5. (1) Mirror-intuition, (2) intuition of identity, (3) knowledge of doing Works, and (4) clear perception of relations.

6. The Abhidharmakosa, VIII, gives an explanation of the eight Vimoksha. See La Vallee Poussin's French translation, Chap. VIII, pp. 203–221.

7. For the six Riddhi, which are the supernatural products of the meditations, see op. cit., VII, 122 ff.

8. T'sao-ch'i is the name of the locality where Hui-neng had his monastery, means the master himself.

9. According to Buddhist philosophy, existence is divided into two groups, samskrita and asamskrita. The samskrita applies to anything that does any kind of work in any possible manner, while the asamskrita accomplishes nothing. Of this class are space regarded as a mode of reality, Nirvana, and nonexistence owing to lack of necessary conditions.

10. Shang-hsing, lit. “good star”, was a great scholar of his age.

11. The story of this Bhikshu is told in the Sutra on Cleansing the Karma-hindrances (Ching Yeh-chang Ching).

1. The following mondo are all taken from a book known as Sayings of the Ancient Worthies, fas. I (Ku tsun-hsiu yu-lu).

2. The following mondo are all taken from a book known as Sayings of the Ancient Worthies, fas. I (Ku tsun-hsiu yu-lu).

1. Wobaku Ki-un in Japanese, died 850.

2. One of the first lessons in the understanding of Buddhism is to know what is meant by the Buddha and by sentient beings. This distinction goes on throughout all branches of the Buddhist teaching. The Buddha is an enlightened one who has seen into the reason of existence, while sentient beings are ignorant multitudes confused in mind and full of defilements. The object of Buddhism is to have all sentient beings attain enlightenment like the Buddha. The question is whether they are of the same nature as the latter; for if not they can never be enlightened as he is. The spiritual cleavage between the two being seemingly too wide for passage, it is often doubted whether there is anything in sentient beings that will transform them into Buddhahood. The position of Zen Buddhism is that One Mind pervades all and therefore there is no distinction to be made between the Buddha and sentient beings and that as far as Mind is concerned the two are of one nature. What then is this Mind? Huang-po attempts to solve this question for his disciple Pai-hsiu in these sermons.

3. Yuan in Chinese and pratyaya in Sanskrit. One of the most significant technical terms in the philosophy of Buddhism.

4. Wu-hsin, or mu-shin in Japanese. The term literally means “no-mind” or “no-thought”. It is very difficult to find an English word corresponding to it. “Unconsciousness” approaches it, but the connotation is too psychological. Mu-shin is decidedly an Oriental idea. “To be free from mind-attachment” is somewhat circumlocutionary, but the idea is briefly to denote that state of consciousness in which there is no hankering, conscious or unconscious, after an ego-substance, or a soul-entity, or a mind as forming the structural unit of our mental life. Buddhism considers this hankering the source of all evils moral and intellectual. It is the disturbing agency not only of an individual life but of social life at large. A special article in one of my Zen Essays will be devoted to the subject.

5. The five eyes are: (1) the physical eye, (2) the heavenly eye, (3) the eye of wisdom, (4) the eye of the Dharma, and (5) the eye of the Buddha.

6. In the Diamond Sutra (Vajracchedika), the Buddha makes five statements as regards the truth of his teaching.

1. Hsuan-sha, 835–908. The following is a literal translation of Case LXXXVIII of the Pi-yen Chi, which is one of the most important and at the same time the most popular of Zen texts. The words in brackets in the “Illustrative Case” and in Seccho's verse are those of Yengo. As to the nature and composition of the Pi-yen Chi, see my Zen Essays, Series II, p. 237 et seq.

2. The Remark purposes to make the reader abandon his usual relative point of view so that he can reach the absolute ground of all things.

1. It will be interesting to note what a mystic philosopher has to say about this: “A man shall become truly poor and as free from his creature will as he was when he was born. And I say to you, by the eternal truth, that as long as ye desire to fulfil the will of God, and have any desire after eternity and God; so long are ye not truly poor. He alone hath true spiritual poverty who wills nothing, knows nothing, desires nothing. ”—(From Eckhart as quoted by Inge in Light, Life, and Love.)

2. Symbol of emptiness (sunyata).

3. No extra property he has, for he knows that the desire to possess is the curse of human life.

1. Left to his disciples as his last words when he was about to pass away.

Вы читаете Manual of Zen Buddhism
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×