но об этом никто не знает. В пору отлива, поговаривают, до Коврижки можно дойти пешком; зимой туда ходят по льду. Согласно исторической литературе, в конце XIX века на Коврижке располагался лагерный пункт сахалинских каторжников, а в период Великой Отечественной войны — огороды (не совсем понятно, что мешало обойтись огородами на берегу и вообще зачем кого-то надо было загонять на этот островок). Также сообщается, что на острове обнаружена стоянка древнего человека «периода раковинных куч». Другой популярный в народе островок (размером ещё меньше Коврижки) — Уши, он же — Ослиные Уши, расположенный возле Русского (см. «Русский»).

Комаров, Николай (1831 —?) — многие уверены, что его звали Прапорщиком. По крайней мере, во Владивостоке имеется улица Прапорщика Комарова (до 1985 года носившая названия Комаровской, Бородинской и Геологов) и Комаровский рынок на ней.

20 июня (по новому стилю — 2 июля) 1860 года прапорщика Комарова, прибывшего к приморским берегам на военном транспорте «Манджур» (именно так писалось название судна по старым правилам) под командованием капитан-лейтенанта Алексея Шефнера (дед советского поэта Вадима Шефнера; сегодня имя капитана Шефнера носит самая крутая улица Владивостока, расположенная практически вертикально), высадили на берег бухты Золотой Рог вместе с группой солдат для организации военного поста. Этот день и считается датой основания Владивостока.

К осени под руководством прапорщика Комарова на берегу дикой бухты (однажды солдатам пришлось отстреливаться от тигра прямо из бани) появились казарма, кухня, офицерский дом. Весной 1861 года в пост Владивосток прибыл с инспекцией на клипере «Японец» некто майор Хитрово. Как следует из его докладных, Комаров постоянно пьянствовал и был уличён в хищении полутора вёдер казённого спирта (поговаривают, что, напившись, Комаров имел обыкновение строить солдат и приказывать им распевать весёлые песни). В результате 20 июня 1861 года, ровно год спустя после высадки на берег Золотого Рога, Комаров был снят с должности, несмотря на его обещания возместить недостачу спирта, потраченного на дезинфекционные мероприятия. По другим версиям, «телеги» Хитрово — не более чем гнусная клевета (интрига может быть связана с сопровождавшей Хитрово супругой Екатериной Васильевной), тогда как моральный облик прапорщика Комарова — трезвенника, патриота и прекрасного семьянина — был безупречен.

Кондитерская фабрика — штаб-квартира приморских чекистов на улице Алеутской. Появление термина связано с тем, что предприятие «Приморский кондитер» (на нём в своё время Герой Социалистического труда Анна Фёдоровна Чулкова изобрела популярнейшие конфеты «Птичье молоко»; приморское «Птичье молоко» — самое вкусное в мире, что подтверждается постоянными мольбами экс- приморцев, обосновавшихся в Москве, привезти им коробку-другую; научное объяснение этого феномена связано с использованием при приготовлении приморской «Птички» агар-агара из местной морской водоросли анфельции; поговаривают также, что рецепт местной «птички» засекречен ещё надёжнее, чем ноу-хау производства кока-колы) находится бок о бок с управлением ФСБ по Приморскому краю. Не исключено, что основная задача местных чекистов — охрана тайны «Птичьего молока».

Произносить всуе сакральные слова вроде Бога, Сатаны, Медведя, Тигра или ФСБ не рекомендуется. Поэтому и возник этот эвфемизм, пригодный к использованию в любом обществе, — «кондитеры», «люди с кондитерской фабрики» (аллюзия, связанная с «фабрикацией дел», вполне уместна). Примеры словоупотребления: «Тут тебе звонили, разыскивали — эти, с кондитерской фабрики». Или: «Об этом уже известно кондитерской фабрике!».

Конструктор — японская машина, ввезённая и растаможенная по частям (кузов отдельно, двигатель отдельно) для легального занижения таможенных платежей. При этом сам кузов ввозится целиком — в отличие от «распилышей», появившихся после фактического запрета «конструкторов» в конце 2008 года. Распилыш (распил) — тот же конструктор, только кузов ещё в Японии разрезается надвое (чтобы таможить его не как кузов, а как металлолом), а уже в России аккуратно сваривается вновь. Конструктор — популярная в Приморье игра для взрослых.

Корейка — не мясной деликатес, не подпольный миллионер и не национальность, а Корейская слобода (старое название района нынешних улиц Амурской, Хабаровской, Садовой, Союзной).

Корефан — принятая форма обращения к мужчине на китайском рынке (к женщине принято обращаться «куня»). Сочетается с местоимением «ты» и прилагательным «красивый».

КП-19 — место обитания особенно вредных гаишников в районе станции Океанской. Располагается в пригороде Владивостока на федеральной трассе М-60 «Хабаровск — Владивосток», у поворота на Шамору (см. «Шамора»). У местных водителей упоминание КП-19 вызывает спазм скул.

«Красный молодняк» — приморская комсомольская газета. Предшественник «Тихоокеанского комсомольца» — ведущей комсомольской газеты Приморья, почившей вместе с СССР, возрождённой в 2009 году, но к 2012 году снова почившей. В «Красном молодняке» в ноябре 1926 года состоялась первая публикация стихов Павла Васильева (1910–1937). Поэт некоторое время жил во Владивостоке, прибыв сюда из Павлодара, и учился в здании «политена» — ДВГТУ, о чём свидетельствует мемориальная доска. Здесь же он познакомился с литераторами есенинского круга — Рюриком Ивневым и Львом Повицким. Страницы «Красного молодняка» вскоре украсились васильевскими стихотворениями «Октябрь», «Владивосток», «Из окна вагона». Во Владивостоке в стенах местного университета состоялось первое публичное выступление поэта.

Крепость — Владивостокская крепость. Объекты крепости, строительство которой началось в XIX веке, разбросаны на огромной территории от нынешнего пригорода Владивостока до островов залива Петра Великого. В 1923 году крепость упразднили, однако уже с 1931 года в связи с вновь открывшимися обстоятельствами реанимировали, решив расширить и углубить. Крепость пополнилась Ворошиловской батареей на Русском (см. «Русский») и др.

Как указывают краеведы, причастность к строительству объектов крепости Дмитрия Карбышева (ветерана русско-японской, Первой мировой, Гражданской, советско-финской войн, генерал-лейтенанта инженерных войск, активного участника прорыва линии Маннергейма — см. «Будённый», в 1945 году погибшего в лагере смерти Маутхаузен на территории Австрии), не раз упомянутая в различных источниках, на поверку оказалась мифом. Будущий инженер действительно служил в Приморье, но фортификатором стал позже, после окончания Николаевской военно-инженерной академии в 1911 году.

Сегодня форты, подземелья и прочие элементы крепости подчас обнаруживаются в самых разных местах города, подобно загадочным артефактам исчезнувшей древней цивилизации. В бывших укрытиях или складах, выбитых в скале на улице Адмирала Юмашева (см. «Патриска»), торгуют японскими великами и мокиками-«дырчиками». На базе батареи Безымянной в центре города действует музей «Владивостокская крепость».

Кропаль, дэха — эти слова вроде бы пришли из наркоманского сленга, но потом распространились повсеместно. «Дэцл» («дэшка»), «кропалёк» («кропалик») — в обиходе означает небольшое количество чего бы то ни было, «чуть-чуть».

Крузак — национальное владивостокское средство передвижения. Иногда смотрит колёсами в небо.

Кюсс, Макс (1874 или 1877–1942) — военный музыкант, композитор. Окончил

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×