— Сирийские войны.

— Рим.

— Ну и еще иудейские войны.

— Все? — спросила Черепаха.

— Нет, — сказал Всадник на Белом коне, подумав. — Еще Рим.

— А завтра — уже на работу, — бодро сказал Всадник на Вороном коне.

Ахиллес и Черепаха переглянулись.

— После такой-то тяжелой разминки?

— Надо отдохнуть.

— Не надо торопиться.

— В конце концов, и Рим не сразу строился, — бодро сказал Ахиллес.

Всадник на Белом коне поднял брови.

— А что, — сказал он, — Каникулы — это идея.

— Там, где мы давно не бывали.

— Рим отпадает.

— Нам бы туда, где отлично кормят, — сказал Всадник на Вороном коне.

— Где можно хорошо подраться, — сказал Всадник на Рыжем коне.

— И где масса религиозных противоречий, — мечтательно сказал Всадник на Белом коне.

— А я бы женился.

Все с удивлением посмотрели на Всадника на Бледном коне.

— Ты жену на второй день придушишь, — укоризненно сказал Всадник на Вороном коне.

— И она с тобой потом лет пять разговаривать не будет.

Ахиллес кашлянул.

— Есть у меня одна страна на примете. Но, для начала, надо придумать вам липовые имена…

* * *

— Жуткая все-таки компания, — сказала Черепаха, оглядываясь.

— Угу. Зато снова отвлекли.

— А с именами ты напортачил. Только одно приличное.

— Ну я виноват, что в голову лезло только все греческое?

— Ладно, — сказала Черепаха, — Надеюсь, Атос все-таки не женится.

Тетя

— Что, серьезно? — удивился Ахиллес.

— Ага, — сказал ученый.

— Вот так раз — и озарило?

— Ага.

— Просто потому, что приехала тетя Роза? — сказала Черепаха.

— Ага, — сказал Чарльз Дарвин и ухмыльнулся.

Морфей

— Обожаю сонники, — сказал Морфей, — Спасибо.

— А зачем тебе? — спросила Черепаха.

— Это как бы словари.

— То есть?

— Допустим, я хочу, чтобы ты купила газонокосилку.

— Что дальше?

— Тебе приснится фламинго, торгующий утюгами.

Ахиллес озадаченно почесал в затылке.

— А просто газонокосилку она не увидит?

— Это к дождю.

— А дождь?

— К снегу.

— Как все сложно-то.

— Открыл бы ты горячую линию, — сказала Черепаха.

— И говорил бы прямым текстом, чего надо, — сказал Ахиллес.

— Я на этом и погорел.

— Здесь-то что могло случиться?

— Ну, я был не в духе, — сказал Морфей, — А первым позвонил такой зануда…

— И?

— И, с перечислением некоторых частей тела и физиологических особенностей, послал я его в итоге к такой-то матери.

— Он обиделся?

— Уж лучше бы обиделся, — горько сказал Морфей, — Но этот чертов немец все записал и составил свой сонник…

Не игрушки

— Я же просила страховщика привести, — сказала Черепаха Ахиллесу.

— Я и привел.

— Застраховать и запугать до смерти — не одно и то же.

— Ха, — сказал Фобос, — Это две стороны одного полиса.

Черепаха недоверчиво уставилась на Фобоса.

Тот широко улыбнулся:

— Страховка на все случаи жизни!

— Абсолютно, — сказал Ахиллес.

— Ты откуда знаешь?

— А у меня была полная страховка.

— Почти, — сказал Фобос.

— Почти, — с сожалением согласился Ахиллес, — Кто ж мог подумать, что такая дурь вообще бывает.

— Всякое бывает, — сказал Фобос.

Черепаха подумала.

— Мне машину застраховать, — сказала она. — А так я ничего не боюсь.

Фобос улыбнулся.

* * *

— Ну, это ж надо, — сказал Ахиллес, проглядывая список. — Нападение орла, или падение на спину — это понятно еще. Но какой вред может быть от итальянского водопроводчика?

— Всякое бывает, — сказала бледная Черепаха, нервно посмотрев наверх.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×