17

Янг блад (young blood)в переводе на русский «молодая кровь».

18

Известный американский киноактер.

19

Автобиография политического вождя негритянского народа Фредерика Дугласа.

20

Линия Мэйсона и Диксона известна в истории Соединенных Штатов как граница между северными, свободными штагами и южными, рабовладельческими.

21

Стандартное меридиональное время, принятое в восточной и юго-восточной частях США.

22

Известная американская шутка, что негры имеют обыкновение опаздывать.

23

Кличка, которую негры дали белым женщинам на Юге.

24

Бэдкок (bad cock) — гадкий петух (англ.).

25

В американских гостиницах жилые номера начинаются не ниже второго этажа; первая цифра соответствует этажу, например: 30-й на 8-м этаже — № 830.

26

Шутка по поводу денег, выпущенных конфедерацией южных мятежных штатов во время гражданской войны в Америке и обесцененных после поражения Юга.

27

Юджин Талмедж — губернатор Джорджии в описываемый период, яро ненавидевший негров.

28

Игра слов: крэкер — сухие галеты из белой муки и пре-врительная кличка белых, данная им неграми.

29

Негритянское исследовательское бюро по вопросам труда.

30

Томас Джефферсон — президент США в 1801–1809 годах. Автор «Декларации независимости».

31

Джефферсон Дэйвис (1808–1889) — реакционный политический деятель, идеолог рабовладельцев, президент конфедерации южных штатов, отколовшихся от США.

32

Процесс девяти негритянских юношей в 1931 году, приговоренных к казни по ложному обвинению, но спасенных от смерти благодаря общественному протесту, в котором активно участвовала компартия

Вы читаете Молодая кровь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×