them the Dharma.

If beings are to be saved by his assuming a Vajrapani-form, the Bosatsu will manifest himself in the form of Vajrapani and preach them the Dharma.

O Mujinni, this Kwanzeon Bosatsu performs such meritorious deeds by assuming varieties of forms, and by visiting different lands saves and releases beings. Therefore, you will make offerings with singleness of thought to Kwanzeon Bosatsu. In the midst of fears, perils, and disasters, it is he who gives us fearlessness,[4] and for this reason he is called in this Saha world the one who gives fearlessness.

Mujinni Bosatsu said to the Buddha: I wish now to make offering to Kwanzeon Bosatsu. So saying, he took off his necklace strung with all kinds of precious gems worth hundreds of thousands of gold pieces, and presented it to Kwanzeon Bosatsu with this word: Venerable Sir, accept this necklace of precious gems as a Dharma offering.

Kwanzeon Bosatsu refused to accept it, whereupon Mujinni said to him: Venerable Sir, Pray accept this out of compassion for us all.

Then the Buddha said to Kwanzeon Bosatsu: Out of compassion for Mujinni Bosatsu and all the four classes of beings, and also for the Devas, Nagas, Yakshas, Gandharvas, Asuras, Garudas, Kinnaras, Mahoragas, Manushyas, Amanushyas and others, accept, O Kwanzeon Bosatsu, this necklace of his.

Then because of his compassion for all the four classes of beings and for Devas, Nagas, Manushyas, Amanushyas and others, Kwanzeon Bosatsu accepted the necklace, and dividing it into two parts he presented the one to Shakamunibutsu (Sakyamuni Buddha) and the other to the shrine of Tahobutsu (Prabhutaratna Buddha).

O Mujinni, Kwanzeon Bosatsu who is the possessor of such a miraculous spiritual power, visits in this wise this Saha world.

At that time Mujinni Bosatsu asked in verse, saying:

O World-honoured One who is in possession of exquisite features, I now again ask him: For what reason is the son of the Buddha called Kwanzeon?

The Honoured One in possession of exquisite features answered Mujinni in verse: just listen to the life of Kwanzeon! He is always ready to respond to calls from all quarters. His universal vows are as deep as the ocean. For ages beyond conception, he has served myriads of Buddhas and made great vows of purity.

I will briefly tell you about them. When people hear his name and see his body and think of him in their minds not vainly, they will see every form of ill effaced in all the worlds.

If an enemy wishing to harm a man pushes him down to a pit of great fire, let his thought dwell on the power of Kwannon and the fiery pit will be transformed into a pond.

Or if drifting in the vast ocean a man is about to be swallowed up by the Nagas, fishes, or evil beings, let his thought dwell on the power of Kwannon, and the waves will not drown him.

Or if from the top of Mount Sumeru a man is hurled down by an enemy, let his thought dwell on the power of Kwannon, and he will stay in the air like the sun.

Or if pursued by wicked persons a man falls on the Vajra mountain, let his thought dwell on the power of Kwannon, and not a hair on him will be injured.

Or if surrounded by an army of enemies a man is threatened by them, each of whom with a sword in hand is about to injure him, let his thought dwell on the power of Kwannon, and the enemies will cherish a compassionate heart.

Or if persecuted by a tyrant a man is about to end his life at the place of execution, let his thought dwell on the power of Kwannon, and the executioner's sword will at once be broken to pieces.

Or if a man should find himself imprisoned and enchained with his hands and feet manacled and fettered, let his thought dwell on the power of Kwannon, and he will be released from the shackles.

If harm is going to be done to a man by means of magic or poisonous herbs, let his thought dwell on the power of Kwannon, and the curse will revert to the people from whom it started.

Or if a man should encounter a party of Rakshasas, or Nagas exhaling poison, or evil spirits, let his thought dwell on the power of Kwannon, and no harm will ever be done to him.

If a man is surrounded by wild beasts whose sharp teeth and claws are to be dreaded, let his thought dwell on the power of Kwannon, and they will quickly run away in all directions.

If a man is attacked by venomous snakes and scorpions breathing poisonous gas ready to scorch him, let his thought dwell on the power of Kwannon, and they will all turn away from him shrieking.

When thunder-clouds burst with flashes of lightning, a storm of hailstones or pouring rain in torrents, let his thought dwell on the power of Kwannon and the storm will in no time clear away.

If a calamity falls on beings and they are tortured with interminable pain, [let them resort to] Kwannon who, being endowed with the mysterious power of wisdom, will save them from all troubles in the world.

Kwannon is the possessor of miraculous powers, widely disciplined in knowledge and skilful means, and in all the lands of the ten quarters there is not a place where he does not manifest himself.

The various evil paths of existence such as hells, evil spirits, beastly creatures, etc., and the pains arising from birth, old age, disease, and death—they will all by degrees be annihilated.

[Kwannon is] the one who views the world in truth, free from defilement, with knowledge extending far, and full of love and compassion; he is to be always prayed to and always adored.

He is a pure, spotless light and, like the sun, dispels all darkness with wisdom, and also subverts the disastrous effects of wind and fire; his all-illuminating light fills the world.

His body of love he keeps under control like thunder that shakes the world; his thought of compassion resembles a great mass of cloud from which a rain of the Dharma comes down like nectar, destroying the flames of evil passions.

If a man is held at court with a case against him, or if he is intimidated at a military camp, let his thought dwell on the power of Kwannon, and all his enemies will beat retreat.

[His is] a most exquisite voice, a voice that surveys the World, the voice of Brahma, the voice of the ocean-one that excels all the voices of the world. For this reason let our thought always dwell on him.

Let us never cherish thoughts of doubt about Kwanzeon who is thoroughly pure and holy and is really a refuge and protector in trouble, grief, death, and disaster.

He is in possession of all merits, regards all things with an eye of compassion, and like the ocean holds in himself an inestimable mass of virtues. For this reason he is to be adored.

At that time Jiji Bosatsu[5] rose from his seat, and standing before the Buddha said: World-honoured One, they are truly furnished with no small amount of merit who listen to his Chapter on Kwanzeon Bosatsu, in which his life of perfect activities is described—the life of one who endowed with miraculous powers, manifests himself in all directions.

When the Buddha finished preaching this Chapter on the All-sided One all the people in the assembly, amounting to 84,000 in number, cherished the desire for the supreme enlightenment with which there is nothing to compare.

III. THE KONGOKYO OR DIAMOND SUTRA[1]

1. Thus I have heard.

At one time the Buddha stayed at Anathapindaka's Garden in the grove of Jeta in the kingdom of Sravasti; he was together with 1,250 great Bhikshus. When the meal time came the World-honoured One put on his cloak and, holding his bowl, entered the great city of Sravasti, where he begged for food. Having finished his begging from door to door, he came back to his own place, and took his meal.

When this was done, he put away his cloak and bowl, washed his feet, spread his seat, and sat down.

2. Then the Venerable Subhuti, who was among the assembly, rose from his seat, bared his right shoulder, set his right knee on the ground, and, respectfully folding his hands, addressed the Buddha thus:

“It is wonderful, World-honoured One, that the Tathagata thinks so much of all the Bodhisattvas and instructs them so well. World-honoured One, in case good men and good women ever raise the desire for the Supreme Enlightenment, how would they abide in it? how would they keep their thoughts under control?”

The Buddha said: “Well said, indeed, O Subhuti! As you say, the Tathagata thinks very much of all the Bodhisattvas, and so instructs them well. But now listen attentively and I will tell you. In case good men and good women raise the desire for the Supreme Enlightenment, they should thus abide in it, they should thus keep their

Вы читаете Manual of Zen Buddhism
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×