больше часа, после чего отправлялся дальше на север, пока его внимание не привлекало еще что-нибудь. Таким образом, до ночи он одолел километра два и пять раз останавливался работать.

На следующий день он, хотя и очень устал, продолжил розыски тем же методом. Он был почти уверен, что нашел жилу песчаника, хотя наверняка сказать не мог — этому виду горных работ его никогда не учил ни отец, ни даже Толдур.

На третий день Кристов сменил тактику и решил разрабатывать в глубину жилу песчаника, обнаруженную им накануне.

День был жаркий, Кристов истекал потом, врубаясь в скалу. Он любил песчаник за податливость и мягкость породы; он ненавидел песчаник за то, что тот крошился, — ненадежный материал. Куча отработанного мягкого камняросла, и Кристов все более углублялся в штольню, когда наконец случилось: удар киркой — и природа жилы полностью изменилась, и вместо треска отбиваемого камня Кристов внезапно услышал нечто вроде шороха льющейся реки. Струя мелкого песчаника, потом поток, потом водопад хлынул ему в грудь, сбил с ног и накрыл с головой.

* * *

В течение двух дней Пеллар шел прямо на север, Халла следовала за ним. Они вымотались, изголодались и стали раздражительны, однако они были вместе, и Халла обнаружила, что немота Пеллара как нельзя более соответствует его маниакальной решимости идти вперед не останавливаясь.

Однако не обращать внимания на жажду не мог ни один из них. Они как раз пили из ручья на пути, когда Халла услышала странный звук далекий грохот, который, однако же, быстро утих. Взглянув на Пеллара, она поняла, что он тоже это слышал.

— Скорей! — крикнула девушка, устремляясь в направлении звука.

Выскочив на открытое место, они заметили облако пыли, медленно оседавшее примерно в километре к северу от них. Не сговариваясь, они бросились бежать.

Длинноногий Пеллар был быстрее, расстояние между ними все увеличивалось, Халла уже не могла держаться с ним наравне и крикнула, махнув ему рукой:

— Вперед! Я догоню!

Когда Халла наконец добралась до места, она обнаружила заваленную штольню и Пеллара, исследующего завал. Девушка быстро осмотрела окрестности и нашла лагерь. Следы и все прочее указывали на присутствие одного человека, крупнее ее самой — но ненамного. С новостями она вернулась к Пеллару.

— Похоже, он был один, — часто дыша, доложила она и опустилась на колени, жадно вдыхая прохладный воздух. Следовало дышать медленно и глубоко.

Пеллар кивнул и принялся разбирать завал.

— Думаешь, он там? — Едва оправившись, Халла начала помогать ему отбрасывать камни. На миг она остановилась — что-то ярко сверкнуло на фоне красноватой скалы. Подобрав блеснувший камень и мельком подумав, что для здешних мест он весьма странен, девушка сунула его в карман и продолжила работу.

Через некоторое время Пеллар обнаружил человеческие волосы. Чтобы привлечь внимание Халлы, он громко стукнул камнем о камень и, когда она обернулась, указал на находку. Без лишних слов девушка оставила свой участок завала и бросилась на подмогу.

Совсем скоро они раскопали голову заваленного горняка.

— Я его знаю! — вскричала Халла. — Это же Кристов!

Пеллар ответил кивком и склонился над пострадавшим, очищая лицо от мелких камешков и пыли. Он прижался ухом к губам Кристова и прислушался, потом выпрямился и встревоженно глянул на спутницу. После чего, к изумлению Халлы, снова наклонился и прижался губами ко рту Кристова, вдыхая ему в рот свое дыхание.

— Пеллар! — Халла невольно скривилась. — Фу! Что ты делаешь?!

Не обращая на нее внимания, тот снова и снова припадал к губам раненого, и наконец Кристов закашлялся и начал дышать,

— Не дергайся! — приказала Халла. — Ты под обвалом! Вместе с Пелларом они быстро счистили песчаник с груди Кристова. Чтобы освободить ноги, пришлось потрудиться, но наконец Пеллар жестом велел Халле отойти и собрался сам вытащить Кристова наружу.

— Не уйду, — яростно отказалась девушка, тревожно глядя на свод штольни. — Мы сделаем это вместе.

Пеллар негодующе скривил губы, но Халла в ответ уперла руки в бока и ответила таким же гневным взглядом. Ее спутник со вздохом сдался, хотя и недовольно покачал головой, и позволил ей помогать.

Вдвоем они медленно вытянули горняка из-под обвала. Когда его извлекли целиком, Пеллар поднял Кристова за плечи, а Халла — за ноги. Тот застонал от боли.

— Прости, — сказала девушка, — но нам нужно отнести тебя отсюда подальше.

— Мой камень, — сквозь стиснутые зубы выговорил Кристов.

— Тс-с успокойся. Мы найдем тебе много новых.

Вы читаете Драконье пламя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×