Здесь и далее примечания переводчика.

2

Все стихотворные переводы выполнены И. Левидовой.

3

Так негры на юге США называют белых.

4

99 градусов по Фаренгейту — около 37 градусов по Цельсию.

5

Известный американский боксер негр.

6

Популярные американские киноартисты.

7

Известные деятели негритянского освободительного движения XIX века.

8

Известный эстрадный артист в Америке.

9

Речь президента Авраама Линкольна во время гражданской войны Севера и Юга по поводу победы северян при Геттисберге в июле 1863 года, в ней заявлялось об освобождении и равноправии негров.

10

Идеолог националистически настроенной негритянской мелкой буржуазии; возглавил реакционное движение негров в США под лозунгом: «Назад в Африку!»

11

Негритянский буржуазный общественный деятель, выступавший против борьбы своего народа за равноправие.

12

Негритянское религиозно-просветительное общество.

13

Национальный гимн США.

14

Известная деятельница негритянского освободительного движения.

15

Известный негритянский историк, основатель Ассоциации по изучению жизни и истории негритянского народа.

16

Американский фермер, пламенный аболиционист, казненный в Виргинии за организацию негритянского восстания. Воспет неграми в сказаниях и песнях.

Вы читаете Молодая кровь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×